Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (23 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Gräber

Gräber [Georges-1910]

Gräber , der, fossor.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Gräber«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1158.
fossor

fossor [Georges-1913]

fossor , ōris, m. (fodio) = σκαφεύς, ὀρυκτής (Gloss.), der Gräber, I) eig.: A) des Ackers, Weinberges, Verg., Col. u.a. – poet. übtr. = ein gemeiner u. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »fossor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2830.
rosalis

rosalis [Georges-1913]

... escae, Mahle zur jährlichen Bekränzung der Gräber mit Rosen, Corp. inscr. Lat. 5, 2090 (vgl. ... ... ). – subst., rōsālia, ium, n., die jährl. Bekränzung der Gräber mit Rosen, das Rosenfest, Corp. inscr. Lat. 5, 4016 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rosalis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2409.
rosatio

rosatio [Georges-1913]

rosātio , ōnis, f. (rosa), die Bekränzung der Gräber mit Rosen, Corp. inscr. Lat. 6, 10239, 9.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rosatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2410.
violaris

violaris [Georges-1913]

violāris , e (viola), zu den Violen (Veilchen ... ... gehörig, Violen-, dies, viell. der Tag, an dem die Gräber mit Violen bekränzt wurden, Corp. inscr. Lat. 6, 10234 lin. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »violaris«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3502.
violatio [2]

violatio [2] [Georges-1913]

2. violātio , ōnis, f. (viola), das Bekränzen der Gräber mit Veilchen, Corp. inscr. Lat. 6, 10239 ([die viola]tionis).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »violatio [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3502.
cinerarius

cinerarius [Georges-1913]

cinerārius , a, um (cinis), zur Asche gehörig, I) adi. fines, Ackergrenzen, die durch aufgefundene Aschenkrüge bestimmt werden, also an Gräber stoßen, Gromat. vet. 303, 12. – II) subst.: A) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cinerarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1134.
suggrundarium

suggrundarium [Georges-1913]

suggrundārium , iī, n. (suggrunda), das Grab eines Kindes unter 40 Tagen (weil diese Art Gräber in ähnlicher Weise wie Schwalbennester unter einem Vordache angebracht waren), Rutil. Gemin. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »suggrundarium«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2914-2915.
σκάλοψ

σκάλοψ [Pape-1880]

σκάλοψ , οπος, ὁ , der Maulwurf, eigtl. der Schaufler, Gräber ( σκάλλω ); Ar. Ach . 844, Schol . σπάλακες ; Cratin . bei Phot .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκάλοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 888.
ταφεών

ταφεών [Pape-1880]

ταφεών , ῶνος, ὁ , Ort, wo Gräber sind, Euseb .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταφεών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1075.
ὀρυκτής

ὀρυκτής [Pape-1880]

ὀρυκτής , ὁ , der Grabende, der Gräber, Aesop . 16. – Das Werkzeug zum Graben, – a) Spaten, Spitzeisen. – b) die Pflugschar, Strab .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρυκτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 388.
σκαφεύς

σκαφεύς [Pape-1880]

σκαφεύς , ὁ , der Grabende, der Gräber; Eur. El . 252; Phryn . in B. A . 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκαφεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 890.
ἠρι-εργής

ἠρι-εργής [Pape-1880]

ἠρι-εργής , ὁ , der Gräber macht, auch τυμβώρυχος erkl., Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠρι-εργής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1176.
τυμβ-ωρύχος

τυμβ-ωρύχος [Pape-1880]

τυμβ-ωρύχος , Gräber aufgrabend, in Gräber einbrechend, um sie zu plündern und die Todten zu berauben, Grabräuber, übh. ein Erzspitzbube; Ar. Ran . 1147; Luc. Iov. Trag . 52 Pisc . 14. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυμβ-ωρύχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1161.
τυμβ-ωρυχέω

τυμβ-ωρυχέω [Pape-1880]

τυμβ-ωρυχέω , in Gräber einbrechen und sie berauben; Ep. ad . 694 ( App . 204); Arist. H. A . 8, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυμβ-ωρυχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1161.
τυμβ-ωρυχία

τυμβ-ωρυχία [Pape-1880]

τυμβ-ωρυχία , ἡ , das Einbrechen in Gräber, um sie zu berauben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυμβ-ωρυχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1161.
αὐτο-σκαπανεύς

αὐτο-σκαπανεύς [Pape-1880]

αὐτο-σκαπανεύς , ὁ , leibhaftiger Gräber, Alciphr . 3, 70.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-σκαπανεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 402.
συν-τυμβ-ωρυχέω

συν-τυμβ-ωρυχέω [Pape-1880]

συν-τυμβ-ωρυχέω , mit, zusammen in Gräber einbrechen, um sie zu bestehlen, Luc. Lexiph . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τυμβ-ωρυχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
balsamum

balsamum [Georges-1913]

balsamum , ī, n. (βάλσαμο ... ... . Hon. et Mar. 96; epith. Pall. et Cer. 121: auf Gräber, Anthol. Lat. 779, 134 (109, 134). Auson. epitaph. ( ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »balsamum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 783.
profusio

profusio [Georges-1913]

profūsio , ōnis, f. (profundo), die Ergießung, Vergießung ... ... Wasser, Wein, warmer Milch, Honig, Öl, Blut von Opfertieren, die auf die Gräber als Totenopfer für die Manen ausgegossen wurden, Corp. inscr. Lat. 10, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »profusio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1971.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Bunte Steine. Ein Festgeschenk 1852

Bunte Steine. Ein Festgeschenk 1852

Noch in der Berufungsphase zum Schulrat veröffentlicht Stifter 1853 seine Sammlung von sechs Erzählungen »Bunte Steine«. In der berühmten Vorrede bekennt er, Dichtung sei für ihn nach der Religion das Höchste auf Erden. Das sanfte Gesetz des natürlichen Lebens schwebt über der idyllischen Welt seiner Erzählungen, in denen überraschende Gefahren und ausweglose Situationen lauern, denen nur durch das sittlich Notwendige zu entkommen ist.

230 Seiten, 9.60 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon