Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πέψις

πέψις [Pape-1880]

πέψις , ἡ , das Kochen, Backen, τῶν καρπῶν , Reisen, Theophr .; bes. das Verdauen, die Verdauung, Tim. Locr . 101 a, Hippocr . u. Sp . – Vom Weine, die Gährung, Plut. Symp . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 607.
σῆψις

σῆψις [Pape-1880]

σῆψις , ἡ , 1) Fäulniß, Gährung; Tim. Locr ... ... d; Arist. H. A . 6, 15. Bei Hippocr . auch Verdauung, vgl. aber Arist. gen. an . 3, 11. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῆψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 876.
εὖ-πεψία

εὖ-πεψία [Pape-1880]

εὖ-πεψία , ἡ , gute, leichte Verdauung, Arist. part. anim . 2, 3. 3, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖ-πεψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1088.
ἤνυστρον

ἤνυστρον [Pape-1880]

ἤνυστρον , τό , der vierte Magen der wiederkäuenden Thiere, wo die Verdauung der Speisen vollendet wird; Ar. Equ . 356. 1184; Alexis bei Ath . II, 49 f. vgl. III, 100 e IX, 403 a; Arist. part. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤνυστρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1173.
σηπτικός

σηπτικός [Pape-1880]

σηπτικός , faul machend, Fäulniß bewirkend; Medic.; Arist. H. A . 8, 29; auch = zur Verdauung beitragend, Ath . V, 276 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σηπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 875.
δυς-πεψία

δυς-πεψία [Pape-1880]

δυς-πεψία , ἡ , Unverdaulichkeit, Gal ; schwere Verdauung, Machon bei Ath . VIII, 341 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-πεψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 687.
διά-πεψις

διά-πεψις [Pape-1880]

διά-πεψις , ἡ , die Verdauung, τροφῆς , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-πεψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 595.
σύμ-πεψις

σύμ-πεψις [Pape-1880]

σύμ-πεψις , ἡ , Verdauung, Medic., Athen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-πεψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 987.
κοιλιακός

κοιλιακός [Pape-1880]

κοιλιακός , am Unterleibe, an der Verdauung leidend, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοιλιακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1466.
ὁξυ-πόριον

ὁξυ-πόριον [Pape-1880]

ὁξυ-πόριον , τό , sc . φάρμακον , ein Arzneimittel zur Beförderung der Verdauung, Medic ., auch ὀξύπορον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁξυ-πόριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
κακ-εργασία

κακ-εργασία [Pape-1880]

κακ-εργασία , ἡ , schlechte Verarbeitung, Verdauung, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακ-εργασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
βραδυ-πεψία

βραδυ-πεψία [Pape-1880]

βραδυ-πεψία , ἡ , langsame, schwere Verdauung, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραδυ-πεψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 461.
συμ-πεπτικός

συμ-πεπτικός [Pape-1880]

συμ-πεπτικός , ή, όν , zur Verdauung gehörig, sie befördernd, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πεπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 986.
περι-σταλτικός

περι-σταλτικός [Pape-1880]

περι-σταλτικός , ... ... , δύναμις π ., die Kraft des Magens und der Eingeweide, durch die das Verdauungsgeschäft bewirkt wird, Galen . u. a. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σταλτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 593.
ἐργασία

ἐργασία [Pape-1880]

ἐργασία , ἡ , das Arbeiten, die Thätigkeit, Arbeit, δυήπαϑος ... ... περὶ τὰ ξύλα , Plat. Euthyd . 281 a. – Verarbeitung der Speisen, Verdauung, Arist. de respir . 11 u. öfter. – Erwerb, Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1019.
ἀπό-λαυσις

ἀπό-λαυσις [Pape-1880]

ἀπό-λαυσις , ἡ , der Genuß, Thuc . 2, 38; bes. vom Essen u. Trinken, Ath ... ... Gestalt, Eur. Hel . 76; – τροφῆς , das Gedeihen der Nahrung, Verdauung, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-λαυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 310.
κατ-εργασία

κατ-εργασία [Pape-1880]

κατ-εργασία , ἡ , ... ... Bearbeitung, im Bergwerke, Pol . 34, 9, 10; – τροφῆς , Verdauung, Arist. part. anim . 3, 14; das Kauen, Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-εργασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1397.
εὐ-στόμαχος

εὐ-στόμαχος [Pape-1880]

εὐ-στόμαχος , gut für ... ... . u. a. Sp . – Adv ., mit gutem Magen, guter Verdauung, ἀπορέγχειν Parmenio 15 (XI, 4); ferre aliquid, Cic. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-στόμαχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1099.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon