Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (29 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κόλος [2]

κόλος [2] [Pape-1880]

κόλος , ον , verstümmelt , abgestumpft, mit abgebrochener Spitze; δόρυ Il . 16, 117; besonders mit abgestumpften Hörnern, od. ohne Hörner, γένος βοῶν Her . 4, 29, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόλος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1475.
κωφός

κωφός [Pape-1880]

κωφός (κόπτω , wie obtusus ), eigtl. stumpf , abgestumpft; κωφὸν βέλος , das stumpfe, kraftlose Geschoß, Il . 11, 390, Ggstz ὀξὺ βέλος; danach βέλεμνα Anacr . 40, 11; καλάμη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωφός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547-1548.
μύ-ουρος

μύ-ουρος [Pape-1880]

μύ-ουρος , mäuseschwänzig, am Ende abgestumpft, spitz zngehend; στόμα , Arist. part. an . 3, 1. 4, 13; Nic. Th . 225; στοά , S. Emp. pvrrh . 1, 118 adv. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύ-ουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 218.
μυ-ουρία

μυ-ουρία [Pape-1880]

μυ-ουρία , ἡ , Mäuseschwänzigkeit, das Spitzzugehen oder am Ende Abgestumpftsein, doch scheint μειουρία vorzuziehen, wenn es sich auf den Vers bezieht, s. oben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυ-ουρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 218.
βακχεῖον

βακχεῖον [Pape-1880]

βακχεῖον , τό , 1) Bacchustempel, Ar. Lys . 1. – 2) Im plur . Bacchusfest, -opfer, Bacchanal, Ar. Ran . 360 u. Sp . – 3) Trunkenheit, Eur. Phoen . 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βακχεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 427.
βλεφαρίς

βλεφαρίς [Pape-1880]

βλεφαρίς , ίδος, ἡ , Augenwimper, Ar. Equ . 373 Eccl . 402 Xen. Mem . 1, 4, 6 Arist. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλεφαρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
ἀνακεῖον

ἀνακεῖον [Pape-1880]

ἀνακεῖον , τό , Dioskurentempel, Thuc . 8, 93; Andoc . 1, 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνακεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 191.
μυ-ουρίζω

μυ-ουρίζω [Pape-1880]

μυ-ουρίζω , in einen Mäuseschwanz auslaufen, am Ende abgestumpft sein, spitz zugehen, D. Per . 404; εἰς ὀξεῖαν κορυφήν , Nicom. Arithm . 2 p. 124.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυ-ουρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 218.
δι-στιχία

δι-στιχία [Pape-1880]

δι-στιχία , ἡ , die Doppelreihe; Schol. Il . 14, 31. – Bes. von Versen, = δίστιχον , Schol . – Bei Medic . = doppelte Augenwimpern, die auch διστιχίασις heißen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-στιχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 643.
δια-σῑμόω

δια-σῑμόω [Pape-1880]

δια-σῑμόω , benasrümpfen, verspotten, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σῑμόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 601.
δι-τριχιάω

δι-τριχιάω [Pape-1880]

δι-τριχιάω , doppelte Haare an den Augenwimpern haben, Galen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-τριχιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 644.
φαλάγγωσις

φαλάγγωσις [Pape-1880]

φαλάγγωσις , ἡ , ein Fehler an den Augenwimpern, wenn sie in mehrern Reihen od. einwärts gekehrt stehen, Paul. Aeg .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαλάγγωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1252.
δι-κόλουρος

δι-κόλουρος [Pape-1880]

δι-κόλουρος , doppelt abgestumpft; πυραμίς Nicom. arith . 2, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-κόλουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 629.
ἐπι-βλεφαρίς

ἐπι-βλεφαρίς [Pape-1880]

ἐπι-βλεφαρίς , ίδος, ἡ , Augenwimper, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βλεφαρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 929.
βλεφαρίτιδες

βλεφαρίτιδες [Pape-1880]

βλεφαρίτιδες , τρίχες , Haare der Augenwimpern, Paul. Aeg.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλεφαρίτιδες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
ἀντ-εμ-πίπρημι

ἀντ-εμ-πίπρημι [Pape-1880]

ἀντ-εμ-πίπρημι (s. πίμπρημι ), dagegen in Brand stecken, ἀντενεπίμπρασαν τὰ ἱερά Her . 5, 102.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εμ-πίπρημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 246.
καλλι-βλέφαρος

καλλι-βλέφαρος [Pape-1880]

καλλι-βλέφαρος , mit schönen Augenwimpern, διδύμων προςώπων καλλιβλέφαρον φῶς Eur. Ion 189, mss . καλλίφαρος ; – τὸ καλλιβλέφαρον , ein Mittel zum Färben der Augenlider, Galen., sc . φάρμακον . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλι-βλέφαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1309.
πεντα-κόλουρος

πεντα-κόλουρος [Pape-1880]

πεντα-κόλουρος , πυραμίς, ἡ , fünffach abgestumpft, Nicom. arithm . 2, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντα-κόλουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 556.
τετρα-κόλουρος

τετρα-κόλουρος [Pape-1880]

τετρα-κόλουρος , vierfach abgestumpft, πυραμίς , Nicom. arithm . 2, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρα-κόλουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1098.
κυανο-βλέφαρος

κυανο-βλέφαρος [Pape-1880]

κυανο-βλέφαρος , mit schwarzen Augenwimpern, schwarzäugig, Rufin . 7 (V, 61).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυανο-βλέφαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Klingemann, August

Die Nachtwachen des Bonaventura

Die Nachtwachen des Bonaventura

Erst 1987 belegte eine in Amsterdam gefundene Handschrift Klingemann als Autor dieses vielbeachteten und hochgeschätzten Textes. In sechzehn Nachtwachen erlebt »Kreuzgang«, der als Findelkind in einem solchen gefunden und seither so genannt wird, die »absolute Verworrenheit« der Menschen und erkennt: »Eins ist nur möglich: entweder stehen die Menschen verkehrt, oder ich. Wenn die Stimmenmehrheit hier entscheiden soll, so bin ich rein verloren.«

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon