Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αἴνιγμα

αἴνιγμα [Pape-1880]

αἴνιγμα , τό , dunkle Rede, Räthsel, von Pind . 165 an überall; dem ἁπλοῠς λόγος entgegengesetzt, Aesch. Pr . 613; wie Aesch . 3, 121 οὐ δι' αἰνιγμάτων ἀλλ' ἐναργῶς γέγραπται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴνιγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
ἄ-μουσος

ἄ-μουσος [Pape-1880]

ἄ-μουσος , von Musik nichts verstehend, dem μουσικός entgegengesetzt, Plat. Soph . 253 b, u. öfter, wie Xen. O . 12, 18; übh. ohne feinere musische Bildung, einfältig u. geschmacklos, ποιητής ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-μουσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 128.
ἄ-γραφος

ἄ-γραφος [Pape-1880]

... ἀδικήματα ἄγραφα , nach Hesych . Verbrechen, gegen welche kein Gesetz gegeben. Allgemeiner μνήμη ἄγρ ., entgegengesetzt ἡ στηλῶν ἐπιγραφή , Thuc . 2, 43; ... ... neutrale; ἀγράφου μετάλλου δίκη nach VLL., Proceß gegen diejenigen, welche eine Mine, ohne sich in die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-γραφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 22.
ἀντ-αίρω

ἀντ-αίρω [Pape-1880]

... Mel . 100 (XII, 147); gew. intrans., τινί , sichgegen Jemand erheben, Widerstand leisten, ἀντᾶραι Plat. Euthyd . 272 a ... ... , von den Alpen, ἀνταίρειν πρὸς τὴν Λιβύην , sie erheben sich Libyen gegenüber. – Med ., dasselbe, χεῖρας ἀνταιρόμενος Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-αίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 243.
ἄ-καιρος

ἄ-καιρος [Pape-1880]

... . 5, 65; dem ἐς καιρόν entgegengesetzt, Eur. Hel . 1081; ἐς ἄκαιρα πονεῖν , zur Unzeit, ... ... ἄκαιρα λέγειν Aesch. Prom . 1038, passendes sagen; dem σύμμετρος entgegengesetzt, Isocr . 12, 86; ἡδοναί Xen. Cyneg . 12 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-καιρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 67.
ἀντ-είρω

ἀντ-είρω [Pape-1880]

... εἴρω ), fut . ἀντερῶ , ich werde dagegen widersprechen, τινί , Plat. Rep . ... ... Thuc . 3, 42. öfter; οὐδὲν ἀντειρήσεται , es wird nichts dagegen gesagt werden, Soph. Tr . 1184, vgl. ἀντιλέγω, ἀντειπεῖν . – Med . dagegen fragen, ἀντείρετο Her . 1, 129; gew. aor . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-είρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 245.
ἀνθ-έλκω

ἀνθ-έλκω [Pape-1880]

ἀνθ-έλκω , dagegen ziehen, so daß man Widerstand gegen einen anderen Zug leistet, Thuc . 4, 14; ἀλλήλαις ἀνϑέλκουσι ἐναντίαι οὖσαι ἐπ' ἐναντίας πράξεις Plat. Legg . I, 644 e; τοῖς ἄλλοις νεύροις ibd .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-έλκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 231.
ἀ-γνωσία

ἀ-γνωσία [Pape-1880]

ἀ-γνωσία , ἡ , Unkenntniß, ... ... . Med . 1204; ἀλλήλων Thuc . 8, 66; der γνῶσις entgegengesetzt, Plat. Rep . V, 477 a; aber Menex . 238 d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνωσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19.
ἄν-ιππος

ἄν-ιππος [Pape-1880]

ἄν-ιππος , 1) unberitten, ohne Pferd ... ... Her . 1, 215; Ar. Nubb . 126. – 2) von Gegenden, für Reiterei untauglich, Her . 2, 108; entgegengesetzt ἱππάσιμος Aen. Tact . 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-ιππος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 238.
ἀνθ-ολκή

ἀνθ-ολκή [Pape-1880]

ἀνθ-ολκή , ἡ , das Entgegenziehen, Gegengewicht, Sp .; ἀνϑολκὰς καὶ διατριβὰς μηχανᾶσϑαί τινι , entgegenwirken, Plut. Lucull. 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-ολκή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 232.
hinwieder, hinwiederum

hinwieder, hinwiederum [Georges-1910]

hinwieder, hinwiederum , vicissim (ein andermal, auch oder ebenfalls wieder, dagegen). – mutuo (gegenseitig). – contra (dagegen, hingegen, im Gegenteil). – iterum (zum zweitenmal). – rursus. denuo (noch einmal, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hinwieder, hinwiederum«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1339.
ἀ-σάφεια

ἀ-σάφεια [Pape-1880]

ἀ-σάφεια , ἡ , Undeutlichkeit, der σαφήνεια entgegengesetzt, Plat. Rep. VI, 478 c; Plut. Sol . 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σάφεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368.
ἀ-τερψία

ἀ-τερψία [Pape-1880]

ἀ-τερψία , ἡ , Mißvergnügen, der τέρψις entgegengesetzt Luc. Vit. auct . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τερψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 385.
ἀναγκάζω

ἀναγκάζω [Pape-1880]

... aber ἀναγκάζειν τὰ ἀφροδίσια Xen. Mem . 2, 1, 30, gegen die Natur erzwingen); pass ., πρὶν ὑπὸ σοῦ τι μεῖζον ἀναγκασϑῆναι ... ... ἠνάγκαζε δημοσίᾳ πάντας ἀσκεῖν ; oder durch Vernunftgründe nöthigen, überzeugen, beweisen, im Gegensatz von πείϑειν , Plat. Gorg . 472 b; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182-183.
ἀγριαίνω

ἀγριαίνω [Pape-1880]

ἀγριαίνω , wild werden, dem ἡμεροῦσϑαι entgegenstehend, Plat. Rep . VI, 493 b Ion . 540 c; zürnen, neben ἀγανακτέω , Legg . II, 666 e; τινί , Cenv . 173 d; Luc. Ner . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγριαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 22-23.
ἀγροικία

ἀγροικία [Pape-1880]

ἀγροικία , ἡ , 1) das Leben auf dem Lande, das ... ... im plur., in agris , ebenda 22 u. öfter Sp ., πόλις entgegengesetzt, vgl. Aesop . 91. – 2) bäurisches Wesen, Plat. Gorg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγροικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 24.
ἀγαμένως

ἀγαμένως [Pape-1880]

ἀγαμένως , beifällig, mit Bewunderung u. Beifall, z. B. δέξασϑαι λόγον Plat. Phaed . 89 a; dem ταπεινῶς entgegenstehend bei Arist. Rhet . 3, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 8.
ἀνα-πίπτω

ἀνα-πίπτω [Pape-1880]

ἀνα-πίπτω (s. πίπτω ), 1 ... ... Eur. Cycl . 410; sich zurückbiegen, wie beim Rudern, dem προνεύω entgegengesetzt, Xen. Oec . 8, 8; wie Cratin . bei Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 202.
ἀγρ-υπνέω

ἀγρ-υπνέω [Pape-1880]

ἀγρ-υπνέω , ( -νος ... ... schlaflos sein, wachen, Plat. Legg . III, 695 a; dem καϑεύδειν entgegengesetzt Xen. Cyr . 8, 3, 42; τὴν νύκτα Hell . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγρ-υπνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 24.
ἀνά-παλιν

ἀνά-παλιν [Pape-1880]

... ἀνά-παλιν , im Gegentheil, umgekehrt, zurück; – zum zweiten Male, ... ... Theaet . 192 d u. sonst; – ἀνάπαλιν ἔχειν τινί , Einem entgegen sein, Sp ., ἀνάπαλίν ἐστιν ἡμῖν ἢ τοῖς ἄλλοις , bei uns findet das Gegentheil Statt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-παλιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 200.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

L'Arronge, Adolph

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Als leichte Unterhaltung verhohlene Gesellschaftskritik

78 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon