Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἰλιάς

ἰλιάς [Pape-1880]

ἰλιάς , άδος, ἡ , = ἰλλάς 2, Arist. H. A . 9, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰλιάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
irreconciliabilis

irreconciliabilis [Georges-1913]

ir-reconciliābilis , e (in u. reconcilio), unversöhnlich, m. Dat., insimulatis irreconciliabilis (Herodes), Heges. 1, 40. § 8.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »irreconciliabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 448.
κοιλία

κοιλία [Pape-1880]

κοιλία , ἡ , die Bauchhöhle, der Unterleib, der Bauch ... ... 485, ἡ καρδία ἐς τὴν κάτω μου κοιλίαν καϑείρπ υσεν . – Bei Medic . = der Stuhlgang; dah. κοιλίαν λύειν , abführen, Ath . I, 32 c; κ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1466.
μείλια

μείλια [Pape-1880]

μείλια , τά (der sing . μείλιον kommt ... ... den Beleidigten wieder zu versöhnen, ἐπὶ μείλια ϑέσϑαι , Ap. Rh . 4, 1549, Andere lesen ἐπιμείλια; νόσφι δέ οἱ αὐτῷ φάτ' ἐοικότα μείλια τίσειν , 3, 594, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μείλια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 115.
Mobiliar, Mobilien

Mobiliar, Mobilien [Georges-1910]

Mobiliar, Mobilien , res, quae moveri possunt. res moventes (im allg., die bewegliche Habe). – instrumentum (das Inventar eines Hauses). – supellex (Hausgerät). – sein ganzes M., quidquid in domo habet.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Mobiliar, Mobilien«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1700.
δειλία

δειλία [Pape-1880]

δειλία , ἡ , Furchtsamkeit, Feigheit, Thuc . 1, 112; Plat. Prot . 360 c; Ggstz ἀνδρία u. ϑρασύτης , Tim . 87 a Legg . I, 648 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
κιλίας

κιλίας [Pape-1880]

κιλίας , ὁ , nach Hesych . στρουϑὸς ἄρσην .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιλίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1438.
μιλιάζω

μιλιάζω [Pape-1880]

μιλιάζω , nach Meilen abmessen; Πολύβιος (34, 11, 8) Ἰταλίαν μεμιλιάσϑαι φησί , Strab . 6, 3, 10, so accent, Bekker, Kramer μεμιλιᾶσϑαι , aber gegen μιλιάω spricht μιλιασμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιλιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
δειλιάω

δειλιάω [Pape-1880]

δειλιάω , furchtsam sein, D. Sic . 20, 78, vgl. ἀποδειλιάω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
κωτιλία

κωτιλία [Pape-1880]

κωτιλία , ἡ , Geschwätz u. Schmeichelei, Kosen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωτιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547.
φιλιάζω

φιλιάζω [Pape-1880]

φιλιάζω , Jemandes Freund sein, werden, τινί , LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
ποικιλία

ποικιλία [Pape-1880]

ποικιλία , ἡ , das Buntsein durch Schnitz- oder Bildwerk, ... ... d. Plat . verbindet ὑφαντικὴ καὶ ποικιλία (Stickerei) καὶ οἰκοδομία . Rep . III, 401 a (vgl. ποικιλία τοῦ ῥαφιδευτοῠ , LXX.); καὶ ζωγραφία , II, 373 a; γρα φαὶ ποικιλίαι , Xen. Mem . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 649.
ναυτιλία

ναυτιλία [Pape-1880]

ναυτιλία , ἡ , das Fahren zu Schiffe, die Seefahrt; ... ... . O . 620. 644; ναυτιλίαισι πορϑμὸν ἁμερώσαις , Pind. I . 3, 75, vgl. ... ... im plur.; Plat. Rep . VII, 527 d; περί τε ναυτιλίαν καὶ κυβερνητικήν , Legg . IV, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυτιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 233.
τροχιλία

τροχιλία [Pape-1880]

τροχιλία , ἡ , Rolle, Haspel, Winde, wie τροχαλία, τὴν δ' ἐκ τροχιλίας αὖ κατειλυσπωμένην Ar. Lys . 722; vgl. Ath . XIII, 587 f, τοσαῦτ' εἰπὼν μετά τινος τροχιλίας , wie wir »abhaspeln« sagen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροχιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1154.
τροχίλια

τροχίλια [Pape-1880]

τροχίλια , τά , = Vorigem, Plat. Rep . III, 397 a, ψόφους ἀξόνων καὶ τροχιλίων , wenn nicht auch hier τροχιλιῶν zu schreiben ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροχίλια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1154.
μιλιάριον

μιλιάριον [Pape-1880]

μιλιάριον , τό , das römische miliarium , Meilenzeiger, Sp . – Auch ein hohes kupfernes, nach oben spitz zulaufendes Gefäß zum Bereiten des warmen Wassers, Ath . III, 98 c; χαλκοῦν , Nicarch . 34 (XI, 244), mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιλιάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
δειλίᾱσις

δειλίᾱσις [Pape-1880]

δειλίᾱσις , ἡ , Furchtsamkeit, Verzagtheit, Plut. Fab . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλίᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
μιλιασμός

μιλιασμός [Pape-1880]

μιλιασμός , ὁ , das Abmessen nach Meilen, Strab . 6, 2, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιλιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
κοιλιακός

κοιλιακός [Pape-1880]

κοιλιακός , am Unterleibe, an der Verdauung leidend, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοιλιακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1466.
ποικιλίας

ποικιλίας [Pape-1880]

ποικιλίας , ὁ , ein Fisch, Ath . VIII, 331 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικιλίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 649.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Apuleius

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der in einen Esel verwandelte Lucius erzählt von seinen Irrfahrten, die ihn in absonderliche erotische Abenteuer mit einfachen Zofen und vornehmen Mädchen stürzen. Er trifft auf grobe Sadisten und homoerotische Priester, auf Transvestiten und Flagellanten. Verfällt einer adeligen Sodomitin und landet schließlich aus Scham über die öffentliche Kopulation allein am Strand von Korinth wo ihm die Göttin Isis erscheint und seine Rückverwandlung betreibt. Der vielschichtige Roman parodiert die Homer'sche Odyssee in burlesk-komischer Art und Weise.

196 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon