Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (78 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
pergula

pergula [Georges-1913]

pergula , ae, f. (v. pergo, wie tegula ... ... flachen Dache, Suet. Aug. 94, 12. – h) als Dach - od. Mansardenzimmer eines Miethauses (insula), Tert. adv. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pergula«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1597-1598.
tegimen

tegimen [Georges-1913]

tegimen (tegumen) u. tēgmen , inis, n. ( ... ... fuerat, Liv. 4, 39, 3. – II) insbes., das Dach, attiguum tuis culminibus tegimen, Paul. Nol. nat. S. Fel. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tegimen«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3037.
abheben

abheben [Georges-1910]

abheben , tollere (auf- u. fortnehmen, z. B. einen Topf [vom Feuer], ollam). – demere alci rei od. de ... ... abnehmen, z. B. alqm fasce: u. iumenta sarcinis). – das Dach a., s. abdecken.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »abheben«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 22.
Elpenor

Elpenor [Georges-1913]

Elpēnōr , oris, Akk. ora, m. (Ελπ ... ... Iuven. 15, 22; der später, wieder entzaubert, in der Trunkenheit sich aufs Dach schlafen legte, herunterfiel u. den Hals brach, Ov. trist. 3, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Elpenor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2392.
schlagen

schlagen [Georges-1910]

schlagen , I) v. intr . an oder auf etw ... ... zufällig stoßen, z.B. caput ad parietem): der Hagel schlägt auf das Dach, grando incutitur tecto: die Wogen schlagen tosend an das Gestade, maximo ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »schlagen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2035-2037.
inductio

inductio [Georges-1913]

inductio , ōnis, f. (induco), I) das Hineinführen ... ... das Überziehen, a) meton., der Überzug, das schützende Dach des Theaters, des Marktes usw. aus übergespanntem Segeltuch, velorum inductiones, Vitr. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inductio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 209.
solarius [1]

solarius [1] [Georges-1913]

1. sōlārius , a, um (sol), zur Sonne gehörig, ... ... , 14. – B) jeder der Sonne ausgesetzte Ort, Erker, flaches Dach, Söller, Altan, Terrasse, Plaut. mil. 340. Suet. Ner. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »solarius [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2706-2707.
διά

διά [Pape-1880]

διά , durch , zwischen. Zu Grunde liegt der Begriff ... ... 8, 26; φαίνεται πῦρ διὰ τοῦ ὀρόφου , das Feuer schlägt durch das Dach heraus, 7, 4, 16. Aehnl. διὰ τοῠ ὕδατος ὁρῶν ἥλιον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
aufnehmen

aufnehmen [Georges-1910]

aufnehmen , I) in die Höhe nehmen: tollere – II) ... ... ihrer Mauern au., z. B. Soldaten, Flüchtlinge etc.); alqm tecto iuvare (Dach u. Fach gewähren, z. B. miserum). – jmd. gastfreundlich au ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aufnehmen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 210-212.
ὀροφή

ὀροφή [Pape-1880]

ὀροφή , ἡ (ἐρέφω) , die obere ... ... ἀναβάντες ἐπὶ τὸ τέγος τοῦ οἰκήματος καὶ διελόντες τὴν ὀροφὴν ἔβαλλον τῷ κεράμῳ , das Dach abdeckend, Thuc . 4, 48; τῷ πυρὶ κατελυμήνατο τὰς ὀροφάς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 386.
ὄροφος

ὄροφος [Pape-1880]

ὄροφος , ὁ , Rohr, womit man die Häuser deckt, Dachrohr; καϑύπερϑεν ἔρεψαν λαχνήεντ' ὄροφον λειμωνόϑεν ἀμήσαντες , Il . 24, 251; Dach, Decke, Aesch. Suppl . 638; εἰς ὀρόφους Φοίβου , Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 386.
θριγκός

θριγκός [Pape-1880]

θριγκός , ὁ , nach VLL. ἡ στεφάνη τῶν τοίχω ; ... ... = γεῖσον , die überstehende Mauerzinne; nach Hesych . ruht auf ihr das Dach; so wohl auch Od . 7, 87 zu nehmen, wenn der Vers ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θριγκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1218.
κέραμος

κέραμος [Pape-1880]

κέραμος , ὁ , Töpfererde, Töpferthon; Hom. ep . 14 ... ... , 48; Sp ., wie Hdn . 7, 13, 11; – das Dach, Antiphil . 12 Parmen . 8 (IX, 71. 114); übertr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέραμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1420.
μέλαθρον

μέλαθρον [Pape-1880]

μέλαθρον , τό , die Stubendecke , bes. der große Querbalken ... ... das Dachgebälk, Dachgesims, Od . 19, 544 ἐπὶ προὔχοντι μελάϑρῳ . – Dach , ἐπεί κε μέλαϑρον ὑπέλϑῃ Od . 18, 150, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλαθρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 118.
μηνίσκος

μηνίσκος [Pape-1880]

μηνίσκος , ὁ , dim . von μήνη , ... ... mondförmiger Körper, Arist. probl . 15, 10. Bes. – 2) ein Dach über Statuen, um sie vor Schmutz zu bewahren, Ar. Av . 1114 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηνίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 174-175.
κεραμῑδόω

κεραμῑδόω [Pape-1880]

κεραμῑδόω , mit Ziegeln versehen, bedecken, οἰκία κεραμιδουμένη . – Uebertr ... ... . κεραμιδώσαντες , Erkl. von σάκε' ὤμοισι κλίναντες , die Schilde wie ein Dach über den Kopf halten, wie die röm. testudo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεραμῑδόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1420.
ἐπί-βαθρον

ἐπί-βαθρον [Pape-1880]

ἐπί-βαθρον , τό , das ... ... ἐπίβαϑρον τῆς γῆς δίδωσι , Lohn dafür, daß er die Erde (od. das Dach) betritt; Miethgeld, vgl. Call. Del . 22. – Aber ἐπίβαϑρον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-βαθρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 927.
κατ-αντικρύ

κατ-αντικρύ [Pape-1880]

κατ-αντικρύ , gerade gegenüber; ... ... , Elpenor vergaß zurück die Treppe hinunter zu gehen, ging geradeaus u. stürzte vom Dach hinab. – Bei D. Cass . 57, 7 u. Aristaen . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αντικρύ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366.
Zurück | Vorwärts
Artikel 61 - 78

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon