Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (97 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
gar

gar [Georges-1910]

gar , I) fertig: gar kochen: percoquere. ... ... est. – II) gänzlich, ganz u. gar: plane. omnino. prorsus (s. » ... ... – gar nichts , nihil sane. – ganz und gar (nicht, nichts etc.), s. durchaus. – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gar«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 986.
ganz

ganz [Georges-1910]

... . perficere alqd). – plane.omnino. prorsus (gänzlich, ganz und gar, s. »durchaus« das Nähere). – valde. ... ... .), idemille, idem hic; idem iste. – ganz u. gar, s. durchaus no. I. u. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »ganz«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 983-985.
paene

paene [Georges-1913]

paene (pēne), Adv., I) beinahe, fast, so gut ... ... steigernd, quam paene, Verg. u. Ov. – II) gänzlich, ganz und gar, förmlich, non paene sum deceptus, Planc. in Cic. ep.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »paene«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1434.
durchaus

durchaus [Georges-1910]

... gänzlich, völlig, ohne Ausnahme, z.B. prorsus omnes). – omnino (ganz und gar, vollkommen, Ggstz. magna ex parte). – plane (entschieden, ganz und gar, z.B. nihil sapere [dumm sein]). – omni parte ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »durchaus«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 619.
funditus

funditus [Georges-1913]

funditus , Adv. (fundus), I) von Grund aus, ... ... – b) übtr., von Grund aus = völlig, gänzlich, ganz und gar, evertere amicitiam, Cic.: vincere, perire, repudiare, Cic.: nec earum ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »funditus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2875-2876.
nequaquam

nequaquam [Georges-1913]

nē-quāquam , Adv., auf keine Art und Weise, keineswegs, ganz und gar nicht, Cic. u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nequaquam«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1143.
ἅπαν

ἅπαν [Pape-1880]

ἅπαν , verstärktes πᾶς , ganz und gar, alles zusammt, von Hom . an häufig bei allen Schriftstellern, ... ... b u. öfter; ἀργύρεος ἅπας , ganz silbern, von gediegenem Silber, Od . 4, 616. ... ... ἐναντίος , z. B. τὴν ἐναντίαν ἅπασαν ὁδὸν ἐλήλυϑα , den ganz entgegengesetzten Weg, Plat. Prot . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅπαν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 281.
πάγχυ

πάγχυ [Pape-1880]

πάγχυ , ion. u. poet. = πάνυ , ganz und gar, gänzlich, durchaus; Il . 5, 24 u. öfter; verstärkt durch μάλα , 14, 143 Od . 17, 217, πάγχυ μάλα , Il . 12, 165 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάγχυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 437.
το-πάν

το-πάν [Pape-1880]

το-πάν , adv ., ganz und gar, durchaus; – ἐς τοπάν , insgemein. – S. πᾶς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
τελέως

τελέως [Pape-1880]

τελέως , adv . von τέλεος , vollendet, völlig, ganz und gar, Her . 1, 120; entscheidend, vollendend, Aesch. Eum . 310. 913; τελέως πεπαιδευμένοι , Plat. Prot . 342 e u. oft; ττλέως ἀγαϑὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελέως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088.
πάμ-παν

πάμ-παν [Pape-1880]

πάμ-παν , ganz und gar, gänzlich; πολέμου δ' ἀποπαύεο πάμπαν , Il ... ... , Od . 2, 49; u. mit der Negation, ganz und gar nicht, durchaus nicht, Hom . oft, οὐδέ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάμ-παν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454.
πρό-παν

πρό-παν [Pape-1880]

πρό-παν , verstärktes simplex , ganz und gar; Hom . u. Hes . πρόπαν ἦμαρ , den ganzen Tag lang; Il . 2, 493 auch νῆας προπάσας , die Schiffe insgesammt; πρόπασα μὲν στένει γαῖ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-παν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 739.
δι-αμπάξ

δι-αμπάξ [Pape-1880]

δι-αμπάξ (VLL. διαπαντός, διόλου , von πήγνυμι ?), durch und durch, ganz und gar; δι' αἴας ἰάπτει δ . Aesch. Suppl . 540; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αμπάξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 590-591.
καθ-άπαξ

καθ-άπαξ [Pape-1880]

καθ-άπαξ , ein für allemal, ganz und gar, Od . 21, 349 u. sonst; οὕτω κ. πέπρακεν ἑαυτόν Dem . 19, 118; Folgde; οὐδὲ καϑάπαξ , auch nicht einmal, Pol . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-άπαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1280.
εἰς-άπαν

εἰς-άπαν [Pape-1880]

εἰς-άπαν , d. i. εἰς ἅπαν , ganz und gar, Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-άπαν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 740.
καθ-άπαν

καθ-άπαν [Pape-1880]

καθ-άπαν , im Ganzen, überhaupt, ganz und gar, besser getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-άπαν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1280.
μηδ-όλως

μηδ-όλως [Pape-1880]

μηδ-όλως , d. i. μηδ' ὅλως , ganz und gar nicht, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηδ-όλως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 171.
keinesfalls, keineswegs

keinesfalls, keineswegs [Georges-1910]

... Adjektt) bl. haud (gar nicht, mitnichten). – minime (ganz u. gar nicht). – minime gentium. minime vero. minime quidem (ganz und gar nicht, beileibe nicht, beim Widerspruche und bei Antworten auf Fragen). – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »keinesfalls, keineswegs«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1429-1430.
παμ-πήδην

παμ-πήδην [Pape-1880]

παμ-πήδην (wie πάμπαν mit dem Adverbialsuffix -δην ), ganz und gar, gänzlich; Theogn . 615; ὧδε παμπήδην δὲ λαὸς πᾶς κατέφϑαρται δορί; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παμ-πήδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454.
δια-βόσκω

δια-βόσκω [Pape-1880]

δια-βόσκω (s. βόσκω ), ganz und gar ernähren, weiden, τὴν γαστέρα , Alciphr . 3, 7 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-βόσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 573.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Haffner, Carl

Die Fledermaus. Operette in drei Aufzügen

Die Fledermaus. Operette in drei Aufzügen

Die Fledermaus ist eine berühmtesten Operetten von Johann Strauß, sie wird regelmäßig an großen internationalen Opernhäusern inszeniert. Der eingängig ironische Ton des Librettos von Carl Haffner hat großen Anteil an dem bis heute währenden Erfolg.

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon