frontātī , ōrum, m. (sc. lapides) [2. frons], die Futtermauersteine, Vitr. 2, 8, 7: frontati utrāque parte, die ... ... so daß sie auf beiden Seiten gesehen werden können, indem sie beide Futtermauern miteinander verbinden), ibid.
verstehen , I) v. tr.: A) fassen (sowohl ... ... unterlegen: intellegere mit dopp. Akk. (die u. die Vorstellung mit etw. verbinden, z.B. quem enim intellegimus divitem ? d. i. wen vertehen ...
δύο , zwei ; Sanskr. dva, dvâu, Lat. duo, ... ... ἔῃ wird von Neueren so aufgefaßt, als ob σύν mit δύο zu verbinden sei, Tmesis statt σύνδυο , vgl. Odyss . 9, 429 σύντρεις ...
intel-lego , lēxī, lēctum, ere (inter u. lego), ... ... Vorstellung-, eine Idee von etwas bekommen od. mit etwas verbinden, etwas denken, sich denken (vorstellen), einsehen, verstehen, ...
ἌΡΩ , als praes . ungebräuchlich; 1) trans. fut . ... ... ; aor . ἀρσάμενος Hes. Sc . 320; zusammenfügen , fest zusammendrängen, verbinden, ἐπεὶ ἀλλήλους ἄραρον τυκτῇσι βόεσσιν , da sie sich mit den Schilden dicht ...
ἐάν ( εἰ – ἄν ), in dieser Form erst nachhom., ... ... auch in orat. rect . in sicheren Stellen; die sp. Byz . verbinden ἐάν auch mit dem indicat . – 2) Fragewort , in ...
sententia , ae, f. (sentio), I) ... ... , Sinn eines Wortes, der Begriff, den man damit verbinden muß, die Bedeutung, sub voce sententiam subicere, damit verbinden, Cic.: id habet hanc sententiam, Cic. – b) der ...
begleiten , I) eig.: comitari alqm od. alqd. comitem ... ... ominibusque). – 2) etwas mit etwas b., d. i. a) übh. verbinden etc.: sein Geschenk mit verbindlichen Worten b., munus suum ornare verbis. ...
con-catēno , āvī, ātum, āre, I) aus Kettchen ... ... , 17, 25. – b) übtr., verketten, verknüpfen = verbinden, haec sibi familiaria concatenavit, Schol. Bob. Cic. Mil. 6, 2 ...
Calliphōn , ōntis, m. (Καλλιφῶ ... ... Vergnügen u. die Lust (voluptas) mit der Tugend (honestas) zu verbinden suchte und die Bestimmung des Menschen darin sah, dies zu erreichen. Cic. ...
con-genero , āvī, ātum, āre, I) zusammen zeugen, ... ... verbum congeneratum, s. congenerātus. – b) übtr., vereinigen, verbinden, Acc. tr. 580. – II) anerzeugen, quibusdam etiam ...
coāgmento , āvi, ātum, āre (coagmentum), zusammenfügen, -kleben, ... ... zusammen-, eingelötete, Vitr. – II) übtr., genau zusammenfügen, -verbinden, verba verbis quasi c., Cic.: verba compone et quasi coagmenta, Cic ...
ΔΕ'ω , binden ; Wurzel Δε -; ältere Nebenform ... ... 21, 50 δῆσε δ' ὀπίσσω χεῖρας ἐυτμήτοισιν ἱμᾶσιν . – In der Bdtg verbinden , eine Wunde, Odyss . 19, 457 ὠτειλὴν Ὀδυσῆος δῆσαν ἐπισταμένως ; ...
coniūnctio , ōnis, f. (coniungo), die Verbindung, ... ... c. syllogismi, Gell.: quae coniunctio, quae diiunctio vera est, was folgerecht zu verbinden, was zu trennen sei, Cic.: ergo haec quoque coniunctio est ex repugnantibus ...
... – in V. treten mit jmd., s. »sich verbinden« unter »verbinden no. II«: sich mit jmd. in eine V. ... ... se conferre in societatem alcis: in V. setzen, bringen. s. verbinden no. II: in V. ...
con-glūtino , āvī, ātum, āre, zusammenleimen, -kleben, ... ... . 9, 17. – 2) insbes.: a) eng ZUsammenknüpsen, eng verbinden, enger verknüpfen od. knüpfen, voluntates, Cic.: amicitias, Cic ...
ingleichen , item. itidem (bezeichnen das Wiederkehren eines u. desselben ... ... werden). – que (um das Zusammengehörige, wenn auch Verschiedene u. Entgegengesetzte zu verbinden, wie z.B. Liv. 1, 20, 3). – Cäsar stellte ...
... Begleiter, Schüler, Freund mit jmd. sich verbinden, in Verbindung treten, z. B. der Adelspartei, se adi. ... ... alcis societatem (als Bundesgenosse sich anschließend miteinem andern Volke od. Fürsten sich verbinden). – se applicare ad amicitiam et fidem alcis (als Schutzgenosse sich ...
μάλα , 1) Positiv ., sehr , gar sehr, heftig, ... ... μᾶλλον ἤ –, nicht sowohl als vielmehr. – Sp ., wie Pol . verbinden es auch so mit ὡς, μηδενὶ καϑήκειν μᾶλλον ὡς ἐκείνῳ , 7, ...
Buchempfehlung
In Paris ergötzt sich am 14. Juli 1789 ein adeliges Publikum an einer primitiven Schaupielinszenierung, die ihm suggeriert, »unter dem gefährlichsten Gesindel von Paris zu sitzen«. Als der reale Aufruhr der Revolution die Straßen von Paris erfasst, verschwimmen die Grenzen zwischen Spiel und Wirklichkeit. Für Schnitzler ungewöhnlich montiert der Autor im »grünen Kakadu« die Ebenen von Illusion und Wiklichkeit vor einer historischen Kulisse.
38 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro