Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (108 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χόρευσις

χόρευσις [Pape-1880]

χόρευσις , ἡ , das Tanzen, Feiern mit Reigen oder Chortänzen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χόρευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1365.
πηδητικός

πηδητικός [Pape-1880]

πηδητικός , zum Springer, Tanzen gehörig, geneigt, springend, tanzend; Arist. part. an . 4, 6; Schol. Ar. Equ . 753 u. a. Sp .; πηδητικώτατε τῶν Σατύρων , Luc. bis accus . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηδητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 609.
ἐπι-χορεύω

ἐπι-χορεύω [Pape-1880]

ἐπι-χορεύω , dazu, dabei tanzen, Ar. Pax 1317; tanzend hinzugehen, ἐπιχορεύσας ἐφίλησεν αὐτήν Xen. Conv . 9, 4; komisch ἄριστον ἐπεχόρευσεν bei Ath . VI, 230 f. vgl. IV, 157 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χορεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1004.
ἐξ-ορχέομαι

ἐξ-ορχέομαι [Pape-1880]

... 967;έομαι , austanzen; – a) zu Ende, durchtanzen, ῥυϑμόν Philostr. imag ... ... unten), Ael. H. A . 16, 23. – b) hinaustanzen, tanzend weggehen, ᾤχετο αὐτόϑεν αὐταῖς πέδαις ἐξορχησάμενος Διονυσίων τῇ πομπῇ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ορχέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 888.
δι-ορχέομαι

δι-ορχέομαι [Pape-1880]

δι-ορχέομαι , 1) durch-, herumtanzen, ἐνὶ πόντῳ Opp. Hal . 5, 440. – 2) mit Einem um die Wette tanzen, τινί , Ar. Vesp . 1499.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ορχέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
περι-χορεύω

περι-χορεύω [Pape-1880]

περι-χορεύω , umtanzen, umhertanzen; Eur. Phoen . 320; ἅπαντα περιεχόρευε τὴν παῖδα , Luc. Mar. D . 15, 3; salt . 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-χορεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 601.
ἀπ-ορχέομαι

ἀπ-ορχέομαι [Pape-1880]

ἀπ-ορχέομαι , vertanzen, γάμον Her . 6, 29, sich durch Tanzen um die Braut bringen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ορχέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 323.
περι-ορχέομαι

περι-ορχέομαι [Pape-1880]

περι-ορχέομαι , dep. med ., herumtanzen, umtanzen, Callim. Dian . 240.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ορχέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 585.
ἑλκύω

ἑλκύω [Pape-1880]

ἑλκύω , = ἕλκω , zuerst Pind . ἑλκύσαι N . 7, 103; ἑλκύσαι κόρδακα , tanzen, Ar. Nubb . 540, wie σχῆμα Pax 328; ὑπ' ὄρνιϑος ἢ κυνὸς ἑλκυσϑῆναι Her . 1, 140; der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλκύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 799.
κόμπος

κόμπος [Pape-1880]

κόμπος , ὁ , Lärm, Geräusch , Rasseln; bes. von ... ... segt oder wetzt, Il . 11, 416. 12, 149; vom Gestampf der Tanzenden, Od . 8, 380; übh. S cha ll, Klang. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόμπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1479.
χορεύω

χορεύω [Pape-1880]

χορεύω , 1) Reigen tanzen, einen festlichen, feierlichen Reigen, ... ... trans., – a) mit Chortänzen feiern, ehren; Φοῖβον Pind. I. 1, 7; ... ... auch mit dem aec. des Festes, ἀγῶνας χορεὐειν , Kampfspiele mit Chortänzen feiern, Pol . 4, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χορεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1365.
χορεία

χορεία [Pape-1880]

χορεία , ἡ , das Tanzen , der Chor-, Reigentanz selbst; Eur. Phoen . 1171; Ar. Ran . 247; ῥυϑμὸς χορείας Th . 955; Pratin . bei Ath . XIV, 617 f; χορεία – ὄρχησίς τε καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χορεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1365.
ξιφίζω

ξιφίζω [Pape-1880]

ξιφίζω , einen Schwertertanz tanzen, ein kriegerischer Tanz, wobei man die Hände ausstreckt, wie wenn man ein Schwert hält, VLL. erkl. ἀνατείνειν τὴν χεῖρα καὶ ὀρχεῖσϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξιφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 280.
σκαίρω

σκαίρω [Pape-1880]

σκαίρω , hüpfen, springen, tanzen; Od . 10, 412; ποσί , Il . 18, 572; σκαίροντες ὠρχήσαντο , Ap. Rh . 1, 1135.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 888.
σκιρτάω

σκιρτάω [Pape-1880]

σκιρτάω (verwandt mit σκαίρω ), hüpfen , springen, tanzen; von Pferden, ὅτε σκιρτῷεν ἐπὶ ζείδωρον ἄρουραν, ἐπ' εὐρέα νῶτα ϑαλάσσης , Il . 20, 226. 228, so oft sie über die Erde, über das Meer dahin sprangen; πῶλοι δρομάδες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιρτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 900.
ἑλικτός

ἑλικτός [Pape-1880]

ἑλικτός , p. auch εἱλ ., gewunden, gedreht, gekrümmt (vgl ... ... ; κισσός Eur. Phoen . 652; πόδα κρούσω , vom Fuße des Tanzenden, El . 180; σύρνγξ Theocr . 1, 129; στέφανοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλικτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 797.
ὄρχησις

ὄρχησις [Pape-1880]

ὄρχησις , ἡ , das Tanzen, nach Plat. Legg . VII, 795 d ein Theil der Gymnastik, u. nach II, 654 b mit der ᾠδή die χορεία ausmachend; ἡ ἐν ὅπλοις ὄρχησις , Waffentanz, Crat . 406 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄρχησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 389-390.
πυῤῥίχη

πυῤῥίχη [Pape-1880]

πυῤῥίχη , ἡ , sc . ὄρχησις , ein Waffentanz ( ... ... XIV, 630; oder nach Andern von dem braunröthlichen Schimmer des Erzes, womit die Tanzenden bewaffnet waren); Eur. Andr . 1130; vgl. Plat. Legg . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυῤῥίχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 824.
βαλλίζω

βαλλίζω [Pape-1880]

βαλλίζω ( βάλλω ), die Schenkel hin- u. herwerfen, tanzen, Eust . κωμάζω καὶ χορεύω ; vgl. Ath . VIII, 362 a; in Sicilien u. Großgriechenland gebräuchlich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαλλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429.
ῥαβάσσω

ῥαβάσσω [Pape-1880]

ῥαβάσσω , att. -ττω , auch ἀραβάσσω ... ... ἀῤῥαβάσσω, = ῥάσσω, ἀράσσω , lärmen, VLL., bes. durch Klopfen, Schlagen, Tanzen, Takttreten u. dgl., niederdeutsch »rabastern«.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαβάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 829.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon