Der Abspliss soll wieder in die Sale gelten. – Graf, 104, 231. Unsere Vorfahren waren gegen die grosse Zerstückelung der Güter, weil sie nach ihrer Ansicht zur Verarmung der Bauern führte. Nach Grimm, Weisthümer, II, 222 durfte eine ...
*1. Er ist nur eben so viel gesalzen, dass er nicht faule. Lat. : Anima sui pro sale data. *2. Er ist weder gesalzen noch geschmalzen. *3. Gesalzen wie einer Sau Seele . – Fischart, Gesch. ...
Was im Wickelzeug ankommt, wird im Leichentuch fortgetragen. Span. : Lo que entra con el capillo, sale con la mortaja. ( Cahier, 3280. )
1. Sonnenlicht und Salz sind des Lebens Schmalz . Lat. : Sale et sole nihil utilius. ( Philippi, II, 164. ) 2. Das Sonnenlicht kann nicht klarer sein. *3. Das Sonnenlicht nach der Elle messen. ...
1. Hochsteiger fallen gern, gute Schwimmer ertrinken gern. – ... ... , II, 12. It. : A cader và chi troppo in alto sale. ( Pazzaglia, 38. ) 2. Hochsteiger und Tiefschwimmer werden selten ...
*1. Auf den Sanct Nimmer(mehr)stag verweisen. – Lohrengel, ... ... . Auf Sanct Nimmerstag, wenn's Salz regnet. Lat. : Si sale pluit. ( Eiselein, 494. ) *3. Dat kumpt up lütje ...
1. Alen Doach hîsch, äs mäkest hîsch; un Sangtich hîsch, dâd äs ... ... Lat. : Post tres saepe dies, piscis uilescit, et hospes, ni sale conditus sit, uel specialis amicus. ( Loci comm., 87. ) ...
1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen ... ... d'une femme-qui se farde, d'un valet qui se regarde, de boeuf salé sans moutarde et de petit dîner qui tarde. ( Kritzinger, 144 a . ...
Weib (s. ⇒ Frau ) . 1. A jüng ... ... par la rue son aller tord, elle monstre qu'elle est du mestier ord (sale) ou ses manières lui font tort. ( Leroux, I, 146. ) ...
1. Abgelegener Wein macht ungelegene Köpfe . 2. Allezeit ... ... II, 3546; Seybold, 633. ) Span. : Do entra bever, sale saber. ( Zeiller, 244. ) 673. Wo Wein gebricht, da ...
... scale, chi le scende, e chi le sale ( Kritzinger, 462 a . ) 201. Die Welt ist ... ... : Il mondo è fatto a scale; chi le scende, e chi le sale. ( Cahier, 2990. ) 249. Die Welt ist wie ...
1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel . ( Rott ... ... qu'on vous le demande. ( Masson, 279. ) It. : Nè sale nè consiglio non dar mai se non pregato. ( Masson, 279. ) ...
1. Alte Bäum' lassen sich nicht (oder: eher brechen ... ... val. ( Harrebomée, I, 78. ) It. : Chi troppo alto sale dà maggior percossa. Lat. : Celsae graviore casu decidunt turres. – ...
1. Allweg die Ehren unsere Sitten verkehren. – Eiselein, ... ... si ha da burlare. Ruth. : Cest, zakon i oko ne trpe sale. ( Wurzbach I, 488. ) Lat. : Fama, fides, oculus ...
1. Auch das Gold will gewaschen sein. 2. Auch feines ... ... die Seele ) sein. Frz. : Or et salle ne soit en sale. ( Leroux, II, 276. ) 190. Wo es Gold vorregnet ...
... uomo basso e vil, che in alto sale. ( Gaal, 1205. ) 54. Was besser ist als ... ... ( Binder II, 1903; Novarin, 100. ) – Salinum obsignare cum sale. ( Plautus. ) ( Binder II, 3010. ) Schwed. ...
... vor Hungersnoth . Lat. : Cum sale panis latrantem stomachum bene leniet. ( Horaz. ) ( Binder II, ... ... soll man nur dem geben, der darum bittet. It. : Nè sale nè consiglio non dar mai se non pregato. ( Cahier, ... ... nicht darum bat. It. : Nè sale nè consiglio, non dar mai se non pregato. ...
1. An die Berge scheint die Sonne zuerst. – Simrock, ... ... .« It. : Al di-là de' monti sono anche uomini che hanno sale in zucca. ( Giani, 1672. ) zu 48. » ...
1. Bedecktes Feuer glimmt unter der Asche . Frz. : Peu ... ... la llama. ( Bohn II, 133. ) – Donde fuego se hace, humo sale. ( Bohn II, 93. ) 173. Kein Feuer ohne Rauch ...
1. Abgestandene Fisch' will Gott nicht haben auf seinen Tisch . ... ... ) Lat. : Post tres saepe dies vilescit piscis et hospes, ni sale conditus sit, vel specialis amicus. ( Seybold, 451; Eiselein, 171; ...
Buchempfehlung
Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«
242 Seiten, 11.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro