Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... διαμπερές, ὅς κε λάχῃσιν . In ihr wie in den anderen zuletzt vorgelegten Stellen würde die Att. Prosa den ... ... Iliad . 4, 164 ἔσσεται ἦμαρ ὅτ' ἄν ποτ' ὀλώλῃ Ἴλιος ἱρή = pros . ὅτε ὀλεῖται , beschreibender Relativsatz; ... ... , οὐκ ἂν φϑάνοιτε τὴν ταχίστην ὀπίσω ἀπαλλασσόμενοι καὶ ἀγγέλλοντες , »ihr könnt nicht zu schnell, nicht schnell ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... Ἀϑήνη σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει, ὡς μῦϑον ἀκούσειαν , damit, dies war ihre Absicht, Alle hören möchten, Il . 2, 280. – Selten ... ... μὴ δείσητε, ὡς οὐχ καϑευδήσετε , eigentlich, fürchtet euch nicht, als ob ihr nicht schlafen werdet, Xen. Cyr . 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
οὐ

οὐ [Pape-1880]

... 1035. – Adjectiva werden dadurch verneint u. ihr Begriff ins Gegentheil umgewandelt, οὐ πολὺν χρόνον μ' ἐπέσχον Soph. ... ... .] Die Verbindung mit anderen Partikeln ist meist sehr einfach, da diese ihre eigentliche Bedeutung behalten. Doch mögen hier die üblichsten Fälle aufgeführt werden: ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 406-407.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... man sehr gut aus bei Ἀϑήναζε und Θήβαζε , Man kommt mit ihr auch noch aus bei Wörtern wie Αἰξώναζε, Μουνυχίαζε, Ὀλυμπίαζε, Δεκελειᾶζε, ... ... ;ε durch Wegfall des δ entstand. Aber auch diese Ansicht hat ihre Schwierigkeiten. Es ist hier eben Alles unsicher. Sehr merkwürdig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... ist distributiv. – Allgemeiner ἐπὶ πολλῆς ἡσυχίας καὶ ἠρεμίας ὑμῶν , während ihr ganz unthätig waret, Dem . 13, 8; ἐπὶ σχολῆς , ... ... d; πάντες γίγνονται ἐπὶ τῷ εὖ καὶ κακῶς πράττειν , das ist ihre Bestimmung, Andoc . 2, 5; ἐπὶ τῷ ὑβρίζεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
κατά

κατά [Pape-1880]

... τοὺς πρώτους χρόνους Polit . 274 c; οἱ καϑ' ἑαυτούς , ihre Zeitgenossen, Xen. Mem . 3, 5, 10; οἱ καϑ' ... ... κατὰ πρῆξιν ἀλάλησϑε ; Od . 3, 72. 9, 253, fahrt ihr nach einem Geschäfte, zu einem Geschäfte herum? πλάζεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... Hast, auch die Unbesonnenheit der Handlung oder ihr Freiwilliges u. Absichtliches bezeichnet, s. Hemsth. Luc. D. Mort ... ... dahin, daß – , 4, 11; τῶν ἡ γνώμη φέρει συμβάλλειν , ihre Meinung geht dahin, die Schlacht zu liefern, 5, 118. 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
παρά

παρά [Pape-1880]

... δικαίων παρ' ὑμῖν , wenn ich bei euch, ihr Richter, mein Recht erlangt habe, Dem . 28, 21, nicht ... ... ὀλίγας ψήφους ἠτιμώσατε , 24, 138, es fehlten nur wenig Stimmen, daß ihr ihn mit der Atimie belegtet; Μάρκος ϑηρίον εἶ παρὰ γράμμα ... ... φύσιν , besser im Vergleich mit, besser als ihre Natur, Her . 7, 103; ἐκλείψεις πυκνότεραι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... οἵῳ ἐστέ , in was für einer vage ihr seid, Xen. Cyr . 3, 2, 12; ὁρῶν, ἐν ... ... wie ja auch, οἷος δή, οἷος οὖν, οἷος δήποτε , behalten diese ihre eigentliche Bedeutung. – [Die erste Sylbe wird von Hom . zuweilen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
ἜΡΓον

ἜΡΓον [Pape-1880]

... ἀναπηδῶσιν ἐπ' ἔργον, σκυτῆς, βαλανῆς , sie gehen an ihr Geschäft, an ihre Arbeit, Ar. Av . 490; τοῖς ἔργοις ... ... ἔργον ψύχειν, ἀλλὰ τοῦ ἐναντίου , ist nicht Sache der Wärme, kommt ihr nicht zu, Rep . I, 335 ... ... 6, 3, 27; γυναιξὶν ἔργον ἀϑερίζειν , es ist so ihre Sache, sie pflegen, Agath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΡΓον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020-1022.
λωτός

λωτός [Pape-1880]

... φοίνιξ , u. sagt, daß die Lotophagen aus ihr auch eine Art Wein bereiteten. Es war nach ... ... eine Gattung große, weiße Blüthen trägt; an der Sonne gedörrt, wurde ihr Mark zermahlen u. Brot daraus gebacken, auch ihre runde, apfelgroße, sehr süße Wurzel wurde gegessen, nymphaea lotus ; eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 76-77.
μοῦσα

μοῦσα [Pape-1880]

μοῦσα , ἡ , äol. μοῖσα , dor ... ... Il . 2, 291 Od . 1, 10; Hes . nennt ihre Mutter die Mnemosyne, Theog . 915. Ihr Dienst ging von der thracischen Landschaft Pieria aus. – Später wird μοῦσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοῦσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 210.
ἀν-έχω

ἀν-έχω [Pape-1880]

... , λυκέην, τόξα, δόρυ , um es ihr zuweihen, Iliad . 10, 461; τὸ σκῆπτρον ἀνέσχεϑε πᾶσι ϑεοῖσιν ... ... κήδεα Il . 18, 430; ξείνους , Fremdlinge unter sich leiden, ihre Anwesenheit gestatten, Od . 7, 32; ἀεργόν 19, 27; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 227-228.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... Die Adjectiva verbalia sind nur da, wo ihre Bildung zweifelhaft sein könnte, oder ihr Gebrauch Eigenthümlichkeiten darbietet, besonders aufgeführt. ... ... In etymologischer Beziehung sind zunächst die zusammengesetzten Wörter durch einen einfachen Trennungsstrich in ihre Vestandtheile zerlegt, was bei Wörtern, ... ... empfohlen sein und bald im neu aufblühenden deutschen Vaterlande günstigere Zeiten erleben, als ihr Entstehen so sehr erschwerten. ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
κεφαλή

κεφαλή [Pape-1880]

κεφαλή , ἡ ( sanscr. kapâlas , lat. caput); ... ... ihren Köpfen, ihrem Leben ab, Il . 2, 161; κεφαλὰς παρϑέμενοι , ihre Köpfe daran setzend, ihr Leben aufs Spiel setzend, Od . 2, 237, wofür 3, 74 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεφαλή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1428.
γνωτός

γνωτός [Pape-1880]

γνωτός , auch 2 Endungen, Soph. O. R . 396 ... ... λιποῦσα παῖδά τε τηλυγέτην καὶ ὁμηλικίην ἐρατεινήν , wo also Helena mit γνωτούς ihre beiden vs . 237 von ihr genannten Brüder Kastor und Polydeukes bezeichnet; endlich 15, 350 erscheint neben dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 499.
οὐρανός

οὐρανός [Pape-1880]

... 74. 9, 20 u. öfter, ihr Ruhm erreichte den Himmel, erreichte den höchsten Grad, drang bis zu den ... ... ὕβρις τε βίη τε σιδήρεον οὐρανὸν ἵκει , 15, 329. 17, 565, ihr Frevel u. ihre Gewaltthat reichen zum Himmel, erreichen den höchsten Grad, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 417-418.
ἐπί-δικος

ἐπί-δικος [Pape-1880]

ἐπί-δικος , worauf man ein Recht hat ... ... Erbinn, um welche die nächsten Verwandten vor Gericht streiten, wer den nächsten Anspruch auf ihre Hand u. ihr Vermögen hat, Dem . u. Is . öfter. – Uebh. bestritten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 938.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Unsühnbar

Unsühnbar

Der 1890 erschienene Roman erzählt die Geschichte der Maria Wolfsberg, deren Vater sie nötigt, einen anderen Mann als den, den sie liebt, zu heiraten. Liebe, Schuld und Wahrheit in Wien gegen Ende des 19. Jahrhunderts.

140 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon