Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (66 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπ-εικασία

ἀπ-εικασία [Pape-1880]

ἀπ-εικασία , ἡ , das Abbilden, καὶ μίμησις Plat. Legg . II, 668 b; auch = Abbildung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-εικασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
ἐκ-τύπωσις

ἐκ-τύπωσις [Pape-1880]

ἐκ-τύπωσις , ἡ , das Abbilden, bes. in erhabener Arbeit, das Abbild, Sp ., wie Ios .; die Bildung, Stob .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τύπωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 784.
ὑπο-τύπωσις

ὑπο-τύπωσις [Pape-1880]

ὑπο-τύπωσις , ἡ , Abbildung od. Darstellung im Bilde, das Abbilden, der Entwurf, Abriß; Titel eines Buches des S. Emp .; ὡς ἐν ὑποτυπώσει pyrrh . 3, 1, u. oft; D ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τύπωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1237.
μίμημα

μίμημα [Pape-1880]

μίμημα , τό , das Nachgeahmte, Abbild, Darstellung; Λιβυρνικῆς μίμημα κανδύης χιτών , Aesch. frg . 342; Eur . oft, ἀνδρός , Herc. Fur . 294, δαλοῦ πικρὸν μίμημα , Troad . 922; oft bei Plat . neben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίμημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
μορφάω

μορφάω [Pape-1880]

μορφάω , abbilden, darstellen, ἁ δ' εἰκὼν μορφᾷ καὶ μεγαλοφροσύναν , Nossis 8 (VI, 354).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208.
μορφόω

μορφόω [Pape-1880]

μορφόω , gestalten, bilden, abbilden, Sp ., wie N. T .; ϑεόν , Poll . 1, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 209.
εἰκασία

εἰκασία [Pape-1880]

εἰκασία , ἡ (εἰκάζω) , Abbildung; γραφικὴ ἡ εἰκ. τῶν ὁρωμένων Xen. Hem . 3, 10, 1; Hesych . ὁμοιότης . – Vergleichung, Plut. Them . 29; bei den Rhett . = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 726.
μόρφωμα

μόρφωμα [Pape-1880]

μόρφωμα , τό , Gestalt, Bildung, Abbildung; ὀνείρων προςφερεῖς μορφώμασιν , Aesch. Ag . 1191, vgl. Eum . 390; κύκνου μορφώματ' ὄρνιϑος λαβών , die Gestalt eines Schwans annehmend, Eur. Hel . 19, Plat. Gorg . 485 e ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόρφωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 209.
ὁμοίωμα

ὁμοίωμα [Pape-1880]

ὁμοίωμα , τό , das Gleichgemachte, Abbild, Gleichniß; τὰ δὲ ἄλλα τούτοις ἐοικέναι καὶ εἶναι ὁμοιώματα , Plat. Parm . 132 d; ὅταν τι τῶν ἐκεῖ ὁμοίωμα ἴδωσιν , Phaedr . 250 a, öfter; Arist. Eth . 8, 10 u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμοίωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 337.
εἴκασμα

εἴκασμα [Pape-1880]

εἴκασμα , τό , Abbild, Aesch. Spt . 513 u. Sp.; εἰκάσματα ϑεῶν Poll . 1, 7. Bei Max. Tyr . = Vermuthung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴκασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 726.
ἴνδαλμα

ἴνδαλμα [Pape-1880]

ἴνδαλμα , τό , Abbild, Ael. H. A . 17, 35 u. a. Sp., Iren . 3 (V, 251).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴνδαλμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1254.
τύπωσις

τύπωσις [Pape-1880]

τύπωσις , ἡ , das Formen, Bilden, die Abbildung, Plut. Brut . 37 u. a. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύπωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1163.
ἔκ-μαγμα

ἔκ-μαγμα [Pape-1880]

ἔκ-μαγμα , τό , das Abgedrückte, der Abdruck, das Abbild, Sp.; Poll . 9, 131.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-μαγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 768.
μόρφωσις

μόρφωσις [Pape-1880]

μόρφωσις , ἡ , das Gestalten, Abbilden, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόρφωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 209.
ἀπ-εικάζω

ἀπ-εικάζω [Pape-1880]

ἀπ-εικάζω , abbilden, nachbilden, οἱ γραφεῖς – τὰ καλὰ ζῷα Isocr . 1. 11; σώματα διὰ τῶν χρωμάτων Xen. Mem . 3, 10, 1; von Worten, ἀπεικασμένον τὸ ὄνομα τῷ τῆς φορᾶς βάρει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-εικάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
ὑπο-τυπόω

ὑπο-τυπόω [Pape-1880]

ὑπο-τυπόω , abformen, abbilden, in einem Bilde darstellen, einen Umriß entwerfen, neben περιγράφω , Ggstz von ἀναγράφω , Arist. eth. Nic . 1, 7,17; ταῦτα ὑπετυπώϑη κεφαλαιωδῶς περὶ τῶν διαλύσεων Pol . 22, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1237.
προ-τυπόω

προ-τυπόω [Pape-1880]

προ-τυπόω , vorher abbilden, eine Vorstellung von etwas Zukünftigem geben, u. med . sich Etwas vorstellen; προτυπωσώμεϑα παρ' ἡμῖν αὐτοῖς , worauf acc. c. inf . folgt, Luc. Parasit . 40; ψυ χῆς τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 794.
ἐκ-τύπωμα

ἐκ-τύπωμα [Pape-1880]

ἐκ-τύπωμα , τό , das ... ... erhaben Gearbeitete, Relief, Menand . bei Ath . XI, 484 d; das Abbild, Plat. Tim . 50 d; – βροντῆς , der Ort, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τύπωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 784.
ἀπο-τυπόω

ἀπο-τυπόω [Pape-1880]

ἀπο-τυπόω , abdrücken, abbilden, bes. med., Plat ., z. B. πρὸς τὴν τοῦ παραδείγματος φύσιν Tim . 39 e; vgl. Theaet . 191 d u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333.
ἀφ-ίδρῡμα

ἀφ-ίδρῡμα [Pape-1880]

ἀφ-ίδρῡμα , τό , das Abbild, bes. Bildsäulen od. Tempel, die nach einem Vorbild gearbeitet sind, Plut. Num . 8 de Mus . 14 Cic. Attic . 13, 29 Diod. Sic . 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ίδρῡμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon