Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐτήσιος

ἐτήσιος [Pape-1880]

ἐτήσιος , ον , 1) jährig, ein Jahr dauernd, πένϑος Eur. Alc . 336; προστασία Thuc . 2, 80; Sp . bes. ἀρχαί – 2) jährlich, was alle Jahr wiederkehrt, βορέαι ἐτήσιοι Arist. probl . 26 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐτήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052.
ἰσο-τελής

ἰσο-τελής [Pape-1880]

ἰσο-τελής , ές , gleiche Staatslasten ... ... Athen diejenigen Schutzverwandten, μέτοικοι , welche den eigentlichen Bürgern am nächsten standen, keines προστάτης bedurften, kein Schutzgeld, μετοίκιον , zahlten und Grundeigenthum erwerben durften, die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσο-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1267.
προ-στάτις

προ-στάτις [Pape-1880]

προ-στάτις , ιδος, ἡ , fem . von προστάτης ; bei Soph. O. C . 459 Conj. Dindorf's; Luc. bis accus . 29; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 782.
προ-στατεία

προ-στατεία [Pape-1880]

προ-στατεία , ἡ , Amt od. Würde des προστάτης , übh. Aufsicht, Xen. Oec . 2, 6 Mem . 3, 6, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στατεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781.
ἀ-προ-στασίου

ἀ-προ-στασίου [Pape-1880]

ἀ-προ-στασίου δίκη , Klage gegen einen Metöken in Athen, der sich keinen Schutzherrn ( προστάτης ) unter den Bürgern gewählt hat, Dem . 35, 48.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προ-στασίου«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
μετοικο-φύλαξ

μετοικο-φύλαξ [Pape-1880]

μετοικο-φύλαξ , ακος, ὁ , Aufseher u. Beschützer der μέτοικοι , Xen. Vect . 2, 7; Suid . Vgl. προστάτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετοικο-φύλαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 161.
προ-στάτης

προ-στάτης [Pape-1880]

... lassen; ϑεὸν οὐ λήξω ποτὲ προστάταν ἴσχων , 882; Ar. Pax 667 Plut . 920 u. öfter; so bes. bet den attischen Rednern, ἐπὶ προστάτου οἰκεῖν , Lys . 31, 9, von dem Metöken ... ... Athen nicht anders sich aufhalten darf, als wenn er einen προστάτης hat; vgl. Dem . 25 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781-782.
πρό-στασις

πρό-στασις [Pape-1880]

... Anderes verbirgt, ὅςπερ μὴ καϑάπερ παῖς ἔξωϑεν ὁρῶν ἐκπλήττεται ὑπὸ τῆς τῶν τυραννικῶν προστάσεως , Plat. Rep . IX, 577 a; Hippocr ., u. ... ... bei Sp . – Nach Didym . bei Harpocr. v . προστασία auch = προστάς , Vorhalle.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

φέρω , nur im praes . u. impf. act . ... ... . 24, u. öfter; bes. φόρον φέρειν , Abgaben, Tribut entrichten: προςτάττοντες ἀναλώματα φέρειν παρ' ἑαυτοὺς οἷον φόρους Plat. Polit . 298 a ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
νέμω

νέμω [Pape-1880]

νέμω , fut . νεμῶ u. Sp . νεμήσω ... ... c: οὐδέ μοι ἐμμελέως τὸ Πιττάκειον νέμεται . Daher auch = wozu annehmen, προστάτην , Einen zum Schutzherrn annehmen oder erwählen, Isocr . 8, 53; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέμω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 239-240.
βαρύς

βαρύς [Pape-1880]

βαρύς , εῖα, ύ , 1) schwer von Gewicht, lastend, ... ... Mem . 3, 6, 12; πόλεμος Dem . 18, 241; πρόςταγμα Pol . 1, 31. Dah. βαρέως φέρειν , moleste ferre . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 435.
ἤρανος

ἤρανος [Pape-1880]

ἤρανος , ὁ (ἦρα , Herr, ἥρως ), von VLL. βασιλεύς, φύλαξ erkl., Beschützer, Beherrscher; Hesiodus ... ... Ap. Rh . 2, 515 wird μήλων ϑέσαν ἤρανον vom Schol . προστάτης erklärt. Vgl. ἐπιήρανος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤρανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1175.
ἐπι-γράφω

ἐπι-γράφω [Pape-1880]

... ἐπεγραψάμην . – Im med . auch προστάτην , sich einen Vorstand nehmen und einschreiben lassen, Ar. Pax 684 ... ... Patroninn machen; selten im act ., wie Luc. Peregr . 11 προστάτην τινὰ ἐπιγράφειν . – Aehnlich Ἥμηρον , den Homer als seinen Gewährsmann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 933-934.
προ-ΐστημι

προ-ΐστημι [Pape-1880]

... Her . 9, 107; τὸν προστάντα τῆς εἰρήνης , Aesch . 2, 161; φίλων , Plut. ... ... gegenüber); vgl. Eur. Androm . 221. – Das pass . προσταϑέντα = προστάντα , Soph. O. R . 206. – Das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ΐστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 726.
προς-τάσσω

προς-τάσσω [Pape-1880]

... ὃς οὐδὲν ᾔδη πλὴν τὸ προςταχϑὲν ποιεῖν , Phil . 998, σοὶ προςτάσσω μένειν , Eur. ... ... Her . 7, 21; τὸ προςτεταγμένον, τὰ προςταχϑέντα , Befehle, Aufträge, 2, 121. 4, 9. 104; προςταχϑέν , da es befohlen worden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781.
προ-στασία

προ-στασία [Pape-1880]

... Faction, zur Beeinträchtigung eines Andern, τοῠτ' οὐχ ὁμολογουμένη προστασία , Dem . 30, 30, womit man 10, ... ... 2, 105, ὡς δεῖ τὰ τῆς Ἀϑηναίων ἀκροπόλεως προπύλαια μετενεγκεῖν εἰς τὴν προστασίαν τῆς Καδμείας, = προστάς , Vorhalle, Didym . bei Harpocr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781.
πρός-ταξις

πρός-ταξις [Pape-1880]

... , das Hinzuordnen, Hinzustellen, die Verordnung, was aufgelegt wird, Λακεδαιμόνιοι τὴν πρόςταξν ταῖς πόλεσιν ἑκατὸν νεῶν ... ... Schiffe zu bauen auf, Thuc . 8, 3; der Befehl, προςτάξεις προςτάττοντες ἀνίσους , Plat. Legg . VI, 761 e; τὰς ἄλλας προςτάξεις τοῖς πολίταις εἶναι διακελευστέον , I, 631 d; Ctes . 45. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός-ταξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781.
ἀ-προ-στάτευτος

ἀ-προ-στάτευτος [Pape-1880]

ἀ-προ-στάτευτος , ohne Vorsteher, οἶκος Stob. fl . 67, 24; ... ... . H. A . 15, 5 u. a. Sp .; = nicht προστάτης seiend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προ-στάτευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Traumnovelle

Traumnovelle

Die vordergründig glückliche Ehe von Albertine und Fridolin verbirgt die ungestillten erotischen Begierden der beiden Partner, die sich in nächtlichen Eskapaden entladen. Schnitzlers Ergriffenheit von der Triebnatur des Menschen begleitet ihn seit seiner frühen Bekanntschaft mit Sigmund Freud, dessen Lehre er in seinem Werk literarisch spiegelt. Die Traumnovelle wurde 1999 unter dem Titel »Eyes Wide Shut« von Stanley Kubrick verfilmt.

64 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon