Vergifter , venefĭcus. – Vergifterin , venefĭca. – vergiftet , von Dingen. venenatus (z.B. telum, ... ... caro): vergiftete Quellen, violati venenis fontes. – Vergiftung , veneficium (Giftmischerei). – Vergiftungen, auch ...
Giftmischer , venefĭcus. – ein berüchtigter G., homo veneficiis infamis: als G. verurteilt werden, veneficii damnari. – Giftmischerei , veneficium (als Handwerk u. Verbrechen ... ... Giftm. u. Verwandtenmord, venena intestinaeque caedes. – G. treiben, venena facere od. ...
vēneo (vaeneo), vēniī, vēnīre (st. venum eo, ... ... 13203. – arch. Infin. veneire, Corp. inscr. Lat. 1, 205. col. 2, 47 u. 51. – Ungew. Passiv-Formen veneor, Diom. 368, 25 (ohne Beleg): venitur u. ...
... 8. – Sing., Venetus, ī, m., der Veneter, kollektiv, ... ... 5. – Dav.: A) Venetus , a, um, venetisch, gentes, Sil.: terrae, ... ... 9. § 9. – B) Veneticus , a, um, venetisch, insulae, Plin.: ...
venēno , āvī, ātum, āre (venenum,) I) vergiften, spatium ... ... carnem, Cic.: bildl., venenat odio mea commoda, verletzt, Hor. – II) beizen ... ... . Mat. bei Gell. 20, 9, 3. – dah. venēnātum, ī, n., ...
2. venero , āre, I) = veneror, verehren, Plaut. truc. ... ... Ambros. epist. 17, 1: Partiz. veneratus, Apul. met. 4, 11. Amm. 22, 9, 8; vgl. veneror a.E. – II) meton., ...
Venedī , ōrum, m., eine nordgermanische Völkerschaft, an der Mündung der Weichsel, die jetzigen Wenden, Plin. 4, 97. – Tac. Germ. 46 Veneti geschrieben.
1. venero , āre (venus), in Anmut kleiden, reizend erscheinen lassen, venerandae et ornandae rei gratiā, zur Verherrlichung u. Ausschmückung, Gell. 13, 25 (24), 8.
2. Venetī , ōrum, m., s. Venedī.
... Gell.: venenum parare, Cic.: venenum infundere, Cic.: venenum alci praebibere, Cic.: venenum alci dare, Cic.: dare venenum in poculo, in pane ... ... (u. so in ea cena dicitur venenum datum, Liv.: venenum arguis? per quem dedi? Quint ...
veneror , ātus sum, ārī (1. venus), I) ... ... : m. doppelt. Akk., quaeque vos bobus veneratur albis clarus Anchisae Venerisque sanguis, um was euch anfleht, Hor. ... ... Aen. 3, 460. Vgl. venero no. I. – PAdi. venerandus s. bes.
2. venetus , a, um, seefarbig, bläulich, ... ... Partei der Wettfahrer im Zirkus (deren es vier gab, albata, russata, veneta, prasina), die Blauen, Suet. Vit. 14, 3. – subst., venetus, ī, m., ein Wettfahrer von der ...
Venellī , ōrum, m., eine gallische Völkerschaft in der heutigen nordwestl. Normandie am ... ... 1; 7, 75, 4. Plin. 4, 107. – / Daß Venelli, nicht Unelli, der richtige Name, weist nach Glück Kelt. Namen ...
re-vēneo , vēniī, īre, wieder verkauft werden, si fundus revenisset, Nerat. dig. 18, 3, 5.
1. Venetus , a, um, s. 1. Venetī.
Veneria , s. Sicca.
venēnōsē , Adv. (venenosus), sehr giftig, Cassiod. hist. eccl. 6, 25.
venēfica , ae, f., s. venēficus.
Venereus , a. um, s. 1. venus.
Venerius , a, um, s. 1. venus.
Buchempfehlung
Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.
266 Seiten, 14.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro