Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πειθ-ανάγκη

πειθ-ανάγκη [Pape-1880]

πειθ-ανάγκη , ἡ , Ueberredung oder Gehorsam aus Zwang, wenn Einer unter dem Scheine von Frewilligkeit durch Furcht vor Strafe und Drohungen wozu bewegt wird, Pol . 22, 25, 8; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πειθ-ανάγκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 543.
κυρέω

κυρέω [Pape-1880]

... der Stammform κύρω vorkommenden Formen s. unter diesem besonders, fut . κυρήσω , treffen, antreffen; zufällig auf ... ... ; aber Her . 9, 116 ist κυρήσας δίκης = dec seine Strafe bekommen hat; οἵων τέκνων ἐκύρησε 1, 31, vgl. 35, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1535-1536.
Τάρταρος

Τάρταρος [Pape-1880]

... von der Sonne erhellter Abgrund, so tief unter dem Hades, wie der Himmel über der Erde ist, in welchen Zeus ... ... 255, od. bes. für den Theil desselben, in welchem die Verdammten ihre Strafe büßen, Ggstz der elysischen Gefilde, Voß Virg. Georg . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Τάρταρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1072.
διά-δυσις

διά-δυσις [Pape-1880]

διά-δυσις , ἡ ... ... Locr . 100 e; Theophr .; – Entkommen; Winkelzüge, wodurch man der Strafe entgeht, Ausflüchte, διαδύσεις καὶ κακουργίαι τῶν πονηρῶν Dem . 24, ... ... . unterirdische Gänge in Bergwerken, Strecken; Strab . auch vom Laufe eines Flusses unter der Erde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-δυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 577.
ὑπ-έγγυος

ὑπ-έγγυος [Pape-1880]

... -έγγυος , unter Bürgschaft, verbürgt, verpfändet; auch κριταί τε τῶνδ' ὀνειράτων ϑεόϑεν ἔλακον ... ... die Götter zu Zeugen angerufen hatten, Aesch. Ch . 38; – einer Strafe ausgesetzt, unterworfen, ὑπεγγύους πλὴν ϑανάτου , allen Strafen außer dem Tode ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-έγγυος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184.
παρα-τίλλω

παρα-τίλλω [Pape-1880]

... Haare an den Nebentheilen (nicht am Kopfe), unter den Achseln und wo es sonst welche giebt, ausrupfen, wie es üppige ... ... wohl Ar. Ach . 31 neben ἀπορῶ zu nehmen. – Als Strafe für ertappte Ehebrecher kommt es bei Ar. Plut . 168 vor. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-τίλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 503.
τίω

τίω [Pape-1880]

... , Il . 9, 378, s. unter κάρ . – Iterativformen τίεσκεν 13, 461, τίεσκον ... ... 12, 382, Ersatz für die Rinder zahlen, wie ποινήν, δίκην , Strafe, Buße zahlen, entrichten, Pors. Eur. Med . 798; ποινὰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1121-1122.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... . Il . 5, 484 (s. unter b); πῇ δὴ καμπύλα τόξα φέρεις ; wo trägst du den Bogen ... ... 17. 6, 24; φόρον 4, 57; τιμὴν φέρειν , eine Strafe zahlen, abbüßen. – Ψῆφον φέρειν , sein Stimmsteinchen, seine Stimme abgeben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
παρά

παρά [Pape-1880]

... ἐκείνου τιμωρία die von seiner Seite verhängte Strafe, An . 2, 6, 14; ἡ παρ' ἐκείνων εὔνοια ... ... ἀξιοῦσϑαι παρά τινι , Is . 7, 5, wo ebenfalls, wie unter 1) bemerkt ist, nicht die von einem Andern ausgehende Würdigung ausgedrückt wird ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
ΔΊΚη

ΔΊΚη [Pape-1880]

... Her . 1. 2 u. A., die Strafe leiden, die Buße entrichten; auch ὑφέξειν , Soph. O. R ... ... . Aber Her . 1, 115 ist δίκην ἔλαβε er erhielt seine Strafe; – αἰτεῖν δίκην τῆς ἁρπαγῆς, φυγῆς, τοῦ φόνου , ... ... δίκην ἐπιϑεῖναι, ὀφλεῖν u. ä. s. unter den entsprechenden Verbis.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΊΚη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 628-629.
ἀξία

ἀξία [Pape-1880]

... , 936 d; ἔλαττον τῆς ἀξίας , unter dem Preise, Xen. Mem . 1, 6, 11 u. öfter ... ... b; τὴν ἀξίαν κομίζεσϑαι Rep . X, 615 c; von verdienter Strafe, τὴν ἀξίην λαβεῖν Her . 7, 39; προςάπτειν ἑκἀστῳ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 269.
κρίνω

κρίνω [Pape-1880]

... mit einander rechten, streiten , einen Streit unter sich ausmachen; ὥς κε πανημέριοι στυγερῷ κρινώμεϑ' Ἄρηϊ Il . 2, ... ... der Capitalproceß gemacht wurde; ὁ κρινόμενος , der Angeklagte. – Auch = Strafe zuerkennen, verurtheilen , bes. Sp . – Allgem. = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1509-1510.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

... ; τίϑεσϑαί τι ἐν αἰσχρῷ , Etwas unter die schändlichen Dinge zählen, es für schändlich halten; τίϑεσϑαί τινα ἐν φιλοσόφοις , unter die Philosophen rechnen, vgl. Valck. Diatr. p . 8 f; ... ... höher anschlagend; vgl. Lys . 32, 28. – 5) an die unter 2 aufgeführten Beispiele reiht sich die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
μάστιξ

μάστιξ [Pape-1880]

... . Διὸς μάστιγι κακῇ ἐδάμημεν , Zorn, Strafe, 13, 812; vgl. Aesch. Spt . 590, der auch ... ... Eur. Cycl . 236; – ὑπὸ μαστίγων διαβαίνειν , von Geißeln angetrieben, unter Geißelhieben, Her . 7, 56, wie ἀναγκαζόμενοι μάστιγι , 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάστιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 99.
δια-λύω

δια-λύω [Pape-1880]

... beilegen, schlichten; auch im med ., unter einander aufgeben, Isocr . 4, 15. 12, 160; ταραχήν ... ... 1, 145; dah. pass ., διαλύεσϑαι τῆς τιμωρίας , sich der Strafe entziehen, D. Sic . Aehnl. νείκους , sich vom Streite ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-λύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 588.
δίκαιος

δίκαιος [Pape-1880]

... . 2, 72; aber τὰ δίκαια πράξασϑαί τινα , Einen zur gebührenden Strafe ziehen, Aesch. Ag . 812; adverb., τό γε δίκαιον , ... ... δικαίου, σὺν τῷ δικαίῳ, κατά u. παρὰ τό δίκαιον s. unter den Präpositionen. – Sehr gewöhnl. δίκαιόν ἐστι , mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίκαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 626-627.
μανθάνω

μανθάνω [Pape-1880]

... , immer mit einem Vorwurf gesagt, vgl. unter πάσχω, τί παϑών; so sagt Ar. Vesp . 251 ... ... , obwohl ich es doch gelernt hatte, hätte einsehen sollen, fast = zur Strafe dafür, daß ich nicht Ruhe hielt; vgl. Euthyd . 283 e ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 92.
ῥαφανίς

ῥαφανίς [Pape-1880]

ῥαφανίς , ῖδος, ἡ , der Rettig , vgl. ῥάφανος ... ... τὴν πυγὴν βεβυσμένος , Luc. de Mort. Peregr . 9, geht auf die unter ῥαφανιδόω erwähnte Strafe. – [ Ι ist in den erhaltenen Beispielen lang; Draco p . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαφανίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 835.
ἐπι-τίθημι

ἐπι-τίθημι [Pape-1880]

... Crat . 424 d. – c) Strafe u. ä. auflegen , σοὶ δὲ ϑωὴν ἐπιϑήσομεν Od . ... ... ἀπολείπων μήτ' ἐπιϑεὶς μάλα πολλά Hes. O . 695, weder viel unter. noch über dreißig Jahre; Sp . – Als Epitheton brauchen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 992-993.
ἀντι-δίδωμι

ἀντι-δίδωμι [Pape-1880]

... δίκην , 2, 53. 3, 67, Strafe leiden für Vergehungen, Xen. Cyr . 8, 6, 23; ... ... . 28, 17; ἀντιδιδόντες τριηραρχίαν 21, 78, die Uebernahme der Trierarchie unter Anbietung des Vermögenstausches anbieten ( ἀντιδῴην Dem . 28, 17); s ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-δίδωμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 251.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon