Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀκρίβεια

ἀκρίβεια [Pape-1880]

ἀκρίβεια , ἡ , Genauigkeit, Sorgfalt u. Gründlichkeit in allem ... ... dürftig ist. – Als adverb. Ausdrücke bemerke man: δι' ἀκριβείας , sorgfältig, Plat . oft, z. B. Tim ... ... . Arist. A. H . 1, 5; εἰς τὴν ἀκρίβειαν φιλοσοφεῖν Gorg . 487 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρίβεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
συν-εργασία

συν-εργασία [Pape-1880]

συν-εργασία , ἡ , gemeinschaftliche Arbeit. – Ein Arbeitshaus, in welchem mehrere Sklaven gemeinschaftlich arbeiten, ergastulum, D. Sic . 20, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εργασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1019.
ἐργασία

ἐργασία [Pape-1880]

ἐργασία , ἡ , das Arbeiten, die Thätigkeit, Arbeit, δυήπαϑος H. h. Merc . 486 ... ... . 449 d; auch das Verfertigte selbst, die Arbeit, ἡ τετράγωνος ἐργ ., von den Hermen, Thuc . 6 ... ... u. Vogelsteller, Satyr. ep . 1 (VI, 11). – Bearbeitung, τοῦ σιδήρου Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1019.
συμ-πονέω

συμ-πονέω [Pape-1880]

συμ-πονέω , mit od. zugleich arbeiten, bei der Arbeit helfen, beistehen; συμπονήσατε τῷ νῠν μογοῠντι , theilt mein Leid mit mir, Aesch. Prom . 274; αἵδ' ἄνδρες, οὐ γυναῖκες εἰς τὸ συμπονεῖν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 989.
συν-εργέω

συν-εργέω [Pape-1880]

συν-εργέω , mit Einem arbeiten, ihm helfen, Eur. Hel . 1443; zur Arbeit beitragen, behülflich sein, Xen. Mem . 2, 6, 21, τινί , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1019.
φιλ-εργός

φιλ-εργός [Pape-1880]

φιλ-εργός , od. φίλεργος , Poll . 6, 166, Arbeit liebend, gern, emsig arbeitend, emsig, fleißig, Dem . 36, 44 u. Sp . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-εργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1276.
φιλ-εργέω

φιλ-εργέω [Pape-1880]

φιλ-εργέω , Arbeit lieben, gern, emsig arbeiten, emsig sein, Sp ., wie Plut. ed. lib . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-εργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1276.
ἐργατίνης

ἐργατίνης [Pape-1880]

ἐργατίνης , ὁ, = ἐργάτης , der Arbeiter, u. adj . arbeitsam, thätig, Theocr . 10, 1. 21, 3, vom Landbauer; sp. D ., ἀνέρες Haced . 18 (XI, 58); βοῠς Add . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργατίνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020.
περί-εργος

περί-εργος [Pape-1880]

περί-εργος , 1) sorgfältig um eine Arbeit oder ein Geschäft herum, sorgfältig, bes. aber mit übertriebener, kleinlicher Sorgfalt arbeitend; γραμματικῶν γένη , Antiphan . 5 (XI, 322); unnütz, ohne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-εργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 575.
φιλό-πονος

φιλό-πονος [Pape-1880]

φιλό-πονος , 1) Arbeit liebend, arbeitsam, thätig, fleißig; Soph. Ai . 866; Plat. Phaedr . ... ... 3, 4,9; Luc. Alex . 4. – 2) mit Arbeit, Anstrengung verbunden, mühsam; πόλεμος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-πονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1284.
ἐργο-πόνος

ἐργο-πόνος [Pape-1880]

... ἐργο-πόνος , ὁ , der Arbeiter, Opp. Cyn . 148, von den Jägern; Leon. Al ... ... vom Landbauer; Nic. Th . 30 vom Fischer. – Adj . arbeitsam, Ἀτρυτώνη Coluth . 192.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργο-πόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1022.
φιλο-πονέω

φιλο-πονέω [Pape-1880]

φιλο-πονέω , die Arbeit lieben, fleißig arbeiten, mit Fleiß thun, τί , Plat. Rep . VII, 535, d u. Sp ., wie Luc. paras . 34; περί τινος , Greg. Cor . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-πονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1284.
φιλο-πονία

φιλο-πονία [Pape-1880]

φιλο-πονία , ἡ , Liebe, Lust zur Arbeit, Arbeitsamkeit; Plat. Rep . VII, 535 c ; καὶ καρτερία Alc . I, 122 c; περί τι , Isocr . 1, 45; Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-πονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1284.
φιλο-εργός

φιλο-εργός [Pape-1880]

φιλο-εργός oder φιλόεργος , arbeitliebend, arbeitsam; κερκίς Ep. ad . 116, 6 (VI, 48); Antp. Sid . 89 (VII, 423), u. öfter in der Anth .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-εργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
πολύ-εργος

πολύ-εργος [Pape-1880]

πολύ-εργος , von vieler Arbeit, viel arbeitend, mühsam, Theocr . 25, 27. – Auch worauf viel Arbeit verwendet ist, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-εργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 662.
ἐργο-φόρος

ἐργο-φόρος [Pape-1880]

ἐργο-φόρος , Arbeit davon tragend, von den Bienen, arbeitsam, Ael. H. A . 5, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1022.
ἐργαστικός

ἐργαστικός [Pape-1880]

ἐργαστικός , arbeitend, arbeitsam, thätig, ἐρεοῠ προβλήματος ἐργαστική , sc . τέχνη , Plat. ... ... , 14; τὸ τῆς τροφῆς ἐργαστικὸν καὶ δεκτικόν , der die Nahrung erarbeitende Theil, Arist. pol . 4, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργαστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1019-1020.
λεπτο υργία

λεπτο υργία [Pape-1880]

λεπτο υργία , ἡ , feine Arbeit, bes. der Tischler und Drechsler, ἀπὸ ξύλου , Sp ., von Geweben, Ios . Uebtr. von geistigen Arbeiten, Themist .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπτο υργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 31.
λεπτο υργός

λεπτο υργός [Pape-1880]

λεπτο υργός , fein arbeitend, feine Arbeit machend, bes. Tischler u. Drechsler, neben ἀρχιτέκτων , D. Sic . 17, 115 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπτο υργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 31.
ἐθελό-πονος

ἐθελό-πονος [Pape-1880]

ἐθελό-πονος , willig zur Arbeit, gern arbeitend; Xen. Cyr . 2, 1, 9; Ael. H. A . 4, 43 von der Ameise.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθελό-πονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon