Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κλέμμα

κλέμμα [Pape-1880]

κλέμμα , τό , das heimlich Entwendete, Gestohlene , der Diebstahl , Eur. Hec . 618; τὸ κλ. ἐκτίσας διπλοῦν Plat. Legg . IX, 857 b, wie ἔκτισις κλεμμάτων Dem . 24, 113; Thuc . 5, 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλέμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1448.
φώριος

φώριος [Pape-1880]

φώριος , gestohlen; – übertr., heimlich, verstohlen, εὐνή Theocr . 27, 67; λέκτρα, βλέμμα , Paul. Sil . 1. 31 (V, 219. 221).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φώριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1323.
κλεπτός

κλεπτός [Pape-1880]

κλεπτός , gestohlen, verstohlen. Ueber κλέπτον s. κλέπτω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλεπτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1449.
ἄ-κλοπος

ἄ-κλοπος [Pape-1880]

ἄ-κλοπος , unverstohlen, unversteckt, ἄγκιστρον Opp. H . 3, 532; – nicht gestohlen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κλοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 74.
κλοπαῖος

κλοπαῖος [Pape-1880]

κλοπαῖος , gestohlen; ϑηρῶμαι πυρὸς πηγὴν κλοπαίαν Aesch. Prom . 110; Eur. Alc . 1035; τὰ κλοπαῖα , heimlich, Plat. Legg . XI, 934 c; ἀφανισμός D. Hal . 2, 71; Poll . 8, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλοπαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
κλόπιμος

κλόπιμος [Pape-1880]

κλόπιμος , diebisch, ἀλλοτρίων ἀπέχειν κλοπί. μους χέρας Philp . 55 ( Plan . 193); – entwendet, gestohlen, Phocyl . 127. – Adv., Han . 5, 297.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλόπιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
φωρίδιος

φωρίδιος [Pape-1880]

φωρίδιος , poet. = φώριος , gestohlen, Leon. Al . 42 (IX, 348).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωρίδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1323.
σῡλήσιος

σῡλήσιος [Pape-1880]

σῡλήσιος , geraubt, gestohlen, Maximus v . 583.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡλήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 974.
κλοπεΐον

κλοπεΐον [Pape-1880]

κλοπεΐον , τό , das Gestohlene, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλοπεΐον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
κλεμμάδιος

κλεμμάδιος [Pape-1880]

κλεμμάδιος , verstohlen, gestohlen; ἐάν τις κλεμμάδιον ὁτιοῠν ὑποδέχηται Plat. Legg . XII, 955 b; VLL., die es κλοπαῖος erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλεμμάδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1448.
κλοπιμαῖος

κλοπιμαῖος [Pape-1880]

κλοπιμαῖος , = Folgdm; gestohlen, Luc. Icarom . 20 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλοπιμαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
κλεψιμαῖος

κλεψιμαῖος [Pape-1880]

κλεψιμαῖος , = κλοπιμαῖος , gestohlen, Tobias 2, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλεψιμαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1449.
ἀ-δίκημα

ἀ-δίκημα [Pape-1880]

ἀ-δίκημα , τό , Unrecht, ... ... τὰ πρός τινα ἀδ . Dem. Lept . 63; das durch Unrecht erworbene, gestohlene Gut, Lys . 27, 6; vgl. Plat. Legg . X, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δίκημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 35.
κατα-μηλόω

κατα-μηλόω [Pape-1880]

κατα-μηλόω , die Sonde hineinstecken. um ... ... , d. i. durch den Stimmtopf der Richter, durch richterlichen Spruch nöthigen, das Gestohlene herauszugeben. – Nach Poll . 7, 169 auch vom Färben der Wolle. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μηλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1363.
ἐκ-βολβίζω

ἐκ-βολβίζω [Pape-1880]

ἐκ-βολβίζω , ausschälen, wie eine Zwiebel aus ihren Häuten, komisch τινὰ τῶν κωδίων Ar. Pax 1123, aus den gestohlenen Fellen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βολβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 754-755.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Bunte Steine. Ein Festgeschenk 1852

Bunte Steine. Ein Festgeschenk 1852

Noch in der Berufungsphase zum Schulrat veröffentlicht Stifter 1853 seine Sammlung von sechs Erzählungen »Bunte Steine«. In der berühmten Vorrede bekennt er, Dichtung sei für ihn nach der Religion das Höchste auf Erden. Das sanfte Gesetz des natürlichen Lebens schwebt über der idyllischen Welt seiner Erzählungen, in denen überraschende Gefahren und ausweglose Situationen lauern, denen nur durch das sittlich Notwendige zu entkommen ist.

230 Seiten, 9.60 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon