Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σύ-στενος

σύ-στενος [Pape-1880]

σύ-στενος , eng zu- od. zusammenlaufend, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύ-στενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... jedesmal wenn Philoctet im Stande war auf die Jagd zu gehn und Wild zu erlegen, wird er auch im Stande gewesen ... ... ;ωσαν ) zu streichen, oder mit εἰδότες zu verbinden, ἰόντων καὶ εἰδεῖεν ... ... ein en Satz, ohne Comma, zu welchem dann der Hauptsatz zu ergänzen ist, etwa καλῶς ἂν ἔχοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
καί

καί [Pape-1880]

... 1, 2, wo die zu vergleichende Lebensweise des Tyrannen u. des Privatmannes eng zusammengestellt werden; vgl. ... ... auch damals, wie wir immer zu thun pflegten, Phaed . 59 c; ähnlich εἴπερ κἀγώ τι φρονῶ ... ... O. C . 764; Ai . 1350; so tritt es auch verstärkend zu λίαν, καὶ λίαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
ἀραιός

ἀραιός [Pape-1880]

... ; vgl. Scholl. Iliad . 5, 425; – dünn, schmal, eng, schwach; γλώσσῃσιν ἁραιῇσιν , Zungen der Wölfe, Iliad . 16, ... ... βλαπτικάς , u. las wohl ἀραίας . Es bildet bes. den Ggstz zu πυκνός , nicht dicht, sondern einzeln stehend, φάλαγγες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀραιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 343.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... c). Von Verbindungen mit Partikeln sind zu beachten: 1) ὅς γε , der ja , wie ... ... bei Hom . sehr gewöhnlich, ohne daß eine besondere Bedeutung von τέ zu erkennen ist, welches nur ... ... der zieht in den Krieg zu den Männern, und die trieb Kronion an zu kämpfen«, eine Verknüpfung, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
γάρ

γάρ [Pape-1880]

... – b) oft fehlt der zu begründende Satz u. ist aus dem Zusammenhange zu ergänzen; γάρ entspricht ... ... der Frage: denn , meist so, daß es causal zu fassen; Od . 10, 383 ὦ Κίρκη, τίς γάρ κεν ... ... γά ρ: ἀπὸ τοῦ γάρ ἤρξατο , aus Aristonic.; Scholl. Didym . zu Iliad . 18, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 474-475.
ΕΠω

ΕΠω [Pape-1880]

... Abwehr von Zeus mit dir ist, dir zu Theil wird, Il . 8, 140, vgl. γνοίης ... ... von dir den Menschen verliehen; νίκη ἕσπετο , Sieg wurde zu Theil, Aesch. Ag . 828, wie πειϑὼ δ' ἕποιτο καὶ ... ... dem Vorhergehenden, daß –, Rep . III, 394 e. – Dah. zu Etwas passen, einer Sache entsprechen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΕΠω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1013-1014.
ἌΡΩ

ἌΡΩ [Pape-1880]

... . Scholl. Herodian.; durch Verbindung etwas zu Stande bringen, erbauen, ὅτε τοῖχον ἀράρῃ λίϑοισιν , eine Mauer aus ... ... . 4, 134. 213, entw. ein kunstreich zusammengefügter Gürtel, oder ein eng anschließender; πυκινὸς ϑώρηξ, τόν ῥ' ἐφόρει γυάλοισιν ἀρηρότα 15, 530 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΡΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 367-368.
πέλτη

πέλτη [Pape-1880]

πέλτη , ἡ (πάλλω ?), 1) ... ... οὐκ ἔχει οὐδ' ἔστιν ἐπίχαλκος οὐδὲ βοὸς ἀλλ' αἰγὸς δέρματι περιτεταμένη , Letzteres wohl zu eng; vgl. übrigens Phot .; zuerst führten ihn die Thracier, ζαχρύσου Θρᾳκίας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέλτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 552.
χανδάνω

χανδάνω [Pape-1880]

χανδάνω , aor . ἔχαδον , perf . mit Präsensbdtg ... ... . 18, 17; Ἥρῃ οὐκ ἔχαδε στῆϑος χόλον , die Brust war ihr zu eng, den Zorn zu fassen, Il . 4, 24. 8, 461; ὥς οἱ ἐχάνδανον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χανδάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1334-1335.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... plusquamperf . ἐδέγμην mit Imperfect-Bdtg. Wie mißlich es um diese zu scharfe Unterscheidung steht, zeigt schon z. B. die Stelle Iliad . ... ... vereinzelte δεδοκημένος Iliad . 15, 730 hierhergezogen, welches der Form nach zu δοκέω gehört. ἔνϑ' ἄρ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
ἀγοραῖος

ἀγοραῖος [Pape-1880]

... Bdtg gem ein, schlechtan ; Ar. Equ . 214, von einem zu einem Demagogen befähigten Menschen, γέγονας κακός, ... ... τεϑραμμένος (c), ἀγοραῖος ὁ ἐν τῇ ἀγορᾷ τιμώμενος (a), was, zu eng, auch auf (b) auszudehnen ware. – Adv ., ἀγοραίως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγοραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 20.
περι-στένω

περι-στένω [Pape-1880]

περι-στένω , umseufzen, umtönen, c. acc., H. h . 18, 21; beseufzen, Luc. ... ... , Il . 16, 163, hängt mit στενός zusammen, der Magen wird zu eng, strotzt von Ueberfüllung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-στένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 594.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13

Buchempfehlung

Holz, Arno

Die Familie Selicke

Die Familie Selicke

Das bahnbrechende Stück für das naturalistische Drama soll den Zuschauer »in ein Stück Leben wie durch ein Fenster« blicken lassen. Arno Holz, der »die Familie Selicke« 1889 gemeinsam mit seinem Freund Johannes Schlaf geschrieben hat, beschreibt konsequent naturalistisch, durchgehend im Dialekt der Nordberliner Arbeiterviertel, der Holz aus eigener Erfahrung sehr vertraut ist, einen Weihnachtsabend der 1890er Jahre im kleinbürgerlich-proletarischen Milieu.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon