Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (38 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
unglücklich

unglücklich [Georges-1910]

unglücklich , infelix (v. Pers. u. v. Lebl., z.B. ... ... im Kriege ungl. sein, rem male gerere. – jmd. durch etw. sehr ungl. machen, alqm miserrimum habere alqā re. – Adv . ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »unglücklich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2403.
permale

permale [Georges-1913]

per-male , Adv., sehr unglücklich, pugnare, eine starke Niederlage erleiden, Cic. ad Att. 1, 19, 2 zw.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »permale«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1611.
mühselig

mühselig [Georges-1910]

mühselig , molestissimus (sehr beschwerlich). – aerumnosus (trübselig). – miser od. miserrimus (voll Elend u. Not, unglücklich). – ein m. Leben führen, vitam miseram trahere. – Adv ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »mühselig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1715.
τρι-τάλᾱς

τρι-τάλᾱς [Pape-1880]

τρι-τάλᾱς , -τάλα ... ... 953;να, -τάλαν , das verstärkte τάλας , sehr unglücklich, fem., Eur. Hipp . 739, wie Thall . 5 (VII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-τάλᾱς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1148.
παν-τάλας

παν-τάλας [Pape-1880]

παν-τάλας , αινα, αν , ganz, sehr unglücklich; παντάλαν' ἄχη , Aesch. Pers . 629; fem., Eur. Andr . 140.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-τάλας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 462.
δυς-τάλᾱς

δυς-τάλᾱς [Pape-1880]

δυς-τάλᾱς , αινα, αν , sehr unglücklich; Eur. Hipp . 1407 Suppl . 1034; am häufigsten im fem., Tragg .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-τάλᾱς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 688.
πάμ-μορος

πάμ-μορος [Pape-1880]

πάμ-μορος , ganz, sehr unglücklich, Soph. O. C . 161.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάμ-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454.
αἰνό-μορος

αἰνό-μορος [Pape-1880]

αἰνό-μορος , schreckliches Schicksal habend, sehr unglücklich, Hom . dreimal, Iliad . 22, 481 ὅ μ' ἔτρεφε τυτϑὸν ἐοῠσαν δύσμορος αἰνόμορον , Od . 9, 53. 24, 169 Versanfang ἡμῖν αἰνομόροισιν , Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνό-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
παν-άθλιος

παν-άθλιος [Pape-1880]

παν-άθλιος , α, ον , ganz elend, sehr unglücklich; Aesch. Spt . 953 Ch . 684; Soph. Phil . 1015 O. C . 1112; Eur. Andr . 67; Ar. Thesm . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-άθλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 456.
περι-κακέω

περι-κακέω [Pape-1880]

περι-κακέω , mitten od. sehr im Unglück sein, sehr unglücklich sein, verzweifeln; Pol . 1, 58, 5 u. öfter; τοῖς ὅλοις , 3, 84, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-κακέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 578.
μεγάλ-ᾱτοι

μεγάλ-ᾱτοι [Pape-1880]

μεγάλ-ᾱτοι κόραι , sehr unglücklich, nennen sich die Eumeniden, Aesch. Eum . 759, vulg . μεγάλα τοι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγάλ-ᾱτοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 105.
δυς-άθλιος

δυς-άθλιος [Pape-1880]

δυς-άθλιος , sehr unglücklich; τρυφαί Soph. O. C . 331, u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-άθλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 675.
περί-κακος

περί-κακος [Pape-1880]

περί-κακος , sehr schlecht, sehr unglücklich, Procl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-κακος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 578.
τρις-άθλιος

τρις-άθλιος [Pape-1880]

τρις-άθλιος , dreimal, d. i. sehr unglücklich, Soph. O. C . 373 u. Sp ., wie Luc. Gall . 24; auch getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρις-άθλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1147.
αἰνο-τάλανα

αἰνο-τάλανα [Pape-1880]

αἰνο-τάλανα , acc., Antim. B. A . 1422, sehr unglücklich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-τάλανα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
αἰνό-ποτμος

αἰνό-ποτμος [Pape-1880]

αἰνό-ποτμος , sehr unglücklich, Orph. Arg . 1013.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνό-ποτμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
μεγάλ-οιτος

μεγάλ-οιτος [Pape-1880]

μεγάλ-οιτος , sehr unglücklich, Theocr . 2, 72.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγάλ-οιτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 106.
δυς-άμ-μορος

δυς-άμ-μορος [Pape-1880]

δυς-άμ-μορος , sehr unglücklich ; Homer viermal, Iliad . 19, 315. 22, 428. 485. 24, 727. – Sp ., wie Mel . 15 (XII, 72).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-άμ-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 675.
δυς-άν-ολβος

δυς-άν-ολβος [Pape-1880]

δυς-άν-ολβος , sehr unglücklich, Empedocl . 352.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-άν-ολβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 675.
τρις-οϊζυρός

τρις-οϊζυρός [Pape-1880]

τρις-οϊζυρός , auch 3 Endgn, dreimal, sehr unglücklich, Archil . 88.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρις-οϊζυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1147.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Apuleius

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der in einen Esel verwandelte Lucius erzählt von seinen Irrfahrten, die ihn in absonderliche erotische Abenteuer mit einfachen Zofen und vornehmen Mädchen stürzen. Er trifft auf grobe Sadisten und homoerotische Priester, auf Transvestiten und Flagellanten. Verfällt einer adeligen Sodomitin und landet schließlich aus Scham über die öffentliche Kopulation allein am Strand von Korinth wo ihm die Göttin Isis erscheint und seine Rückverwandlung betreibt. Der vielschichtige Roman parodiert die Homer'sche Odyssee in burlesk-komischer Art und Weise.

196 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon