Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ψῑλο-γραφέω

ψῑλο-γραφέω [Pape-1880]

ψῑλο-γραφέω , ein Wort mit dem spiritus lenis schreiben; auch ein Wort mit einem einfachen Vocal, nicht mit einem Diphthongen schreiben, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῑλο-γραφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1399.
οὐδ-οπως-οῦν

οὐδ-οπως-οῦν [Pape-1880]

οὐδ-οπως-οῦν u. οὐδ-οπως-τι-οῦν , auch nicht auf irgend eine Weise, nicht im mindesten, nicht im geringsten.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐδ-οπως-οῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 410.
ὀρθο-στάδιος

ὀρθο-στάδιος [Pape-1880]

ὀρθο-στάδιος , χιτών , ein loses Untergewand, das nicht gegürtet wurde, sondern grade herabhing und unten aufstieß; tunica recta; auch τὸ ὀρϑοστάδιον , Ar. Lys . 45; D. C . 63 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρθο-στάδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 376.
νυμφό-ληπτος

νυμφό-ληπτος [Pape-1880]

νυμφό-ληπτος , von Nymphen ergriffen, ... ... Plat. Phaedr . 238 d; Arist. eth . 1, 1; aber nicht bloß von begeisterten Dichtern, sondern auch von Wahnsinnigen u. Verrückten, Plut. Arist . 11 u. a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νυμφό-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 269.
ἀν-ερίναστος

ἀν-ερίναστος [Pape-1880]

ἀν-ερίναστος , auch ἀνηρίναστος geschr., nicht durch Kunst zur Reise gebracht, σῦκα Theophr., v. l . von folgd.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ερίναστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 226.
ἀ-δαίτρευτος

ἀ-δαίτρευτος [Pape-1880]

ἀ-δαίτρευτος , nicht zerlegt, vom Fleische, Nonn . oft; nach Hesych . auch ἄ-δαιτρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δαίτρευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
ἀ-συγ-χώρητος

ἀ-συγ-χώρητος [Pape-1880]

ἀ-συγ-χώρητος , nicht gestattet, D. Sic . 1, 78; unverzeihlich; auch akt., nicht gestattend, ungnädig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-συγ-χώρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 379.
ἀ-μνησί-κακος

ἀ-μνησί-κακος [Pape-1880]

ἀ-μνησί-κακος , des erlittenen Unrechts nicht eingedenk, nicht rachsüchtig, Clem. Al .; auch adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μνησί-κακος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἀ-σύγ-γνωστος

ἀ-σύγ-γνωστος [Pape-1880]

ἀ-σύγ-γνωστος , unverzeihlich, Sp ., nach Hesych . auch = nicht verzeihend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σύγ-γνωστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 379.
σκορδινάομαι

σκορδινάομαι [Pape-1880]

σκορδινάομαι , ion. σκορδινέομαι , auch κορδινέομαι , sich ausstrecken ... ... γίνεται οὖν ἀπὸ ἀλογίας τὸ τοιοῠτον , auch ein Zusammenhang mit σκόροδον gesucht, οἱ γὰρ ἀπὸ πληϑωρίας ... ... des Leibes, wenn Einer sich vor Ungeduld, Unmuth, Aerger nicht lassen kann, sich ungeduldig hin- u. herwerfen. – Bei Erotian . auch = καρηβαρέω , schwer od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκορδινάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 904.
στριβιλικίγξ

στριβιλικίγξ [Pape-1880]

στριβιλικίγξ , nur Ar. Ach . 999, οὐδ' ἂν στριβ ., auch nicht das Geringste, nach dem Schol . zusammengesetzt aus στρίβος u. λίκιγξ , welches Wort er durch ἡ ἐλαχίστη βοὴ τοῠ ὀρνέου erklärt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στριβιλικίγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 954.
μηδ-ος-τις-οῦν

μηδ-ος-τις-οῦν [Pape-1880]

μηδ-ος-τις-οῦν , neutr . μηδοτιοῦν , d. i. μηδὲ ὅςτις οὖν , auch nicht Einer, er sei auch wer er sei, Nichts, es sei auch was es sei, Theogn . 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηδ-ος-τις-οῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 171.
διο-πομπέομαι

διο-πομπέομαι [Pape-1880]

... διο-πομπέομαι , nicht so gut attisch wie ἀποδιοπ .; B. A . 7, 20; VLL.; E. G. p. 147, 54 hat auch das subst . διοπομπή u. erkl. πέμψις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διο-πομπέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 634.
ἀ-παρ-ηγόρητος

ἀ-παρ-ηγόρητος [Pape-1880]

ἀ-παρ-ηγόρητος , nicht zuzureden, untröstlich, Ios .; Plut ., bei dem es oft auch unersättlich ist, πλεονεξίαι Mar . 2; ἔρως ἀρχῆς Ant . 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-παρ-ηγόρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 280.
ἀν-αντί-λεκτος

ἀν-αντί-λεκτος [Pape-1880]

ἀν-αντί-λεκτος , dem man nicht widersprechen kann, unwidersprechlich, causa, Cic. ad Quint. fr . 2, 10; Ios . Auch adv . -λέκτως , Strab . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αντί-λεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 199.
ἀν-από-λαυστος

ἀν-από-λαυστος [Pape-1880]

ἀν-από-λαυστος , ungenießbar, Plut . Nach Hesych . auch act., nicht genießend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-από-λαυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 203.
ἀν-επί-καυστος

ἀν-επί-καυστος [Pape-1880]

ἀν-επί-καυστος , auch ἀνεπίκαυτος , nicht verbrannt?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επί-καυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 224.
γυναικο-κράτεια

γυναικο-κράτεια [Pape-1880]

γυναικο-κράτεια , ἡ , dasselbe, Plut. Lyc . 14, wenn nicht auch hier -κρατία zu schreiben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυναικο-κράτεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 510.
ἀν-εν-θουσίαστος

ἀν-εν-θουσίαστος [Pape-1880]

ἀν-εν-θουσίαστος , nicht begeistert, nicht schwärmerisch, ἔρως , Plut ., ἡδοναί , Amator . 4. – Auch adv . -στως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εν-θουσίαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 223.
ἀν-επι-κοινώνητος

ἀν-επι-κοινώνητος [Pape-1880]

ἀν-επι-κοινώνητος , nicht mitgetheilt, Sp ., auch aktiv.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επι-κοινώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 224.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon