Narr (s. ⇒ Geck ). 1. A Narr hot ... ... fou l'on apprend à rire. ( Starschedel, 188. ) 937. Var a Narr is kein S'od ( Geheimniss ) nit vorhanden. ( Jüd ...
... Az idö járton jär, semmi szóra nem vár. ( Gaal, 1783. ) 74. Der ist zu unglücklicher ... ... , 1783. ) Ung. : Az idö járton jar semmi szóra nem var. ( Gaal, 1783. ) 221. Die Zeit vergeht, und ...
1. Alte Häuser haben trübe Fenster . Dän. : ... ... polohluchým, poloslepým. ( Čelakovsky, 418. ) Dän. : I fremmede huuse vær stum, døv og blind. ( Prov. dan., 197. ) 269 ...
1. Alten Wolf reiten Krähen . – Eiselein, 647. ... ... Fuchses List . Dän. : Naar da flyer for ulvens tuden, vær dig, du ei falder i rævens grav. ( Prov. dan., 171. ...
... Dän. : Paa et öye naer var hogen blind. ( Prov. dan., 296. ) zu 196. ... ... nicht so nöthig brauchte, man möchte lieber blind sein. Dän. : Var det ikke for synets skyld, maath man vaere tilfred at öynere vare ...
1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel . ( Rott ... ... weile, zur That eile. – Masson, 279. Dän. : Vær en snegel tilr aad, men fugl til daad. ( Prov. dan., 464 ...
1. Ander Wind, ander Wetter . 2. ... ... bös Wetter im Feld und im Haus . Dän. : Var der ingen vind og onde koner, saa var og intet ondt veyr, ingen onde dage. ( Prov. dan. 563. ...
1. Alle krummen Hölzer sind quaat (schwer) zu richten. – Schottel ... ... besser. – Eiselein, 319. Dän. : Det træ som før var varmed ved ilden, brænder snarere end et andet. ( Prov. dan., 553 ...
1. Aber ach und weh, gibt es Mäuse im Bodensee. ... ... Katzen ist. Dän. : Ofte finder muus hul, om stuen end var fold af katte. ( Bohn I, 393. ) 41. Die ...
... . Dän. : Den som vil dræbe andre med sin mund, var bedre at have en tilsnøret hals. ( Prov. dan., 117. ) ... ... zuschnüren. Dän. : Den som vil dræbe andre med sin mund, var bedre at have en tilsnøret hals. ( Prov. dan., ...
... hver løgn støde en tand ud, da var mangen seen tandløs. ( Prov. dan., 395. ) 168. ... ... Latein , so würden viel gelehrte Leute sein. Dän. : Var løgn Latin, de vare mange lærde folk. ( Bohn II, 403; ...
1. A breite Thür herein ün a schmale heraus. ( Jüd.-deutsch. ... ... Wollust Thür und Thor . ( Faselius, 89. ) *201. Var mein Thür wett auch a muhl die Sünn' scheinen. ( Jüd.-deutsch. ...
1. 'At Bier un a Man an 'at Wat un a Kân. ... ... hat blutige Köpfe gegeben. Dän. : De sloges til gilde, derfor var öllet godt. ( Prov. dan., 447. ) *133. Das ...
1. Am Barte des Narren lernt man scheren. ... ... macht, gehört der Geisbock auch in den Orden . Dän. : Var det giort med skiaegget, da vandt giedebukken. ( Bohn I, 402. ) ...
... 77. Neid ist kein guter Fürsprecher. Dän. : Avind var aldrig god talsmand. ( Prov ... ... Lehmann, 545, 11. Dän. : Var avind en feber, da var all verden sig; var hun en pest, da var verden længe siden uddød. ( Prov. ...
1. Aus des Volkes Mark machen die Höfe Quark . ... ... drikke, Nederlænder spye, Spanier aaderlade, Fransken purgere, Italiener sove til middag, vær du dit kalt. ( Prov. dan., 370. ) 43. Mei ...
... Adam og saa Eve, bagede store leve, da Adam var död, bagedes mindre bröd. ( Prov. dan ... ... ) Schwed. : Adam och Eva bakade stor lefva, när Adam var dôd, bakade Eva mindre bröd. – Adam och Eva slogos om slefa, när Adam var död, bakade Eva mindre bröd. ( Strömbäck. ) 52. ...
1. Alles muss mir rein sein, sagte die Frau , und zog ... ... Grubb, 543. Dän. : Hold dig reen, agt dig kleen, vær gierne alleen, med Gud gemeen, i kirken andægtig, til hove prægtig, i ...
1. Alter Hass kommt wieder, legt er sich auch einmal nieder. ... ... im Canton Luzern , gefunden. Dän. : Brænd had som fyr var træet ei saa dyr. ( Prov. dan., 41. ) 34. ...
1. Alle Zinsen fahren. – Graf, 76, 84. ... ... 1 Wasser trugen. ( Warschau. ) 1 ) Jüdisch-deutsch: Var Rewuchîm. Wenn der Erfolg einer Sache den Opfern nicht entspricht. ...
Buchempfehlung
Der 1890 erschienene Roman erzählt die Geschichte der Maria Wolfsberg, deren Vater sie nötigt, einen anderen Mann als den, den sie liebt, zu heiraten. Liebe, Schuld und Wahrheit in Wien gegen Ende des 19. Jahrhunderts.
140 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro