Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (42 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μή

μή [Pape-1880]

μή , Verneinungspartikel, sowohl adv . nicht , als conj ... ... damit nicht (vgl. ne , mit dem es auch den Gebrauch als Fragepartikel gemein hat), von οὐ , welches nur adv . nicht ist, so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ξῡνόω

ξῡνόω [Pape-1880]

ξῡνόω , gemein machen, mittheilen, wie κοινόω , Nonn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξῡνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 282.
κοινός

κοινός [Pape-1880]

... Lexil . II, 264); – 1) gemein , gemeinschaftlich; Hes. O . 720; Pind . λόγος, ... ... 1, 10; Plut. Aristid . 1. – In tadelnder Bdtg, gemein, niedrig , bes. Sp . – Adv . κοινῶς; τοὐμὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1468-1469.
κοινόω

κοινόω [Pape-1880]

κοινόω , 11 gemein machen, Einem Etwas mittheilen, Einen theilnehmen lassen; κοίνωσον μῦϑον ἐς ἡμᾶς ... ... Thuc . 2, 73 u. A. – Im N. T . gemein machen, verunreinigen, auch bei Ios . – 2) Med ., auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1469.
λᾱϊκός

λᾱϊκός [Pape-1880]

λᾱϊκός , zu dem Volke gehörig, aus dem Volke, gemein, Sp ., bes. bei den K. S ., der Ungeweihte, im Ggstz des Priesters, der Laie.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱϊκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6.
λᾱϊκόω

λᾱϊκόω [Pape-1880]

λᾱϊκόω , gemein machen, entweihen, LXX., K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱϊκόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6.
λε-ώδης

λε-ώδης [Pape-1880]

λε-ώδης , ες , volksmäßig, gemein, s. λαώδης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λε-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 37.
χυδαῖος

χυδαῖος [Pape-1880]

χυδαῖος , ον , in Menge, Masse ausgegossen, ausgeschüttet, übertr., gemein, gering, schlecht; λαλιά Pol . 14, 7,8; στέφανοι Ath . XV, 686 a; – τὸ χυδαῖον τοῦ λόγου , = Folgdm, Phot. bibl. cod ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χυδαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
χυδαΐζω

χυδαΐζω [Pape-1880]

χυδαΐζω , in Menge zusammenströmen, sich versammeln. – Uebertr., gemein sein, werden, Nicet .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χυδαΐζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
χυδαιόω

χυδαιόω [Pape-1880]

χυδαιόω , gemein, schlecht machen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χυδαιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
δημ-ώδης

δημ-ώδης [Pape-1880]

δημ-ώδης , ες , 1) volksmäßig, ... ... u. Sp .; von Personen, zum Volke gehörig, Sp .; auch = gemein, in sittlicher Beziehung, von einer Frau, Aeschrio (VII, 345); vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565.
ἄ-κοινος

ἄ-κοινος [Pape-1880]

ἄ-κοινος , nicht gemein, Themist .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κοινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 75.
πάγ-ξενος

πάγ-ξενος [Pape-1880]

πάγ-ξενος , allgastlich, allen Fremden gemein, πολὺν ἀγῶνα πάγξεν' ἀγκηρύσσεται , Soph. frg . 18 bei Ath . XI, 466 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάγ-ξενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 436.
πάμ-πολις

πάμ-πολις [Pape-1880]

πάμ-πολις , in allen Staaten herrschend, allen Staaten gemein, Soph. Ant . 614.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάμ-πολις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454.
δημοτικός

δημοτικός [Pape-1880]

δημοτικός , 1) zum gemeinen Volk gehörig, plebejus , gemein , Xen ., der es Ath . 1, 4 mit πονηροὶ καὶ πένητες vrbdt; vgl. Ar. Av . 1584; Arist. pol . 2, 7. 4, 14; νέος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημοτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565.
δημότερος

δημότερος [Pape-1880]

δημότερος , p. = δημοτικός ; – 1) Bürger, γυναῖκες Ap. Rh . 1, 738. 3, 606. – 2) gemein, Κύπρις Antiphil . 1 (IX, 415). – Auch = δημόσιος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημότερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565.
δημο-ειδής

δημο-ειδής [Pape-1880]

δημο-ειδής , ές , volksmäßig. gemein, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
πολύ-κοινος

πολύ-κοινος [Pape-1880]

πολύ-κοινος , Vielen gemein; ἀγγελία , Pind. P . 2, 41; Ἅιδης , Soph. Ai . 1172, der allgemeine, alle Menschen gleichmäßig umfassende; εὐδαιμονία , Arist. Eth. Nicom . 1, 9, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-κοινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 664.
δημό-κοινος

δημό-κοινος [Pape-1880]

δημό-κοινος , ὁ, = δήμιος ... ... ; Isocr. 1 5, 17. – Als adj ., unter dem Volk gemein, ϑέρμος Lycophr . bei Ath . X, 420 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημό-κοινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
κοινο-ποιέω

κοινο-ποιέω [Pape-1880]

κοινο-ποιέω , gemein machen, τὰ μυστήρια Schol. Ar. Av . 1073; häufiger im med . = mittheilen, Clem. Al . u. a. Sp.; pass ., gemeinsam sein, 8. Emp. pyrrh . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1468.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Nachkommenschaften

Nachkommenschaften

Stifters späte Erzählung ist stark autobiografisch geprägt. Anhand der Geschichte des jungen Malers Roderer, der in seiner fanatischen Arbeitswut sich vom Leben abwendet und erst durch die Liebe zu Susanna zu einem befriedigenden Dasein findet, parodiert Stifter seinen eigenen Umgang mit dem problematischen Verhältnis von Kunst und bürgerlicher Existenz. Ein heiterer, gelassener Text eines altersweisen Erzählers.

52 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon