... i. ein so guter, so vortrefflicher. so ausgezeichneter, so tapferer, od. umgekehrt, ... ... ita oder sic (für »so groß, so schwer, so sein, so vorzüglich, so wenig etc.«) gebrauchen, z. ... ... licet ditissimi sint. – noch so groß, quantuscumque: noch so klein, quantuslibet. – ...
... no . II. – noch so , quantumvis (»so sehr man will, noch so sehr«, bei Verben und Adjektiven ... ... wie auch immer«, z.B. noch so groß, quantuscumque: noch so klein, quantuluscumque).
lange , I) eine lange Zeit: diu; longum tempus; auch verb ... ... lange genug, satis diu; satis adhuc: sehr lange, perdiu: lange vorher, multo ante: lange nachher, multo post; longo tempore ... ... lan ge? quam diu?: bis wie lange? quousque? (bis wohin in einem ...
... (aus doneque, donique = denique), I) so lange als od. noch, zur Angabe, daß ... ... Konj., Komik., Liv. u.a. – II) so lange bis, bis daß, bis endlich, bis wirklich ...
... willst, so sehr du willst, beliebig, noch so sehr, noch so, I) Adv.: A) im ... ... – II) Coni., so sehr auch, wenn auch noch so, es mag auch noch so sehr, deutsch gew. ...
... vom Raum, so weit wie , von der Zeit, so lange als , und von der Zahl, so viel wie ... ... von der Zahl so vi el, von der Zeit so lange , ὅσον τε , soweit ... ... einem nomen absolut, ὅσα ἄνϑρωποι , in so weit, in so fern sie Menschen sind, Plat ...
... ταύτας ἄτας, ὄφρα με βίος ἔχῃ , d. i. so lange ich lebe; – u. so auch in Bezug auf die ... ... κράτος, ὄφρ' ἂν Ἀχαιοὶ υἱὸν ἐμὸν τίσωσιν , so lange verleihe den Troern Obergewalt, bis daß die Achäer meinen Sohn ...
... Cic. u.a. – 2) so lange als, zur Angabe, daß die ... ... Cic. u.a.; dah. dum... dum, so lange... so lange (= wie lange ...so lange, s. Quint. 9, 3, 16 ...
... nimis violentum est dicere mit folg. Akk. u. Infin. – so weit, s. soweit. – wie weit, s. wieweit. – 2 ... ... age porro (s. Cic. Verr. 5, 56). – und so w., et quae sunt reliqua (»und ...
... tyrannumNabim offerunt auxilium: ich habe nichts getan, ohne es lange bedacht und lange vorher überlegt zu haben, nihil feci non diu consideratum ac multo ... ... querela: ohne es zu fühlen, sine sensu. – so zwar ... aber ohne zu etc. , ...
... etc., Ter. – B) in der Zeit, so lange (durch usque ... ... in der Vergleichung = (stark betontes) so, so sehr, so ganz, so gar, bei Verbb., Adjj., ... ... am Anfang des Satzes), bis zu dem Grad, so sehr, so (betont), ...
... ὅσα μὴ ἕν ἐστι entspricht; vgl. noch οἱ πελταστικοὶ ἢ οἱ μή , Prot . 350 a. – ... ... δέομαι, βούλομαι, ἐϑέλω u. ä., wofür sich Beispiele überall finden. Eben so nach λέγω u. ä., λέγω κατ' ἄνδρα, μὴ ϑεὸν ... ... ἀδικεῖν , sie hätten nicht gottesfürchtig gehandelt und sie sollten nicht unrecht thun; so διανοοῦνται, οὐ τὴν ἐπιστήμην ...
... v. der Zeitgröße, -dauer, wie lange, so lange wie usw., von ... ... nox acta, quanta fuit, so lange sie dauerte, die ganze lange Nacht, Ov. her ... ... potest, so viel, so sehr, so bald (so schnell) wie möglich, Komik., ...
... παρέμιμνεν bedeutet nicht etwa »er blieb nicht mehr lange, sondern nur noch ein wenig«, vielmehr ist auf's Bestimmteste ... ... Stellen Versanfang. Die Bedeutung »für lange Zeit«, »auf lange Zeit hin« erhält δήν in ... ... daß »alsbald«, »sofort«, ein relativer Begriff ist, so gut wie »lange Zeit« und »kurze Zeit«; daß also rhetorisch ...
... λεκτέον, ὅπως ἂν ἡμῖν παρείκωσι ϑεοὶ νομοϑετεῖν , so wie immer, so weit , Legg . XI, 934 c ... ... δὴ δηρὸν ἀποίχεται , Trauer, wie er, darüber, daß er so lange fort ist, Od . 4, 109. – c) auch ...
... 157 Od . 7, 106. 11, 536, so tritt es auch in dieser Vrbdg ein, ... ... ἔτι τὸ πέλαγος οἷόν τε περαιοῠσϑαι , Thuc . 7, 47, so lange es noch möglich; u. so öfter mit Auslassung von εἶναι , vgl. ...
δηρόν , lange Zeit hindurch, lange; dorisch δᾱρόν , Ahrens Dial. Dor. ... ... auch hier, und gewiß mit Recht, δηρόν als Adverbium = »lange Zeit«, und das folgende χρόνον dann für sich ganz in derselben Bedeutung = »lange Zeit«, also Homerische Parallelie, zweimal ...
... od. eventum alcis rei) – opperiri alqm oder alqd (so lange an einem Orte bleiben. und warten, bis jmd. kommt oder ... ... aus. z.B. das Blutbad war nicht so groß, als man nach einem solchen (so großen) Siege hätte erwarten ...
... B. von Bäumen). III) ein gewisses Alter habend, so u. so viel Jahre dagewesen, a) ... ... der Zahl der Jahre (von so u. so viel Jahren); od. durch agens (das so u. so vielte Jahr verlebend) mit folg. Akk. des ...
... , 266 ἵππον ἑξέτε' ἀδμήτην, βρέφος ἡμίονον κυέουσαν ; so Plutarch. Stoic. repugn . 41 τὸ βρέφος ἐν ... ... ; Eur. Bacch . 289 u. sonst; bes. das Kind, so lange es an der Mutterbrust ist; von Thieren, Her . 3, ...
Buchempfehlung
Die vordergründig glückliche Ehe von Albertine und Fridolin verbirgt die ungestillten erotischen Begierden der beiden Partner, die sich in nächtlichen Eskapaden entladen. Schnitzlers Ergriffenheit von der Triebnatur des Menschen begleitet ihn seit seiner frühen Bekanntschaft mit Sigmund Freud, dessen Lehre er in seinem Werk literarisch spiegelt. Die Traumnovelle wurde 1999 unter dem Titel »Eyes Wide Shut« von Stanley Kubrick verfilmt.
64 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro