Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄωτον

ἄωτον [Pape-1880]

ἄωτον , τό , u. ἄωτος , ὁ ; bei ... ... neutr . S. Buttm. Lexil . II p. 15 ff. Es hängt wohl mit ἄημι zusammen u. bedeutet zunächst bei Hom . das Flockige, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄωτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 422.
δῑνόω

δῑνόω [Pape-1880]

... δινωτός , gerundet, rund gedrechselt , überhaupt wohl = zierlich gearbeitet ; Homer dreimal: Iliad . 13, 407 ... ... 391 δινωτοῖσι λέχεσσιν , Scholl. Aristonic . ὅτι δεινωτὰ (es ist wohl unbedenklich δινωτά zu schreiben; Fried laender δεινωτὰ) λέχη λέγει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῑνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 632.
δοκάω

δοκάω [Pape-1880]

δοκάω , bei Hesych . = folgdm, wohl f. L.; – δεδοκημένος , aufpassend, erwartend , von δοκάω oder von δοκέω , Hom. Iliad . 15, 730 Hes. Scut . 214 Ap. Rh . 2, 406, wird der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοκάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 652.
ἀωτέω

ἀωτέω [Pape-1880]

ἀωτέω (s. ἄω u. Buttm. Lexil . II ... ... 10, 548. Bei Simon. frg . 7 auch allein. Die Alten erklären, wohl nicht richtig, ἀπανϑίζειν , gleichsam pflücken.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀωτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 422.
βίσων

βίσων [Pape-1880]

βίσων , ωνος, ὁ , Auerochse od. wilder Ochse, soll vom Lande der Bistonen benannt sein; ist wohl deutschen Ur sprungs, Wisand, von Bisam; Paus . 10, 13; Opp. C . 2, 159. Vgl. βόνασος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βίσων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 446.
ἐρίνω

ἐρίνω [Pape-1880]

ἐρίνω , nach Hesych . = ἐρωτάω , also wohl ἐρεεί νω gemeint, oder nur von den Gramm . gebildet, um Ἐρινύς abzuleiten.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1030.
ἄριος

ἄριος [Pape-1880]

ἄριος , l. d. Asclepiad . 6 (XII, 162), von Reiske wohl richtig ἄρειος erkl.; Brunck's Emend. οὐράγιος gefällt weniger.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 351.
ἀλδέω

ἀλδέω [Pape-1880]

ἀλδέω , dasielbe, wohl nur fut. und aor., Gramm ., dahin gehört ἀλδήσασκε Orph. Lith . 364.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 91.
ἀφρύη

ἀφρύη [Pape-1880]

ἀφρύη , ἡ , Nebenform von ἀφύη , wohl nur aus der Etymologie von ἀφρός hervorgegangen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρύη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
ἀ-γνώς

ἀ-γνώς [Pape-1880]

ἀ-γνώς , ῶτος , 1) ungekannt, οὐκ ἀγνῶτες ἀλλήλοις Od . 5, 79, sie kennen sich einander wohl ( ἅπαξ εἰρημ .); ebenso Trag. ( ἀγνὼς πατρί , heimlich vor dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18-19.
ἄ-ατος

ἄ-ατος [Pape-1880]

ἄ-ατος ( ἄω ), unersättlich, πολέμοιο ... ... [– ñ ñ] Ap. Rh . 1, 452, schädlich, ist wohl ἀατός zu schreiben; aber ϑάρσος ἄᾱτον bei Qu. Hm . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-ατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1.
δίφρος

δίφρος [Pape-1880]

δίφρος , ὁ (wohl entst. aus διφόρος , Zwei tragend), der Wagensitz , auf welchem der Wagenlenker, ἡνίοχος , u. der Kämpfer, παραβάτης , saßen od. standen, ἑσταότ' ἐν δίφρῳ Hes. Sc . 61; ἂν δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίφρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
δήλημα

δήλημα [Pape-1880]

δήλημα , τό , das Verderben ; von δηλέομαι , wohl nur im activischen Sinne gebräuchlich, = der V erd erber; Hom . einmal, Odyss . 12, 286 ἐκ νυκτῶν ( var. lect . νυκτὸς) δ' ἄνεμοι χαλεποί, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560.
δοῦπος

δοῦπος [Pape-1880]

δοῦπος , ὁ , dumpfes Geräusch; Getöse , Schall, Brausen, Rauschen ; entstanden aus γδοῠπος , wohl verwandt mit κτύπος , vgl. γδουπέω u. ἐρίγδουπος , s. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοῦπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662-663.
wohlbefinden, sich

wohlbefinden, sich [Georges-1910]

... wohlbefinden, sich , s. wohl sein. – ich befinde mich bei etwas wohl, alqd mihi salubre est (eig., etwas, z.B. eine ... ... mihi quaestuosum est (ich stehe mich gut bei etwas): ich befinde mich wohl bei deinem Rate, tuis consiliis paruisse optimum mihi fuit. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wohlbefinden, sich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2725-2726.
ἁμαξίς

ἁμαξίς [Pape-1880]

ἁμαξίς ίδος. ἡ , dim . von ἅμαξα , kleiner Wagen. Her . 3, 113. Bei Ar. Nubb . 854 ... ... ng für Kinder, σκυτίνη 870; VLL. erkl. es auch für Kuchen, wohl aus Mißverstandniß der Stelle.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαξίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
δροίτη

δροίτη [Pape-1880]

δροίτη , ἡ , hölzerne Wanne, Badewanne; Aesch. Eum . 603, der es auch für Sarg braucht, Ag . 1521 Ch . ... ... . 462; Lycophr . 1108; es findet sich oft δρύτη geschrieben; also wohl von δρῠς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δροίτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 667.
Hinterlassenschaft

Hinterlassenschaft [Georges-1910]

Hinterlassenschaft , fortuna tota (außer dem Zshg. auch wohl mit dem Zus. quam alqs reliquit). – hereditas (die Erbschaft, das Erbe). – die väterliche H., patrimonium. – aus der H. jmds., hereditate ab alqo relictus.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Hinterlassenschaft«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1334.
ἀμβλόω

ἀμβλόω [Pape-1880]

ἀμβλόω , dasselbe, Theophr . vom Erfrieren der Knospen des Weinstockes, όφϑαλμοὶ ἀμβλοῦνται , wohl richtig von ἀμβλύς abgeleitet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμβλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 118.
δῑνάζω

δῑνάζω [Pape-1880]

δῑνάζω , = δῑνέω , Artemidor . bei Ath . VIII, 333 f, wohin auch wohl δινάσσατο Pind. frg . 70 gehört, obwohl die Lesart zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῑνάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 631.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gustav Adolfs Page

Gustav Adolfs Page

Im Dreißigjährigen Krieg bejubeln die deutschen Protestanten den Schwedenkönig Gustav Adolf. Leubelfing schwärmt geradezu für ihn und schafft es endlich, als Page in seine persönlichen Dienste zu treten. Was niemand ahnt: sie ist ein Mädchen.

42 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon