Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐμ-βατεία

ἐμ-βατεία [Pape-1880]

ἐμ-βατεία , ἡ , das Antreten des Vermögens, B. A . 249.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-βατεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 805.
ἐπι-στάτης

ἐπι-στάτης [Pape-1880]

ἐπι-στάτης , ὁ, 1) der Herantretende, so nur Od. 17, 455, οὐ σύγ' ἂν ἐξ οἴκου σῷ ἐπιστάτῃ οὐδ' ἅλα δοίης ; nach VLL. ἀπὸ τοῠ ἐφίσ τασϑαι τῇ τραπέζῃ , der an ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 983.
προς-χώρησις

προς-χώρησις [Pape-1880]

προς-χώρησις , ἡ , das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim . 40 d, v. l . προχώρησις , u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-χώρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 788.
προς-χώρησις [2]

προς-χώρησις [2] [Pape-1880]

προς-χώρησις , ἡ , das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim . 40 d, v. l . προχώρησις , u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-χώρησις [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 789.
ἀν-εκ-δήμητος

ἀν-εκ-δήμητος [Pape-1880]

ἀν-εκ-δήμητος , ἡμέρα , Tag, an dem man keine Reise antreten darf, Plut. Qu. Rom . 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εκ-δήμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 221.
συμ-παρ-ίστημι

συμ-παρ-ίστημι [Pape-1880]

συμ-παρ-ίστημι (s. ἵστημι ), mit danebenstellen, hinantreten lassen, συμπαρέστασεν αὐτῇ Μοίρας Pind. Ol . 6, 42. – Med . u. intr. temp . mit dabeistehen, helfen, εἰ σὺ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-παρ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 985.
ΒΆΛλω

ΒΆΛλω [Pape-1880]

ΒΆΛλω , werfen, treffen ; entst. aus ΒΑΛΊΩ ; ... ... Aristarch. p. 62. Bei'm Werfen kann man natürlich nahe an das Ziel herantreten, Iliad . 5, 72 τὸν μὲν Φυλείδης ἐγγύϑεν ἐλϑὼν βεβλήκει κεφαλῆς κατὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΆΛλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429-431.
ὅπλον

ὅπλον [Pape-1880]

ὅπλον , τό (nach Buttm. Lexil . II, ... ... . 1, 5, 14. 4, 2, 16 u. öfter, als beim Antreten u. sich in Reih' u. Glied Aufstellen, οἱ ὁπλῖται ἔϑεντο τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 360.
δεῖπνον

δεῖπνον [Pape-1880]

δεῖπνον , τό , von Hom . an überall; bei ... ... . B. wenn Krieger Morgens in die Schlacht ziehen, oder Reisende Morgens ihre Fahrt antreten. Allein diese Erklärung ist nicht ganz stichhaltig. Reisende nehmen Reisekost mit, Odyss ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540-541.
εἴς-ειμι

εἴς-ειμι [Pape-1880]

εἴς-ειμι (s. εἶμι) , hineingehen; ... ... eingehen, Thuc . 5, 30 u. öfter; εἰς ἀρχήν , ein Amt antreten, Dem . 59, 72 u. Plut.; auch ohne ἀρχήν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴς-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 742.
ἐν-ίστημι

ἐν-ίστημι [Pape-1880]

ἐν-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... 50 d, vgl. oben. Bes. ἐνίστασϑαι εἰς τὴν ἀρχήν , die Regierung antreten, Her . 3, 67 u. öfter; auch ohne Zusatz, ἄλλος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 845-846.
ὑφ-ίστημι

ὑφ-ίστημι [Pape-1880]

ὑφ-ίστημι (s. ... ... ὑπέστησε τὴν ἑαυτοῠ ναῠν ἀντίπρωρον τοῖς πολεμίοις Pol . 1, 50, 6; herantreten lassen, ὑποστήσας τοὺς ταξιάρχους Xen. Hell . 4, 1,11. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245-1246.
ἐμ-βατεύω

ἐμ-βατεύω [Pape-1880]

... – Bes. κλήρους χϑονός , den Besitz antreten, Eur. Heracl . 876; εἰς τὸ πλοῖον , sich in ... ... 33, 6; εἰς τὴν οὐσίαν 44, 16. 19, die Erbschaft antreten; εἰς τὸ χωρίον Is . 9, 3. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-βατεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 805.
παρ-ίστημι

παρ-ίστημι [Pape-1880]

παρ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... Il . 20, 472. 22, 371. 375 u. sonst; auch Einen antreten, um zu betteln, Od . 17, 450, δεῠρο , herzukommen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 523-524.
προ-ΐστημι

προ-ΐστημι [Pape-1880]

προ-ΐστημι (s. ἵστημι) ... ... . tempp . sich vorstellen ; προστῆναί τινα , vor Einen, zu ihm herantreten, Soph. El . 1370; τινί , Her . 1, 129; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ΐστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 726.
ἐπ-οίχομαι

ἐπ-οίχομαι [Pape-1880]

... 508; – τινά , an Jem. herantreten, zu ihm gehen, μνηστῆρας Od . 1, 324; angehen ... ... ἀλωὰς) ἐπ. ἔργοισι , bearbeiten, Theocr . 25, 32. – Auch herantreten, um zu mustern, zu überschauen, πάντη Il . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οίχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1007.
ἐπι-στατέω

ἐπι-στατέω [Pape-1880]

ἐπι-στατέω , ein ἐπιστάτης sein ... ... ähnl. ἐπιστατοῦντος τοῦτο Περικλέους Plut. Pericl . 13; Inscr . – Herantreten, herannahen. τίς γάρ με μόγϑος οὐκ ἐπεστάτει , traf mich nicht. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 983.
ἐπί-στασις

ἐπί-στασις [Pape-1880]

ἐπί-στασις , ἡ , 1) ... ... ; Sp ., wie D. Sic . 14, 82. – 4) das Herantreten, Anrücken, ποιεῖσϑαι τὴν ἐπίστασιν , anrücken, D. Hal . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982-983.
παρ-έρχομαι

παρ-έρχομαι [Pape-1880]

παρ-έρχομαι (s. ἔρχομαι ), 1) an der Seite oder daneben vorbeikommen , Od . 12 ... ... Luc. D. Mort . 12, 4; εἰς τὴν οὐσίαν , die Erbschaft antreten, Gall . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 518.
εἰς-έρχομαι

εἰς-έρχομαι [Pape-1880]

εἰς-έρχομαι (ἔρ&# ... ... Dem . 59, 16. 91. – 3) wie εἴςειμι , ein Amt antreten, Antiph . 6, 44; ἐς τὴν ὑπατείαν , D. Cass ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 742-743.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Holz, Arno

Die Familie Selicke

Die Familie Selicke

Das bahnbrechende Stück für das naturalistische Drama soll den Zuschauer »in ein Stück Leben wie durch ein Fenster« blicken lassen. Arno Holz, der »die Familie Selicke« 1889 gemeinsam mit seinem Freund Johannes Schlaf geschrieben hat, beschreibt konsequent naturalistisch, durchgehend im Dialekt der Nordberliner Arbeiterviertel, der Holz aus eigener Erfahrung sehr vertraut ist, einen Weihnachtsabend der 1890er Jahre im kleinbürgerlich-proletarischen Milieu.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon