arrha , arrhabo , s. arra.
aruga , s. arviga.
Abila , ae, f., s. Abyla.
apoca , s. apocha.
ascea , s. ascia.
accia , s. acceia.
archa , s. arca.
acina , s. acinus.
amaxa , s. hamaxa.
agnua , s. acnua.
stafis agria , s. staphis.
raphanos agria (ῥάφανος ἀγρία), eine Art wilder Rettich, Plin. 26, 72.
Hadria (Adria), ae, f. I) Stadt Italiens im ... ... ;α) geschr., Tac. hist. 3, 12 H.: u. Hadra, Schol. Bern. Verg. georg. 2, 158. – II) ... ... dem Adriatischen Meere den Namen gab, noch j. Adria, Liv. 5, 33, 7. Iustin. ...
... .: v. bona, Plaut. u. Quint.: vox acuta gravis, cita tarda, magna (starke) parva (schwache), Cic.: vox et dulcis et ... ... cantibus pelli vehementius, Cic.: verba, quibus voces sensusque notarent, die Töne artikulierten, Hor.: illudere voces ...
... die Gasse, in der Stadt, transversa, Cic.: sacra, s. sacer. – im Lager, ... ... Cic.: viam facere, gehen, reisen, Plaut. u. Ov.: rectā viā, geradeswegs, Ter.: dah. rectā, viā, narrare, ...
... íšyati, setzt in Bewegung, avestisch aešma, der Zorn), I) jede leidenschaftliche Aufwallung des Gemüts, ... ... , gegen den Vater, Liv.: m. in u. Akk., tanta in regem ira fuit, Curt. 8, 6 (22), 12; veteres ...
2. ōra , ae, f. (verwandt mit orea od. aurea, ein Pferdezaum, in der Fuhrmannssprache), als t. t. der Schifferspr. = ein Tau, Schiffsseil, womit das Schiff am Ufer befestigt wird, oras et ...
zea , ae, f. (ζέα u. ζειά ... ... Dinkel oder Spelt (Triticum Spelta, L.), rein lat. alica, Plin. 18, 81 sq. Hieron. in Isai. 9, 28, 25 ...
... , a) eig.: lana Gallicana et Apula, Varro: alba, Varro: sucida, Varro: facta, infecta, ICt.: lota, tincta, ICt.: lana mollis, ... ... mollis bene carpta, Cels.: lana rudis, Ov.: aurea lana, das goldene Widderfell, Ov. – colus ...
... . desiderio alcis, Cic.: multum gemens, Phaedr.: multa gemens, Verg.: raucum gemens, Lucan. u. Sil.: acerba gemens ... ... , Verg. – m. sub u. Abl., gemuit sub pondere cymba, Verg. Aen. 6, 413. – c) brummen ... ... der Prokne als Schwalbe), Hor.: multa gemens ignominiam, Verg.: m. folg. Acc. ...
Buchempfehlung
Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.
266 Seiten, 14.80 Euro