Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δώμησις

δώμησις [Pape-1880]

δώμησις , ἡ , das Erbauen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δώμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 695.
ἐγ-κτίζω

ἐγ-κτίζω [Pape-1880]

ἐγ-κτίζω , darin erbauen, gründen, πόλεις ἔϑνεσιν Plut. Alex. fort . 1, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 711.
πολισμός

πολισμός [Pape-1880]

πολισμός , ὁ , das Erbauen einer Stadt, D. Hal . 1, 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 656.
συγ-κτίζω

συγ-κτίζω [Pape-1880]

συγ-κτίζω , mit erbauen, gründen, z. B. eine Colonie, τινί , Her . 4, 156; Thuc . 7, 57; mit schaffen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 970.
ἐκ-χώννῡμι

ἐκ-χώννῡμι [Pape-1880]

ἐκ-χώννῡμι (s. χώννυμι ... ... ausdämmen, durch aufgeschüttete Erde erhöhen; ἐξεχώσϑη Her . 2, 137; darauf erbauen, ἐκκεχωσμένη πόλις 2, 138; verschlämmen, ἐκχωσϑῆναι 2, 11. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-χώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 788.
τειχο-δομία

τειχο-δομία [Pape-1880]

τειχο-δομία , ἡ , das Erbauen einer Mauer, Plut. Nic . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τειχο-δομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1081.
ἀντι-πολίζω

ἀντι-πολίζω [Pape-1880]

ἀντι-πολίζω , dagegen, gegenüber erbauen, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-πολίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 259.
οἰκο-δόμησις

οἰκο-δόμησις [Pape-1880]

οἰκο-δόμησις , ἡ , das Erbauen eines Hauses, der Hausbau; Thuc . 3, 20, von einer Mauer; τειχῶν, ναῶν , Plat. Gorg . 455 b Rep . III, 594 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκο-δόμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 301-302.
ἐξ-οικο-δομέω

ἐξ-οικο-δομέω [Pape-1880]

ἐξ-οικο-δομέω , ausbauen, fertig erbauen; τεῖχος Ar. Av . 1124; οἰκίας Her . 5, 62; Xen. Oec . 20, 29 u. Sp .; πύλας , die verbau'ten Thore ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 885.
ἀντ-οικο-δομέω

ἀντ-οικο-δομέω [Pape-1880]

ἀντ-οικο-δομέω , dagegen erbauen, bes. eine Bresche in der Mauer wieder verbauen, Pol . 16, 30 u. öfter; übertr., διατριβήν , eine philos. Schule gegen Einen errichten, Ael. V. H . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 264.
ἐν-τεκταίνομαι

ἐν-τεκταίνομαι [Pape-1880]

ἐν-τεκταίνομαι , med ., darin erbauen, πύργους Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τεκταίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 854.
νεφελο-κοκκῡγία

νεφελο-κοκκῡγία [Pape-1880]

νεφελο-κοκκῡγία , ἡ , Wolkenkuckuksheim, heißt die Stadt, die Ar . von den Vögeln erbauen läßt, um Athen damit zu verspotten; vgl. auch Luc. V. H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφελο-κοκκῡγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 248.
ἐγ-κατ-οικο-δομέω

ἐγ-κατ-οικο-δομέω [Pape-1880]

ἐγ-κατ-οικο-δομέω , 1) darin, darauf erbauen; φρούρια ἐπὶ τῶν κρατερῶν Thuc . 3, 18. – 2) in ein Gebäude einschließen; εἰς ἔρημον οἶκον Aesch . 1, 182, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κατ-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 706.
ἌΡΩ

ἌΡΩ [Pape-1880]

ἌΡΩ , als praes . ungebräuchlich; 1) trans. fut . ... ... 1, 136, vgl. Scholl. Herodian.; durch Verbindung etwas zu Stande bringen, erbauen, ὅτε τοῖχον ἀράρῃ λίϑοισιν , eine Mauer aus Steinen, Il . 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΡΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 367-368.
κάμνω

κάμνω [Pape-1880]

κάμνω , aor . ἔκαμον, καμεῖν , fut . καμοῦμαι ... ... οἴκους ἐκάμοντο Philet . 7; ἱρόν, ὅ ῥ' ἐκάμοντο , sich erbauen, Ap. Rh . 2, 718.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1317-1318.
ἀν-εγείρω

ἀν-εγείρω [Pape-1880]

ἀν-εγείρω , aufwecken, ἐξ ὕπνου ... ... auffrischen; μολπήν , Gesang anheben, Ar. Ran . 370; δόμον , erbauen, Ep. ad. (IX. 693); δώματα ad . 490 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εγείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 219.
οἰκο-δομέω

οἰκο-δομέω [Pape-1880]

οἰκο-δομέω ein Haus bauen; οἰκίας ... ... τι Xen. Cyr . 8, 7, 15, u. Sp ., auch = erbauen im christlichen Sinne, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 301.
ἐπ-οικο-δομέω

ἐπ-οικο-δομέω [Pape-1880]

ἐπ-οικο-δομέω , darauf ... ... Hell . 6, 5, 11; Dem . 55, 25; – gegen Einen erbauen, anlegen, φρούριον Pol . 2, 46, 5. 54, 3. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1006-1007.
συν-οικο-δομέω

συν-οικο-δομέω [Pape-1880]

συν-οικο-δομέω , zusammenbauen; λίϑοι ξυνῳκοδομημένοι , Thuc . 1, 93; ἐκ πολλῶν ἓν οἰκητήριον , Plut. Thes. et Rom . 4; zugleich erbauen, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1030.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Jean Paul

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Als »Komischer Anhang« 1801 seinem Roman »Titan« beigegeben, beschreibt Jean Paul die vierzehn Fahrten seines Luftschiffers Giannozzos, die er mit folgenden Worten einleitet: »Trefft ihr einen Schwarzkopf in grünem Mantel einmal auf der Erde, und zwar so, daß er den Hals gebrochen: so tragt ihn in eure Kirchenbücher unter dem Namen Giannozzo ein; und gebt dieses Luft-Schiffs-Journal von ihm unter dem Titel ›Almanach für Matrosen, wie sie sein sollten‹ heraus.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon