... bei allgemeinen Angaben, wie »für hoch, für gering« etc., für magni, maximi, pluris ... ... Substantiven, z.B. Liebe für jmd., amoralcis: ein Mittel für die Furcht, remediumtimoris ... ... deo. VII) Besondere Wendungen : was für, s. was: fürs erste ..., fürs andere etc., ...
... welcher, welche, welches, welch, was für einer -eine, -ein (eig. adjektivisch ... ... . Iste ephebus frater Phaedriae, was für ein Chärea? Ter.: quod te municipium vidit? quis ... ... irgend ein, -eine, -ein, etwa ein, eine, -ein, nisi qui deus ...
cūiās , ātis, od. nicht zsgz. cūiātis (archaist ... ... aus cuius v. qui), woher (gebürtig, stammend)? was für ein Landsmann? Nom. cuias, Liv. 27, 19, 8: quoiatis, ...
... vgl. griech. πηλί-κος), wie beschaffen, welcherlei, was für ein, I) interrog.: qualis est istorum oratio? was ist das für ein Reden? Cic.: quali fide, quali pietate existimatis esse eos, ... ... – III) indefinit., irgendwie beschaffen, subst., quale, das was irgend eine Beschaffenheit hat, ...
... häufig bei Hom .; ποῖον τὸν μῦϑον ἔειπες , was sprachst du da für ein Wort, Il . 4, 25, öfter; πρὸς μῦϑον ἔειπε ... ... . 11, 379 u. sonst; μῦϑον ἀκούειν , ein Wort, eine Rede, das Gesagte hören; ...
τηΰσιος , (nach Einigen ion. für ταύσιος statt αὔσιος ... ... könnte; nach Eustath . zu Od . 3, 316 von δεύω für δεύσιος , eigtl. ein nasses Jahr, oder wie ἅλιος , = πονηρός ... ... 3, 316. 15, 13; τηΰσιον ἔπος , ein eitles, thörichtes, vermessenes Wort, H. h. ...
ὁποδαπός , correl . zu ποδαπός , relativisch, und indirect fragend, was für ein Landsmann; Her . 9, 16; τίς ὁ λέγων καὶ ὁποδαπός; Plat. Phaedr . 275 c; Sp .
ἀν-ευ-φημέω , laut den Ruf εὐφήμει erheben, was in der Regel bei traurigen Veranlassungen stattfindet; dah. für aufjammern, ein Klagegeschrei erheben, Soph. Tr . 788; Eur. Or . 1320; ...
... höchsten stehend, dah. auch was mir mehr am Herzen liegt, angelegentlicher, angelegentlichst, a ... ... est (hatte nichts Angelegentlicheres zu tun, hielt es für seine erste Pflicht) m. folg. Infin., Liv. 1, 32, 2. – II) »was der Zeit nach vorher gewesen ist«, alt, ...
... ὀδόντων , u. ποῖον τὸν μῦϑον ἔειπες , was sprachst du da für ein Wort, gew. mit dem Nebenbegriffe staunender Entrüstung, mehr ... ... δεδιέναι , 78 b; oft mit τίς , was für einer, wie ποῖόν τινα οἴει καρπὸν ϑερίζειν; Phaedr ...
... , 1) der Stall , ein eingepferchter Ort, die Hürde, bes. für Schaafe u. Ziegen; Hom ... ... – Uebh. Wohnung, Lager für Menschen u. Thiere, σηκὸν ἐς μελαμβαϑῆ δράκοντος , Eur. Phoen ... ... – 2) nach den VLL. ὁ ἐνδότερος οἶκος τοῦ ναοῠ , ein eingeschlossener, heiliger Ort; nach Ammon ...
... v. Dingen und Pers.). – meritus (was uns verdientermaßen zukommt, Ggstz. immeritus, z. B. laus). ... ... nicht zu viel, Ggstz. nimius, z. B. pretium). – ein b. Gesetz, lex aequa; lex aequissime scripta: b. ... ... . B., iure optimo; iure meritoque: für b. halten, aequum esse censeo: mehr als ...
... via munita od. silice strata (ein gepflasterter): g. machen, einen Weg etc., munire ( ... ... tritissima et celeberrima (im allg.); frequentissimum rotis iter (ein vom Fuhrwerk viel befahrener Weg). – II) übtr., was im Gebrauche ist: tritus ...
... lat. commentarii diurni (Tagebuch für Einnahmen u. Ausgaben u. alles, was unter den Hausgenossen vorfiel od. getan wurde). – acta diurna, ōrum, n. pl. diurna populi Romani (I. über das, was täglich im Senat u. in den Versammlungen des Volks vorfiel). ...
Nebenweg , trames (ein gangbarer N. in Feld und ... ... Ggstz. zur offenen Straße). – semĭta (ein schmaler Weg, der bloß für Fußgänger bestimmt ist und bisweilen abgesondert neben der Straße hinläuft). – callis (ein fast ungangbarer Bergpfad od. ...
... (empfangen). – ferre (Empfangenes davontragen). – intercipere (das, was ein anderer bekommen soll, wegnehmen). – dahinraffen , rapere; abripere. ... ... Zeit). – es ist etw. für uns dahin (wir haben den Sinn für etw. verloren), alqd sensu ...
spectāculum , ī, n. (specto), I) was ein spectare gewährt, der Anblick, die ... ... . = spectaculum) ipsa sedens, zum Anblick aller, ein Sch. für alle, Prop. 4, 8, 21. – ...
... Augenblicke, in ipso discrimine: e. Beweisgründe, argumentorum momenta. – ein e. Treffen, ein e. Kampf (ein Entscheidungskampf), certamen supremum; ultima dimicatio; universae rei dimicatio; proelium, ... ... dimicationem; venit in casum universae dimicationis: dieses Gefecht war für den Erfolg des Krieges sehr ...
... nicht ausplaudern, einen Plan u. dgl.). – celare (etw. verhehlen, was man jmdm. sagen sollte: jmdm. etw. geheimhalten, ein Geheimnis aus etw. machen, celare alqm alqd ... ... de alqa re). – occulere (etw. verbergen, was man zeigen sollte). – occultare. occulte ...
... . intervertere ad seque transferre (heimlich u. böslich an sich ziehen, was für einen andern bestimmt ist, z.B. donum, hereditatem). – ... ... retinere et supprimere (zurückhalten und verhehlen, was einem anvertraut ist, z.B. pecuniam, testamentum). – fraudare ( ...
Buchempfehlung
Der in einen Esel verwandelte Lucius erzählt von seinen Irrfahrten, die ihn in absonderliche erotische Abenteuer mit einfachen Zofen und vornehmen Mädchen stürzen. Er trifft auf grobe Sadisten und homoerotische Priester, auf Transvestiten und Flagellanten. Verfällt einer adeligen Sodomitin und landet schließlich aus Scham über die öffentliche Kopulation allein am Strand von Korinth wo ihm die Göttin Isis erscheint und seine Rückverwandlung betreibt. Der vielschichtige Roman parodiert die Homer'sche Odyssee in burlesk-komischer Art und Weise.
196 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro