1. Als ich hatte was zu geben, wollten alle bei mir leben; ... ... Engl. : Come, I say, cut your stick, as the pig said to the porkbutcher. ( Hagen , VI, 103, 2. ) ...
... Engl. : 'T is sooner said than done. ( Bohn II, 59. ) Frz. : Il ... ... 109. Sagen ist leichter als thun. Engl. : It is easier said than done. ( Wahl , I, 155, 3. ) ...
... . Engl. : Ill will never said well. ( Bohn II, 107. ) 9. Dass ist ... ... . Engl. : I'll do my good-will, as he said that threshed in his cloak. ( Bohn II, 162. ) ...
1. Nichts für ungut, sagt Karoline 1 , und zog dem ... ... Regenwurm , da frass sie ihn. Engl. : Excusez, as the duck said to the frogs. ( Hagen , 104, 29. ) ...
1. Die süsse Tunke wird nicht lange dauern. ( Schles. ) ... ... Beete überschwemmte. Engl. : You be damm'o, as the publican said to the Thames, when it overflowed his cellars. ( Hagen , VI, ...
... ) Engl. : The good mother said not, will you, but gives. ( Bohn II, 14. ) ... ... Engl. : That 's the first round to me, as the boy said, when he finished the buttered toast. ( Hagen , VI, 103 ...
1. Allgemach kommt man weit. 2. As ... ... Engl. : You can't come too often, as the hackney-coachman said to the thunder-storm. ( Hagen , VI, 104, 23. ) ...
1. Angefangene Arbeit ist halb gethan. Frz. : Besogne ... ... Engl. : That char is char'd, as the good wife said, when she had hanged her husband. ( Bohn II, 153. ) ...
1. Ale wenig wir einander gleich sehen vnder augen, so wenig auch im ... ... of a feather, flock together. – Like will to like, as the Devil said to the collier. ( Eiselein, 240. ) Lat. : Cascus cascam ...
1. All zuuil ist vngesundt. – Agricola, I, 37; ... ... . Engl. : You 'll burst my sides, as the tight waistcoat said to the alderman after dinner. ( Hagen , VI, 104, 18. ...
1. Das Küssen ist nur ein Abwischen . – Pistor., V, ... ... Engl. : Every one as they like best, as the good man said, when he kiss'd bis cow. ( Gaal, 1109. ) ...
1. Alte Fehler halten fest. Lat. : Inveterata vitia non ... ... Engl. : With all thy faults I love thee still, as the Alderman said to the decayed Chester. ( Hagen 105, 38. ) 17 ...
1. An einem Pfennig sieht man wie ein Gulden gemünzt (geschlagen) ... ... Blutsverwandte. ( Altmann VI, 436. ) Engl. : Like to like, said the Devil to the collier. ( Gaal, 1248. ) Isl. : ...
1. Alles Fleisch ist Heu. – Psalm 101, 12; ... ... schlug. Engl. : That 's a bad pas, as the man said, when he saw a dancing master kicking his son. ( Hagen , ...
1. Besser geschämt als gegrämt. Es ist nicht immer eine ... ... Engl. : I wonder you are not ashamed of yourself, as the smock-frock said to the scare-crow. ( Hagen , IV, 103, 14. ) ...
1. Bleib auf deinem Miste . 2. Bleib , ... ... . Engl. : I am always the same as the Queen's speech said to the Lord Chancellor. ( Hagen , VI, 103, 11. ) ...
1. Das kitzelt als wenn der Junker 'n Bauer frisst, sagte ... ... I may feel the point, but don't see the joke, as the sheep said to the butcher's knife. ( Hagen , VI, 103, 8. ...
1. Der Bursche will capituliren, sagte der Bauer, als er einen Fuchs ... ... a rising young man and a capital prospect before me, as Sinbad the sailer said, when he was lifted into the air by the eagle. ( Hagen ...
Sprechen (s. ⇒ Reden und ⇒ Zunge ). ... ... Körte, 5675; Braun, I, 4233. Engl. : Little said, soon amended. – Little said is soonest mended. It. : A chi parla poco, gli basta ...
1. Auf das gemeine Geschrei ist nicht allzeit zu sehen. ... ... pauca dicere, sed paucis multa. Schott. : Muckle din and little woo', said de devil and shore a sow. 52. Vil geschrei, wenig woll ...
Buchempfehlung
1880 erzielt Marie von Ebner-Eschenbach mit »Lotti, die Uhrmacherin« ihren literarischen Durchbruch. Die Erzählung entsteht während die Autorin sich in Wien selbst zur Uhrmacherin ausbilden lässt.
84 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro