Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (39 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
tureus

tureus [Georges-1913]

tūreus (thūreus), a, um (tus), von Weihrauch, Weihrauch-, dona, Verg.: virga, Verg.: grana, Ov.: altaria, auf denen Weihrauch angezündet wird, Stat.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tureus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3263.
thurarius

thurarius [Georges-1913]

thūrārius , thūreus , s. tūrārius, tureus.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »thurarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3116.
θύρα

θύρα [Pape-1880]

... . 201. 258. 275. 394; meist plur ., wobei vielleicht an Flügelthüren zu denken; πυκινὰς δὲ ϑύρας σταϑμοῖσιν ἐπῆρσεν Il . 14, ... ... . 2, 788, παρὰ Πριάμοιο ϑύρῃσιν 7, 346, bei Priamus' Thüren, vor seiner Wohnung; Pind . braucht nur den plur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
πυλόω

πυλόω [Pape-1880]

πυλόω , mit Thüren oder Thoren versehen; πεπύλωται πύλαις , Ar. Av . 1158; ἐπύλωσαν τὸν Πειραιᾶ , Xen. Hell . 5, 4, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 817.
δικλίς

δικλίς [Pape-1880]

δικλίς , ίδος, ἡ , zweiflügelig , von Thüren; entweder gebildet aus δίς und κλίνω , doppelt angelehnt, oder aus δίς und κλείω, κλείς , doppelt geschlossen oder doppelt schließend; vgl. Drac. p. 56, 18. Darauf, daß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικλίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 629.
θύρωμα

θύρωμα [Pape-1880]

θύρωμα , τό , ein mit Thüren versehener Raum, Zimmer, Her . 2, 169. – Das als Thür Gebrauchte, die Thür, bes. im plur., Thuc . 3, 68; Lys . 19, 31; τὰ ϑυρώματα ἀποσπάσας Dem . 29 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θύρωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1228.
ἀγυιεύς

ἀγυιεύς [Pape-1880]

ἀγυιεύς , έως, ὁ , Apollo als Schirmherr der Straßen, ... ... vgl. 21, 52; dessen Altäre und rohe Bildsäulen, ὀβελίσκοι , vor den Hausthüren aufgestellt waren; γεῖτον Ἀγυιεῦ τοὐμοῠ προϑύρου Ar. Vesp . 875; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγυιεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 25.
δικτυόω

δικτυόω [Pape-1880]

δικτυόω , netzförmig machen, LXX.; δικτυωτός , gegittert; ϑύραι , Gitterthüren, Pol . 15, 30, 8; ϑασανος D. Sic . 18, 26, u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικτυόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 630.
φρακτής

φρακτής [Pape-1880]

φρακτής , ὁ, = φράγμα , 1) Einschluß – 2) bei Procop . eine Schleuse mit Thüren, sonst ἀρίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρακτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1303.
δί-θυρος

δί-θυρος [Pape-1880]

δί-θυρος , mit zwei Thüren; νεώς , Janustempel, Plut. Num . 20; vgl. Man . 5, 319; τὰ δίϑυρα , Loge mit zwei Thüren, podium, Pol . 27, 1, 6; – mit zwei Schaalen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-θυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 624.
διά-θυρα

διά-θυρα [Pape-1880]

διά-θυρα , τά , Raum zwischen zwei Thüren, Vitruv . 6, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-θυρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 579.
ἀμφιῤ-ῥώξ

ἀμφιῤ-ῥώξ [Pape-1880]

ἀμφιῤ-ῥώξ , ῶγος , rings gespalten, rissig, πέτρα Ap. Rh . 1, 995; κλωβοί Ant. Sid . 17 (VI, 109), an beiden Seiten mit Fallthüren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφιῤ-ῥώξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 143.
πυλ-οῦχος

πυλ-οῦχος [Pape-1880]

πυλ-οῦχος , Thüren, Thore habend, haltend, beschützend, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυλ-οῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 817.
κατα-κλείς

κατα-κλείς [Pape-1880]

κατα-κλείς , εῖδος, ἡ , 1) eine Art Schloß an den Thüren, καὶ τῆς κατακλεῖδος ἐπιμελοῦ καὶ τοῦ μοχλοῦ Ar. Vesp . 154; auch im plur., Poll . 10, 22. – Später auch an Kleidungsstücken, = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κλείς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
ἀντί-θυρος

ἀντί-θυρος [Pape-1880]

... ἀντί-θυρος ( ϑύρα ), der Thüre gegenüber, κατ' ἀντίϑυρον κλισίης Od . 16, 159; Einige halten τὸ ἀντίϑυρον für einen Ort im Hause, welcher der Thüre gegenüber liegt, ein Vorgemach; vgl. Soph. El . 1433 βᾶτε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-θυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 252.
πολύ-θυρος

πολύ-θυρος [Pape-1880]

πολύ-θυρος , mit vielen Thüren od. Fenstern, αὐλή , Plut. de fortuna g. E.; – übh. mit vielen Oeffnungen, τριβώνιον , Luc. D. Mort . 1, 2. S. auch πολύϑροος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-θυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 663.
ἀμφί-πυλον

ἀμφί-πυλον [Pape-1880]

ἀμφί-πυλον μέλαϑρον , ein Gemach mit zwei Thüren, Eur. Med . 133.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-πυλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 142.
θυρο-πηγία

θυρο-πηγία [Pape-1880]

θυρο-πηγία , ἡ , das Zusammenfügen, Verfertigen von Thüren, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυρο-πηγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1227.
θυρο-ποιός

θυρο-ποιός [Pape-1880]

θυρο-ποιός , Thüren verfertigend, Poll . 7, 111; vgl. Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυρο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1227.
προ-θύραιος

προ-θύραιος [Pape-1880]

προ-θύραιος , vor der Thüre; τὰ προϑύραια = πρόϑυρα , H. h. Merc . 384; ἡ προϑυραία , Beiwort der Artemis, Orph. H . 1, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-θύραιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 724.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Müllner, Adolph

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Ein lange zurückliegender Jagdunfall, zwei Brüder und eine verheiratete Frau irgendwo an der skandinavischen Nordseeküste. Aus diesen Zutaten entwirft Adolf Müllner einen Enthüllungsprozess, der ein Verbrechen aufklärt und am selben Tag sühnt. "Die Schuld", 1813 am Wiener Burgtheater uraufgeführt, war der große Durchbruch des Autors und verhalf schließlich dem ganzen Genre der Schicksalstragödie zu ungeheurer Popularität.

98 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon