Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χαριτο-γλωσσέω

χαριτο-γλωσσέω [Pape-1880]

χαριτο-γλωσσέω , att. -ττέω , zu Gefallen, nach dem Munde reden, Aesch. Prom . 294.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαριτο-γλωσσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1339.
κατα-χαρίζομαι

κατα-χαρίζομαι [Pape-1880]

... Gunst oder Gefälligkeit gegen Einen thun, einen Gefallen erzeigen; τινί , Lys . 6, 3; τὰ ὑμέτερα ... ... τι Dem . 26, 20; καταχαρίζεσϑαι τὰ δίκαια , das Recht nach Gunst sprechen, Plat. Apol . 35 c; Sp.; τἀληϑὲς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-χαρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1390.
μή

μή [Pape-1880]

... angefangen ist. – b) nach Relativisu. Zeitpartikeln , wenn sie eine Annahme oder einen allgemeinen Fall ausdrücken, also nach ὃς ἄν c. conj . u. ähnlichen; εἴ τίς ... ... Thuc . 2, 34; ἐπεὶ μὴ ἀντανάγοιεν , 8, 38; bes. nach ὅςτις, τίς ταῦτ' ἄν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
εἰς

εἰς [Pape-1880]

... noch εἰς τὸν ἀριϑμὸν ἐφάνη τριςχίλια , für die Zählung oder nach der Zählung, Her . 7, ... ... auf, – 9) Hieraus entwickelt sich die Bdtg gemäß, nach ; Aesch. Ag . 68 ist εἰς το πεπρωμένον τελεῖται das Vollenden nach dem Schicksal, rin Aufgehen in das Beschlossene; εἰς νόμον ἑαυτῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 736-738.
ἦρα

ἦρα [Pape-1880]

... Angenehmes, Willkommnes, Erwünschtes darbringen, Einem zu Gefallen handeln, ihm einen Dienst erzeigen, beistehen, also wohl mit ἀρέσκω, ... ... – ἦρα κομίζεις Orph. Lith . 755. Da es dem Sinne nach dem gew. χαρίζεσϑαι, χάριν φέρειν entspricht, brauchten Sp . auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1175.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... φέρειν , Einem eine Gunst gewähren, einen Gefallen thun, ihm zu Willen sein, Il . 5, 211. 21, ... ... 16; so auch πατρὸς κατ' εὐχὰς δυςπότμους φορούμενοι , es geht ihnen nach des Vaters unheilvollen Verwünschungen, sie befinden sich (im Unglück), wie es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
δρῦς

δρῦς [Pape-1880]

... Masculin . war das Wort bei den Peloponnesiern nach Scholl. Aristoph. Nub . 401; es findet sich als mascul ... ... du mußt doch Aeltern und Vaterland haben, du bist doch nicht vom Himmel gefallen, nicht hinter dem Zaune gefunden; man beachte das παλαιφάτου , durch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 669-670.
ἐράω

ἐράω [Pape-1880]

... . Char . 11; – lieben in weiterer Bedeutung, Luft u. Gefallen an Etwas haben, begehren, ϑάνατος οὐ δώρων ἐρᾷ Aesch. frg . 147; μάχης Spt . 374; ἀμηχάνων , nach Unmöglichem trachtest du, Soph. Ant . 90; c. int ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018.
χάρις

χάρις [Pape-1880]

... mea, tua gratia , mir, dir zu Gefallen, meinetwegen, deinetwegen, Aesch. Pers . 1083; τὰν ἐμὰν χάριν ... ... , 69; auch ποιῆσαί τινί τι ἐν χάριτι , Einem Etwas zu Gefallen od. zu Dank thun, ... ... 1773; πρὸς χάριν διαλέγεσϑαι , oder ὁμιλεῖν τινι , Einem zu Gefallen, nach dem Munde reden, ihm Schmeicheleien sagen, ἢν τοῖσι πολλοῖς πρὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χάρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337-1338.
φίλος

φίλος [Pape-1880]

... es ist mir lieb, gefällt mir, ist nach meinem Sinne; ἔρξον, ὅπως ἐϑέλεις καί τοι φίλον ἔπλετο ϑυμῷ ... ... ; φίλα ποιεῖσϑαί τινα , Einem Gutes oder Angenehmes erzeigen, ihm Etwas zu Gefallen thun, Her . 2, 152. 5, 37. 7, 107. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φίλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1285.
πτῶμα

πτῶμα [Pape-1880]

πτῶμα , τό , der Fall, Sturz ; πτώμασιν αἱματίσαι ... ... , Pol . 15, 14, 2; πρὸς τῇ πόλει πτωμάτων γενομένων , nach der Niederlage, nachdem Viele gefallen waren, 33, 12, 7; vgl. Plut. Alex . 23. Auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτῶμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 812.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

... , ein Gesetz geben, von dem, der nach eigenem Gutdünken Gesetze giebt, oder dem Gesetzgeber, der vom Volke dazu erwählt ... ... χάριν τίϑεσϑαί τινι , sich bei Einem Dank oder Gunst erwerben, ihm einen Gefallen erzeigen, 9, 60. 170; Dem . 51, 17 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
δίδωμι

δίδωμι [Pape-1880]

... Σάμηνδε ἔδοσαν τήν , sie verheiratheten sie nach Same, Od . 15, 367; vgl. hiermit Odyss . 17 ... ... Plut. Rom . 2. – g) διδόναι τινά τινι , Jemandem zu Gefallen losgeben, begnadigen, δέονται δοῦναι σφίσι τὼ ἄνδρε καὶ μὴ κατακαίνειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίδωμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 616-617.
δουπέω

δουπέω [Pape-1880]

... entweder im Kampfe ( ἐν πολέμῳ ) gefallen oder habe sich von einem Felsen herabgestürzt: νοητέον ὅτι ἤτοι ἐν ... ... · καὶ γὰρ οὗτος ὁ ϑάνατος μετὰ ψόφου . Der Annahme, Oedipus sei nach Homer im Kampfe gefallen, scheint Aristarch den Vorzug gegeben zu haben; nur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662.
ὑπ-είκω

ὑπ-είκω [Pape-1880]

ὑπ-είκω , fut . ... ... Aesch. Ag . 1335; καὶ νῷν ὕπεικε τὸν κασίγνητον μολεῖν , gieb uns nach, daß er komme, gestatte es uns zu Gefallen, Soph. O. C . 1186; u. öfter absolut, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184-1185.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... Iliad . 5, 238, der Form nach futur. exact ., der Bdtg nach futur. exact . oder einfaches ... ... δεδοκημένος Iliad . 15, 730 hierhergezogen, welches der Form nach zu δοκέω gehört. ἔνϑ' ἄρ' ὅ ... ... composita ἀναδέχομαι, ἀποδέχομαι, ἐκδέχομαι, παραδὲχομαι, προσδέχομαι, ὑποδέχομαι . Die Dichter nach Homer gebrauchen zum Theil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

... 471. – c) überlassen, preisgeben , τινί τι , Einem zu Gefallen Etwas fahren lassen, μεϑίεμεν Ἕκτορι νίκην , wir überlassen ihm den Sieg ... ... . Aehnl. καὶ δὴ μέϑιεν χαλεποῖο χόλοιο Τηλεμάχῳ , sie ließen vom Zorn nach zu Gunsten des Telemach, Od . 21, 377; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
χαρίζομαι

χαρίζομαι [Pape-1880]

... , d. i. opferte er nicht reichliche Opfer nach deinem Wunsche, so daß du eine Freude daran hattest? Vgl. Xen ... ... Phaedr . 231 c ; Καλλίᾳ χαριζόμενος παρέμεινα , dem Kallias zu Gefallen, Prot . 362; χαριεῖσϑον ἐμοὶ καὶ τούτοις πᾶσι ... ... τοῖσι Εὐβοέεσσι ἐκεχάριστο , es war den Euböern zu Gefallen geschehen, Her . 8, 5; οὐ βρομίῳ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Strindberg, August Johan

Inferno

Inferno

Strindbergs autobiografischer Roman beschreibt seine schwersten Jahre von 1894 bis 1896, die »Infernokrise«. Von seiner zweiten Frau, Frida Uhl, getrennt leidet der Autor in Paris unter Angstzuständen, Verfolgungswahn und hegt Selbstmordabsichten. Er unternimmt alchimistische Versuche und verfällt den mystischen Betrachtungen Emanuel Swedenborgs. Visionen und Hysterien wechseln sich ab und verwischen die Grenze zwischen Genie und Wahnsinn.

146 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon