Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Schmähung

Schmähung [Georges-1910]

Schmähung , maledictio (das Schmähen). – Ist es = Schimpfrede, s. d.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Schmähung«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2047.
loedoria

loedoria [Georges-1913]

loedoria , ae, f. (λοιδορία), die Schmähung, Lästerung, Macr. sat. 7, 3, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »loedoria«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 695.
contumelia

contumelia [Georges-1913]

contumēlia , ae, f. (contemno), jede jmds. sittliches Gefühl, ... ... Schimpf, die Schmach, in Worten auch = die Schmähung, die Schmährede, Verunglimpfung, der beleidigende, ehrenrührige ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contumelia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1644-1645.
maledictum

maledictum [Georges-1913]

maledictum , ī, n. (maledico), das Lästerwort, Schimpfwort, die Lästerung, Schmähung, Schmährede, die üble Nachrede, ein ehrenrühriger Ausdruck, nihil est tam volucre quam maledictum, Cic.: maledictum arripere ex trivio, Cic.: maledicta ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »maledictum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 778.
blasphemia

blasphemia [Georges-1913]

blasphēmia , ae, f. (βλασφημία), die Lästerung, Schmähung, auch im Plur., Eccl. – Nbf. blasphēmium , ī, n., Eccl.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »blasphemia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 841.
blasphematio

blasphematio [Georges-1913]

blasphēmātio , ōnis, f. (blasphemo), die Lästerung, Schmähung, Tert. de cult. fem. 2, 12.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »blasphematio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 841.
contumeliosus

contumeliosus [Georges-1913]

contumēliōsus , a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (contumelia), voll Ehrenkränkung, voller Schmach, voller Schmähung, a) v. Pers., herabwürdigend od. ehrenrührig ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contumeliosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1646.
blasphemabilis

blasphemabilis [Georges-1913]

blasphēmābilis , e (blasphemo), Lästerung-, Schmähung verdienend, Tert. de cult. fem. 2, 12.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »blasphemabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 840-841.
λάσθη

λάσθη [Pape-1880]

λάσθη , ἡ , Lästerung, Schmähung, Spott, ἐπὶ γέλωτί τε καὶ λάσϑῃ εἰρώτα τὸν Δημάρητον Her . 6, 67; χλεύην τε ποιεῦ καὶ γέλωτα καὶ λάσϑην Aeschrio ep . (VII, 345); Schande, Aeschrio bei Ath . VIII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάσθη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 17.
κυδάγχη

κυδάγχη [Pape-1880]

κυδάγχη , Schmähung, u. κυδάγχω , schmähen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυδάγχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1523-1524.
κηκασμός

κηκασμός [Pape-1880]

κηκασμός , ὁ , Schmähung, Schimpf, VLL.; Lycophr . 545. 692.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηκασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1430.
κερ-τομία

κερ-τομία [Pape-1880]

κερ-τομία , ἡ , Schmähung, Spott, Hom . im plur ., κερτομίας ἠδ' αἴσυλα μυϑήσασϑαι Il . 20, 201. 433, κερτομίας καὶ χεῖρας ἀφέξω Od . 20, 263.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κερ-τομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1425.
λοιδόρημα

λοιδόρημα [Pape-1880]

λοιδόρημα , τό , Scheltwort, Schmähung, Schimpf, Arist. eth . 4, 8; λοιδόρημα ποιεῖσϑαί τινα , Jem. schmähen, Plut. de exil . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοιδόρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 62.
βλασ-φημία

βλασ-φημία [Pape-1880]

βλασ-φημία , ἡ , Schmähung, εἰς τὸ ϑεῖον Men. fr. inc . 169; Verläumdung, Ggstz εὐφημία Dem . 25, 26; φϑέγγεσϑαι Eur. Ion . 1189; καταχέειν κατὰ τῶν ἱερῶν Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλασ-φημία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 448.
κακ-ηγορία

κακ-ηγορία [Pape-1880]

κακ-ηγορία , ἡ , üble Nachrede, Schmähung; κακηγοριᾶν δίκη Pind. P . 2, 53; Plat. Phaedr . 243 b; δίκη κακηγορίας Dem . 21, 32, erkl. durch ἐάν τίς τινα ἰδιώτην ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
ὀνειδισμός

ὀνειδισμός [Pape-1880]

ὀνειδισμός , ὁ , die Schmähung, Beschimpfung, der Vorwurf, D. Hal. u. a. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀνειδισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 345.
ἐξ-ονειδισμός

ἐξ-ονειδισμός [Pape-1880]

ἐξ-ονειδισμός , ὁ , die Schmähung, das Vorwerfen, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ονειδισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 886.
κακοῤ-ῥημοσύνη

κακοῤ-ῥημοσύνη [Pape-1880]

κακοῤ-ῥημοσύνη , ἡ , Schmähung, Poll . 8, 80; schlechte Rede, Pol . 8, 12, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακοῤ-ῥημοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
probrum

probrum [Georges-1913]

probrum , ī, n. (prober), I) die ... ... das Schmähwort, der beschimpfende Vorwurf, die Schmähung, Lästerung, uberiora probra quam laudes ( Lobsprüche ), Tac.: epistulae ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »probrum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1936-1937.
ἐνῑπή

ἐνῑπή [Pape-1880]

ἐνῑπή , ἡ (vgl. ἐνίπτω ), tadelnde Anrede, Tadel, ... ... , 404 Od . 10, 448; auch allein = Drohung, 5, 446; Schmähung, Scheltwort, 20, 266; ψευδέων ἐνιπά , Vorwurf der Lüge, Pind. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνῑπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 845.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Strindberg, August Johan

Inferno

Inferno

Strindbergs autobiografischer Roman beschreibt seine schwersten Jahre von 1894 bis 1896, die »Infernokrise«. Von seiner zweiten Frau, Frida Uhl, getrennt leidet der Autor in Paris unter Angstzuständen, Verfolgungswahn und hegt Selbstmordabsichten. Er unternimmt alchimistische Versuche und verfällt den mystischen Betrachtungen Emanuel Swedenborgs. Visionen und Hysterien wechseln sich ab und verwischen die Grenze zwischen Genie und Wahnsinn.

146 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon