Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κρᾱγέτης

κρᾱγέτης [Pape-1880]

κρᾱγέτης , ὁ , der Schreier, schreiend; κολοιοί Pind. N . 3, 78; Philostr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρᾱγέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1498.
κτυπέω

κτυπέω [Pape-1880]

κτυπέω , aor . II. ἔκτυπον (vgl. γδουπέω ), durch Schlagen, Stampfen laut ertönen, krachen , prasseln; Il . 13, 140. 23, 119, von dem Niederkrachen der abgebrochenen Baumäste; oft vom Donnern des Zeus, σμερδαλέα κτυπέων , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτυπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1520.
ἀνα-βράχω

ἀνα-βράχω [Pape-1880]

(ἀνα-βράχω) aufkrachen, nur aor . II. ἀνέβραχε , Il . 19, 13 vom Rasseln der Waffen; Od . 21, 48 von der aufkrachenden Thür; Ap. Rh . 4, 1147 vom hervorsprudelnden Wasser.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βράχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
κράζω

κράζω [Pape-1880]

... κἀναμυχϑίζῃ Aesch. Prom . 765; ἡ δ' ἐξ ὕπνου κέκραγεν ἐπτοημένη Ch . 528; ποίου κέκραγας ἀνδρὸς ὧδ ... ... Ar. Plut . 722; Dem . 18, 132; Κάτων ἐδυςχέραινε καὶ ἐκεκράγει Pol . 31, 24, 1. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1498-1499.
ΒΡΆΧω

ΒΡΆΧω [Pape-1880]

... nur aor . (onomatopoet.), rasseln, krachen, dröhnen ; Hom . öfters, aber nur in den Formen ἔβραχε ... ... χϑών 21, 387, vom Kampfe; vom schreienden Ares 5, 859; vom Krachen einer Thür, Od , 21, 49; – αἰϑήρ Ap. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΡΆΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 463.
δουπέω

δουπέω [Pape-1880]

δουπέω , perf. δέδουπα , einen dumpfen oder rasselnden Ton von sich geben, krachen, rasseln, tosen . Verwandt κτυπέω, κτύπος? Vgl. ἐρίγδουπος und ἐπὶ δ' ἐγδούπησαν Iliad . 11, 45. – Bei Homer oft von dem Geräusche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662.
κολοιός

κολοιός [Pape-1880]

κολοιός , ὁ , die Dohle ; ll. 16, 583. 17, 755; κραγέται Pind. N . 3, 78; Ar. Av . 50; vgl. Arist. H. A . 9, 24; sprichwörtlich, κολοιὸς ἀλλοτρίοις πτεροῖς ἀγάλλεται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολοιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
κτύπημα

κτύπημα [Pape-1880]

κτύπημα , τό , das durch Schlagen, Stampfen und dgl. hervorgebrachte Geräusch, Getöse, Krachen ; βροντῆς Critias bei Sext. Emp. adv. phys . 1, 54; τυμπάνων D. Cass . 51, 17. – Bei Eur ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτύπημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1520.
μέτ-οπις

μέτ-οπις [Pape-1880]

μέτ-οπις , ιδος, ἡ , die später erfolgende Strafe, Nachrache, Hom. ep . 8, 4, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέτ-οπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 161.
κεραυνός

κεραυνός [Pape-1880]

κεραυνός , ό , der Donnerkeil, Donner mit Blitz verbunden, der krachend einschlägt (also βροντή und στεροπή vereint), der treffende Blitzstrahl; νῆα ϑοὴν ἔβαλε ψολόεντι κεραυνῷ Od . 23, 330; βρόντησε καὶ ἔμβαλε νηῒ κεραυνόν 14, 305; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεραυνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1423.
καναχίζω

καναχίζω [Pape-1880]

καναχίζω , = καναχέω ; vom Krachen der Balken, Il . 12, 36; ἀμφὶ δὲ δῶμα σμερδαλέον κανάχιζε , von den Weinenden, Od . 10, 399; τῶν δ' ὑπὸ σευομένων κανάχιζε πόσ' εὐρεῖα χϑών , es erdröhnte die Erde, Hes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καναχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1320.
δια-λᾱκέω

δια-λᾱκέω [Pape-1880]

δια-λᾱκέω , zerkrachen, Ar. Nubb . 410.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-λᾱκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 585.
συγ-κτυπέω

συγ-κτυπέω [Pape-1880]

συγ-κτυπέω , mitkrachen, Sp ., wie Nonn . oft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κτυπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 970.
κατα-δουπέω

κατα-δουπέω [Pape-1880]

κατα-δουπέω (s. δουπέω ), krachend niederstürzen, τυπεὶς κατέδουπε κεραυνῷ Antip. Sid . 96 (VII, 637). – Sp . auch transit., betäuben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δουπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
ἀντι-κτυπέω

ἀντι-κτυπέω [Pape-1880]

ἀντι-κτυπέω , entgegenkrachen, -tönen, Aenigm . 25 (XIV, 10); aor . ἀντέκτυπον , Theaet. Schol . 4 ( Plan . 221).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-κτυπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 254.
ὑπο-βραχεῖν

ὑπο-βραχεῖν [Pape-1880]

ὑπο-βραχεῖν , einzeln stehender aor ., darunter od. dabei krachen, Qu. Sm . 6, 335. 10, 72.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βραχεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
πυρί-κτυπος

πυρί-κτυπος [Pape-1880]

πυρί-κτυπος , im Feuer krachend, platzend, Anaxandrid . bei Ath . X, 455 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρί-κτυπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 822.
περι-κτυπέω

περι-κτυπέω [Pape-1880]

περι-κτυπέω , umherkrachen, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-κτυπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 581.
πυρι-σμάραγος

πυρι-σμάραγος [Pape-1880]

πυρι-σμάραγος , im oder vom Feuer tosend, krachend, Theocr. syrinx (XV, 21), Πόϑος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρι-σμάραγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
περι-πλαταγέω

περι-πλαταγέω [Pape-1880]

περι-πλαταγέω , umher tosen, krachen, ϑέμεϑλα , Qu. Sm . 7, 500.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πλαταγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 587.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Arnim, Bettina von

Märchen

Märchen

Die Ausgabe enthält drei frühe Märchen, die die Autorin 1808 zur Veröffentlichung in Achim von Arnims »Trösteinsamkeit« schrieb. Aus der Publikation wurde gut 100 Jahre lang nichts, aber aus Elisabeth Brentano wurde 1811 Bettina von Arnim. »Der Königssohn« »Hans ohne Bart« »Die blinde Königstochter« Das vierte Märchen schrieb von Arnim 1844-1848, Jahre nach dem Tode ihres Mannes 1831, gemeinsam mit ihrer jüngsten Tochter Gisela. »Das Leben der Hochgräfin Gritta von Rattenzuhausbeiuns«

116 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon