Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπο-περαίνω

ἀπο-περαίνω [Pape-1880]

ἀπο-περαίνω , ganz zu Ende führen, vollenden, Suid . ἀπο-περατίζω , dasselbe, Schol. Ar. Nub . 1456.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-περαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 318.
ἤ [2]

ἤ [2] [Pape-1880]

... . 1, 7, 2; vgl. Dem . 39, 33. – Dasselbe ἤ steht auch innerhalb einer Frage od. vrbdt zwei Fragen, ... ... , Od . 16, 138. – 3) als Vergleichungspartikel, al s. ganz gewöhnlich nach Comparativen, von Hom . an überall; zuweilen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1146-1147.
ἀ-εικής

ἀ-εικής [Pape-1880]

... a. D ., att. αἰκής , dasselbe, sehr oft Hom ., λοιγός Il . 1, 456, ... ... ; ähnlich Her . οὔ νύν τοι ἀεικὲς οὐδὲν ᾑν , es war ganz natürlich, 3, 33; – unansehnlich, gering, μισϑός Il. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-εικής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 39.
ἐκ-κωφόω

ἐκ-κωφόω [Pape-1880]

... ἐκ-κωφόω , dasselbe; ἡμῶν γοῦν ἐκκεκώφωκε τὰ ὦτα Plat. Lys . 204 c; ... ... 1279; πρὸς τὸ περιβόητον ἐκκεκωφωμένοι κάλλος Ath . V, 188 e, ganz verdutzt über; vgl. Ael. H. A . 1, 38. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-κωφόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... μάχεσϑαι: offenbar ist hier οὐκ ἂν ἐϑέλοιμι μάχεσϑαι genau dasselbe was οὐκ ἂν μαχοίμην . Aehnlich Iliad . 9, 437 ff, ... ... ἀκμαῖ' ἄν . Namentlich ist zu beachten, daß wenigstens bei Dichtern ganz gewiß der optat . des Wunsches ... ... ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν , vgl. 11, 135, wo mit derselben Bedeutung dasselbe steht, nur im Bedingungssatze kein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
μέν

μέν [Pape-1880]

... Gesandte schickten, so schürten sie doch heimlich ganz besonders den Krieg an; vgl. Buttm. zu Dem. Mid. ... ... Xen. An . 1, 9, 7 u. 17. – c) auch dasselbe Wort wird vor μέν u. δέ mit Nachdruck wiederholt, eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
δήν

δήν [Pape-1880]

... sagt zweimal hinter einander mit verschiedenen Worten dasselbe, οὐ δὴν ἀπέσσονται ist dasselbe wie μάλ' ἦρι νέονται . ... ... Odyss . 22. 473: hier ist οὔ τι μάλα δήν genau dasselbe, wie μίνυνϑά περ ; ... ... . 6, 131. 139, auf »sofortigen« Tod. Nicht ganz klar ist das δήν Iliad . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
τίς

τίς [Pape-1880]

... z. B. ist fragendes Correlativum zu dem nicht fragenden ἐνίκησε . Dasselbe läßt sich auch so ausdrücken: Im Griechischen werden alle ... ... gewöhnlich sehr verkehrt als »Verschränkung« von Sätzen auf; der Sprechende macht aber ganz einfach von seinem Rechte Gebrauch, für jedes Wort ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1117-1119.
περί

περί [Pape-1880]

... kämpfen, so daß sich die beiden Parteien dasselbe streitig machen, die Einen es erobern, die Andern es vertheidigen wollen, ... ... übersetzen müssen; vgl. ᾤκουν περὶ πᾶσαν τὴν Σικελίαν , sie wohnten in ganz Sicilien umher, Thuc . 6, 2; εὕροι δ' ἄν τις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

... μόνον kommt bes. bei Sp . oft ganz adverbial. vor: gerade nur, kurz u. gut, vgl. Luc. ... ... Plat. Prot . 309 a. Aehnl. αὐτὸς καϑ' αὑτόν , ganz allein an u. für sich, αὐτὸ ἕκαστον , jedes ... ... dat ., τὠυτὸ ὑμῖν ἐπρήσσομεν , wir thaten dasselbe, was ihr thatet, Her . 4, 119; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

... . Didym . fehlte er in der Ausgabe des Zenodot ganz; aber dann muß ἔσται hinzugedacht werden, ... ... Adverbium = »lange Zeit«, und das folgende χρόνον dann für sich ganz in derselben Bedeutung = »lange Zeit«, also Homerische Parallelie, zweimal hinter einander dasselbe mit verschiedenen Worten gesagt; Scholl. Aristonic. Iliad . 14, 206 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
ἑῶμεν

ἑῶμεν [Pape-1880]

... diesem Verbum ἑάω steht Iliad . 13, 315 ganz regelrecht das futur ., ἑάσουσιν αὐτὸν πολέμου ... ... = ἐπὰν ἡμᾶς αὐτοὺς ἑῶμεν (= ἑάσωμεν) πολέμου , oder, eben dasselbe anders ausgedrückt, intransitiv, oder, eben dasselbe anders ausgedrückt, mit Enalllage des genus verbi , Activ statt des Passivs ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑῶμεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1133-1134.
κνῖσος

κνῖσος [Pape-1880]

... des Namens ein τινές erscheint, kommt ganz einfach daher, weil in Aristonicus Werke hier wie sonst überall Aristarch gar ... ... zeigt den Didymus an, dessen Buch Περὶ τῆς Ἀρισταρχείου διορϑώσεως betitelt war. Dasselbe Scholium steht, als Auseinandersetzung des Porphyrius bezeichnet, im cod. Paris . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνῖσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461-1463.
ἀ-μύμων

ἀ-μύμων [Pape-1880]

... Stellen scheint ἀμύμων auf den ersten Blick ganz unpassend zu stehen, Iliad . 4, 89. 9, 181. 698 ... ... dort sonst von den betreffenden Personen gesagt wird, diesen nicht zum Vorwurf gereiche; dasselbe gilt wohl von Iliad . 4, 89, wo Pandaros ἀμύμων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μύμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 130-131.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Jean Paul

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Als »Komischer Anhang« 1801 seinem Roman »Titan« beigegeben, beschreibt Jean Paul die vierzehn Fahrten seines Luftschiffers Giannozzos, die er mit folgenden Worten einleitet: »Trefft ihr einen Schwarzkopf in grünem Mantel einmal auf der Erde, und zwar so, daß er den Hals gebrochen: so tragt ihn in eure Kirchenbücher unter dem Namen Giannozzo ein; und gebt dieses Luft-Schiffs-Journal von ihm unter dem Titel ›Almanach für Matrosen, wie sie sein sollten‹ heraus.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon