Mädchen (s. ⇒ Jungfer , ⇒ Jungfrau , ⇒ ... ... . ( Leroux, I, 153. ) It. : Figlie e vetri son sempre in pericolo. ( Bohn I, 99. ) 145. Mädchen und ...
1. Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen. ... ... gern vom Wein . It. : A chi piace il bene parla sempre di vino. ( Bohn I, 67. ) 133. Zu trinken ...
1. A Nobesch Kenger un Renger vergibt mer sich net. ( Bedburg. ... ... Frau ist allzeit schöner. It. : La moglie degl' altri par sempre più bella. ( Pazzaglia, 229, 10. ) 17. Des Nachbars ...
1. Alles besser wie gestorben. ( Warschau. ) Trost der Unglücklichen , die bei grossem Verlust , z.B. einer ... ... Sterben ist es immer Zeit . It. : A morire v' è sempre tempo. ( Giani, 1109. )
1. Akrokt verdirft nit. ( Siebenbürg.-sächs. ) – Schuster ... ... It. : La mal erba cresce presto. – La mal erbe cresce sempre. – L'erba trista è sempre rigogliosa. Lat. : Capienda rebus in malis praeceps via est. ( ...
... è peggiore a scorticare. – La coda sempre è la più cattiva da scorticare. ( Bohn I, 105. ) ... ... leicht Feuer . It. : Chi ha coda di paglia, ha sempre paura, che gli pigli fuoco. ( Bohn I, 81. ) ...
1. Auf die Schmerzen gibt Gott das Scherzen . – ... ... 4. Der Schmerz ist kein gerechter Richter . Frz. : Giudice fedele sempre il dolor non è. ( Biber . ) 5. Der Schmerz ...
1. Besser ein Juchhe als zehn Oweh . Holl. : ... ... 3. Es geht nicht allzeit Juchhe. It. : L'huomo non può sempre allegro. ( Pazzaglia, 172, 6. ) 4. Hat as egh ...
1. Dem Faulert 1 geht die Arbeit von der Hand , ... ... : De grasse matinée robe déchirée. It. : Il pigro e neghittoso è sempre bisognoso. ( Gaal, 430. ) Lat. : Otia non ditescunt. ...
1. Auch ein guter Seemann fällt wol einmal über Bord . Dem ... ... Der Seemann kämpft immer mit dem Tode. It. : Il marinajo sta sempre colla morte. ( Giani, 1002. )
... – La verità a lungo andare si manifesta. – La verità sta sempre a galla. ( Biber . ) Lat. : Temporis filia ... ... . It. : La verità è come l'oglio, ella sta sempre a galla. ( Pazzaglia, 403, 1. ...
Sprechen (s. ⇒ Reden und ⇒ Zunge ). ... ... nicht immer gut sprechen. It. : Chi parla troppo, non può parlar sempre bene. 92. Wer viel spricht, muss viel wissen, oder lügen können ...
1. A Hööbh as an lungh Sial. ( Amrum. ) – ... ... . : Chi vive a speranza, fa la fresca danza. – La speranza è sempre verde, e'l desiderio mai non manca. ( Gaul , 902. ) ...
1. Auf neues Geschenk gehört kein alter Dank . – Winckler, ... ... Unverhofftes Geschenk ist doppelt lieb. It. : Grazie non aspettate sono sempre più grate. ( Pazzaglia, 160 1. ) 60. Vorgerücktes Geschenk ...
1. Betriegen geschicht mit guten Worten . – Lehmann, 90, 18 ... ... . : Chi è trovato una volta in froda, si presume, che vi sia sempre. ( Gaal, 197. ) Lat. : Improbe Neptunum accusat, qui ...
1. Bald bezahlt, ist gut bezahlt. 2. Bezahle, ... ... It. : Chi paga debito, fa capitale. – Chi paga volontier è sempre ricco. ( Pazzaglia, 246. ) 19. Wer gut bezahlt, den ...
1. An Anschlägen geht oft viel ein wie an rohem Tuche . ... ... yndelige, i længden besværlige, i enden fordærvelige. It. : Disegni non riuscone sempre. 5. Anschläge gehen mit der Sonne auf und nieder. ...
1. Besser geschwiegen als das Maul verbrannt. Holl. : ... ... Schweig' und hoff, das ist der Sieg . It. : E sempre securo il premio del tacere. ( Pazzaglia, 368, 11. ) ...
1. Besitzen viel reichtumb vnd gut manchem ewigen schaden thut. ... ... fortune est une fille de qualité souent prostituée à des laquais. It. : Sempre ricchezza riverire ho visto più che virtù. 72. Reichthum ist entweder ...
1. An Schönheit und an Leim bleibt man sehr leicht kleben. ... ... etwas bleibt immer stehn. It. : Quando si è belli, si è sempre quelli. 142. Schönheit hat wol Blätter , aber selten gute ...
Buchempfehlung
In Paris ergötzt sich am 14. Juli 1789 ein adeliges Publikum an einer primitiven Schaupielinszenierung, die ihm suggeriert, »unter dem gefährlichsten Gesindel von Paris zu sitzen«. Als der reale Aufruhr der Revolution die Straßen von Paris erfasst, verschwimmen die Grenzen zwischen Spiel und Wirklichkeit. Für Schnitzler ungewöhnlich montiert der Autor im »grünen Kakadu« die Ebenen von Illusion und Wiklichkeit vor einer historischen Kulisse.
38 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro