Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀξιόω

ἀξιόω [Pape-1880]

ἀξιόω ( ἄξιος ), s. Buttm. Ind. Midian ., 1) für werth, würdig halten, a) vom Preise, ὁπόσης τιμῆς τὸ πωλούμενον ἀξιοῖς Plat. Legg . XI, 917 d. – b) vom Verdienst, meist im guten Sinne, τινά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 271.
ὕμνος

ὕμνος [Pape-1880]

ὕμνος , ὁ , der Gesang, das Lied ; ἀοιδῆς ... ... öfter in H. h.; Hes. O . 659; bes. Festgesang, zum Preise der Götter, Heroen; Pind . ὅϑεν ὁ πολύφατος ὕμνος ἀμφιβάλλεται Ol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1179.
εὔ-ωνος

εὔ-ωνος [Pape-1880]

εὔ-ωνος , von gutem Preise, wohlfeil ; τὸ ὕδωρ εὐωνότατον Plat. Euthyd . 304 b; φίλοι εὐωνότατοι Xen. Mem . 2, 10, 4; σῖτον εὔωνον ὠνούμενοι Dem . 19, 218, u. sonst; νόμισμα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
ὀψο-νόμος

ὀψο-νόμος [Pape-1880]

ὀψο-νόμος , ὁ , Aufseher über die Preise der Eßwaaren, bes. der Fische, Ath . VI, 228 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀψο-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
ἀθλο-θετήρ

ἀθλο-θετήρ [Pape-1880]

ἀθλο-θετήρ , ῆρος, ὁ , Kampfordner, der die Preise ertheilt, En. ad . 726 ( App . 130).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθλο-θετήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 47.
ἐπι-τίμησις

ἐπι-τίμησις [Pape-1880]

ἐπι-τίμησις , ἡ , 1) das Steigen im Preise, Theuerung, σίτου App. B. C . 4, 117. – 2) das Vorwerfen, Tadeln, der Vorwurf, Thuc . 7, 48; Dem. ep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τίμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 993.
μεγαλό-τῑμος

μεγαλό-τῑμος [Pape-1880]

μεγαλό-τῑμος , von großem Preise, Werthe, hochgeehrt, VLL. als Erkl. von ἐρίτιμος . – Adv., D. Sic . 8, 88.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγαλό-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 107.
ὑπο-πρίασθαι

ὑπο-πρίασθαι [Pape-1880]

ὑπο-πρίασθαι (s. πρίασϑαι ), unter dem Preise od. zu wohlfeil kaufen, Theophr. char . 11, 5, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πρίασθαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

ἐπί , bei, als adv . ohne Casus bei den Epikern ... ... ἐφ' ἑτέρᾳ ἀποδημῶν ἐμπορίᾳ Dem . 52, 3. – Bes. vom Preise, vom Lohne, nach dem man strebt, um den man sich bemüht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

ἈΝΤί , praeposit. c. gen . Als adv . findet ... ... καϑιστάναι ἀντί τινος Mem . 3, 1, 12; u. dah. beim Preise einer Sache, ἀντ' ἀργυρίου ἀλλάξασϑαι , für Geld eintauschen, Plat. Rep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
ἀξία

ἀξία [Pape-1880]

ἀξία (s. ἄξιος), ἡ , Werth, Preis einer Sache, ... ... Plat. Legg . XI, 936 d; ἔλαττον τῆς ἀξίας , unter dem Preise, Xen. Mem . 1, 6, 11 u. öfter; dah. Census ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 269.
ὀλίγος

ὀλίγος [Pape-1880]

ὀλίγος , wenig ; zunächst von der Menge, Ggstz von πολύς ... ... ' ὀλίγου τείνει πύργος ἐν εὔρει , Aesch. Spt . 744; eigtl. vom Preise, ταῦτα ἕτερον ἂν διδάξειεν ὀλίγου , für einen geringen Preis. für ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλίγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 321.
βαδίζω

βαδίζω [Pape-1880]

βαδίζω , fut . βαδίσω u. βαδιῶ , nur bei ... ... Dem . 23, 203; αἱ τιμαὶ τοῠ σίτου ἐπ' ἔλαττον ἐβάδιζον , die Preise gingen herunter, 56, 9; – βαδιστέον Soph. El . 1502; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαδίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 423.
κουφίζω

κουφίζω [Pape-1880]

κουφίζω , 1) leicht sein ; κουφίζουσα ἄρουρα Hes. O ... ... Volk von den Abgaben erleichtern, D. Sic . 13, 64; – vom Preise, nach lassen , Pol . 6, 17, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κουφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1496-1497.
κότταβος

κότταβος [Pape-1880]

κότταβος , ὁ (κόπτω?) , der Kottabus ... ... . a. a. O. beschriebene κατακτὸς κότταβος , ein Spiel, für welches Preise ausgesetzt wurden. Ein Becken, mit Wasser gefüllt, hing in der Schwebe von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότταβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
ἐπι-τῑμάω

ἐπι-τῑμάω [Pape-1880]

ἐπι-τῑμάω , 1) hinterher ehren, z ... ... 228 b; Ael. V. H . 10, 50; pass . im Preise steigen, ὁ σῖτος ἐπετιμήϑη Dem . 34, 39; ὁρῶντες ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 993.
ἐκ-τίθημι

ἐκ-τίθημι [Pape-1880]

ἐκ-τίθημι (s. τίϑημι) ... ... ὑπόδειγμα, ἔκϑεμα , 15, 20, 5. 31, 10, 1; ἆϑλα , Preise aussetzen, 15, 9, 4, wie λέβητας Soph. frg . 68 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 781.
συν-τῑμάω

συν-τῑμάω [Pape-1880]

συν-τῑμάω , zusammen od. gemeinschaftlich mit ... ... ab und setzten ihn darnach fest. – Pass . an Werth zunehmen, im Preise steigen, συνετιμήϑη τὰ περὶ τὸν σῖτον , Dem . 65, 8. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1036.
ἐπ-αν-ίημι

ἐπ-αν-ίημι [Pape-1880]

ἐπ-αν-ίημι (s. ἵημι ), ... ... ὡς ἐπανῆκεν ὁ σῖτος Dem . 32, 25, das Getreide sank im Preise; τῶν ὄψων τὰ μὲν ϑερμὰ παραϑεῖναι, τὰ δ' ἐπανέντα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αν-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 902-903.
κοττάβιον

κοττάβιον [Pape-1880]

κοττάβιον , τό , das metallene Becken zum Kottabosspiel; ἐῤῥίπτουν οἱ ... ... Plat. com .; vgl. XI, 479 d, wo damit die beim Kottabosspiel ausgesetzten Preise bezeichnet sind; Arist. rhet . 1, 12; dah. übh. = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοττάβιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Bunte Steine. Ein Festgeschenk 1852

Bunte Steine. Ein Festgeschenk 1852

Noch in der Berufungsphase zum Schulrat veröffentlicht Stifter 1853 seine Sammlung von sechs Erzählungen »Bunte Steine«. In der berühmten Vorrede bekennt er, Dichtung sei für ihn nach der Religion das Höchste auf Erden. Das sanfte Gesetz des natürlichen Lebens schwebt über der idyllischen Welt seiner Erzählungen, in denen überraschende Gefahren und ausweglose Situationen lauern, denen nur durch das sittlich Notwendige zu entkommen ist.

230 Seiten, 9.60 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon