Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στόνυξ

στόνυξ [Pape-1880]

στόνυξ , υχος, ὁ , wie ὄνυξ , die scharfe Spitze der Nägel oder Krallen, Hesych .; übh. Spitze, Schneide; Lycophr . 795; bes. ein scharfes, schneidendes Werkzeug, τοὺς συλόνυχας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόνυξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 949.
γενηΐς

γενηΐς [Pape-1880]

γενηΐς , ίδος, ἡ, = γένυς , Schneide des Beils, Beil, gen . zsgzn γενῇδος Soph. Ant . 249.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γενηΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 482.
τανα-ήκης

τανα-ήκης [Pape-1880]

τανα-ήκης , ες , mit langer Spitze, Schneide; χαλκός , Il . 7, 77; vom Beil, 23, 118; vom Schwert, 24, 254 Od . 4, 257; übh. spitzig. Von den Alpen, Orph. Arg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τανα-ήκης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1066.
τανυ-ήκης

τανυ-ήκης [Pape-1880]

τανυ-ήκης , ες , wie ταναήκης , mit langer Spitze, Schneide; τανύηκες ἄορ , Il . 16, 473 Od . 11, 231; auch ὄζοι , Il . 16, 768, weit ausgestreckt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τανυ-ήκης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1067.
ὀξύ-στομος

ὀξύ-στομος [Pape-1880]

ὀξύ-στομος , mit spitzem, scharfem Schnabel; γρύπας Aesch. Prom . 805; μύωψ 667, wie ἐμπίς Ar. Av . 244; auch μάχαιρα , mit scharfer Schneide, Eur. Suppl . 1205.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
διστράλιον

διστράλιον [Pape-1880]

διστράλιον , τό , nach Schol. Il . 23, 851 = ἡμιπέλεκκον , ein Beil mit einer Schneide.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διστράλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 644.
ἀπο-στομίζω

ἀπο-στομίζω [Pape-1880]

ἀπο-στομίζω , der Schneide berauben, abstumpfen, Philostr. Imagg . 2, 17 πέλεκυς ἀπεστοματισμένος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στομίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
μονό-στομος

μονό-στομος [Pape-1880]

μονό-στομος , mit einem Munde, – mit einer Schneide, Hesych. v . σάγαρις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονό-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
ἑτερό-στομος

ἑτερό-στομος [Pape-1880]

ἑτερό-στομος , nur auf der einen Seite eine Schneide habend, einschneidig, Tim. Lexic . u. a. Sp .; auch ἄγκυρα , Poll . 1, 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερό-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1050.
ἡμι-πέλεκκον

ἡμι-πέλεκκον [Pape-1880]

ἡμι-πέλεκκον , τό ... ... 941;λεκυς ), Halbaxt, die nur auf einer Seite eine Schneide hat, Il . 23, 851. 858. 883.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμι-πέλεκκον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1169.
ἀθήρ

ἀθήρ [Pape-1880]

ἀθήρ , έρος, ὁ , die Hachel an der Aehre ( ... ... Aesch. frg . 138 Lanzenspitze; bei Plut. Cat. min . 70 die Schneide des Dolches. Uebertr. οὐ γὰρ καλάμη καὶ ἀϑέρες ὑμεῖς ἐστε Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
στόμα

στόμα [Pape-1880]

στόμα , ατος, τό , 1) der Mund , von ... ... ξυστὰ κατὰ στόμα εἱμένα χαλκῷ , Il . 15, 589; die Scharfe, die Schneide des Schwertes, Soph. Ai . 651 u. dgl.; – die vordere ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 947.
ἵστημι

ἵστημι [Pape-1880]

ἵστημι , entst. aus σίστημι , Latein. sisto , Wurzel ... ... . 403; – ἐπὶ ξυροῦ ἵσταται ἀκμῆς , es steht, ruht auf der Schneide eines Scheermessers, Il . 10, 173. – b) ein Festgestelltsein, eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268-1270.
πτέρυξ

πτέρυξ [Pape-1880]

πτέρυξ , υγος, ἡ (nach Aristarch . πτερύξ zu ... ... 40 nennt das Schwert des ξιφίας so, u. sonst auch die Scharfe, Schneide des Schwertes, Beiles, wobei wahrscheinlich auch an die Aehnlichkeit zu denken, welche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτέρυξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 809.
γνάθος

γνάθος [Pape-1880]

γνάθος , ἡ , 1) Kinnbacken, von Menschen u. Thieren, ... ... Aesch. Prom . 728. – 2) (vgl. γένυς ) Schärfe, Schneide; σφηνός Aesch. Prom . 64; πυρός Ch . 322; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνάθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 497.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon