Écrasez l'infâme (franz., spr. ekrāsē längfām', »rottet die infame aus«), ein in den Briefen Voltaires (an Friedrich d. Gr., Helvetius , Diderot , d' Alembert , Marmontel etc.) oft wiederkehrendes Wort von ...
Écrasez l'infâme (frz., spr. -seh längfahm), »rottet die schändliche aus«, oft wiederkehrender, wohl auf die Kirche gemünzter Ausdruck in den Briefen Voltaires .
suppūro , āvī, ātum, āre (sub u. pus), I ... ... , Eitergeschwüre zu erzeugen, Sen. ep. 59, 17. – bildl., infame lucrum et quandoque suppuraturum, der ihnen manchmal übel bekommen kann, Sen. ...
Voltaire (François Marie Arouet; Voltaire ist ein Anagramm aus Voltaire le ... ... berühmte französische Aufklärer, Streiter für die Gerechtigkeit, Gegner der Kirche (»Ecrasez l'infâme«), geb. 1694 in Paris, gest. daselbst 1778, lebte eine Zeitlang (1726 ...
Individuum , homo (Mensch). – corpus (Körper, Leib = Person, bes. verächtlich, z.B. unum vile atque infame corpus). – forma (Spezies, Art, Ggstz. genus). – die ...
Schandname , nomen infame (z.B. jmdm. anhängen, alci imponere). – Schandpfahl , s. Pranger. – Schandsäule , columna. – in Rom, columna Maenia.
Schimpfname , nomen od. cognomen infame – jmdm. einen Sch. beilegen, *alci contumeliae causā cognomen imponere od. indere: jmd. mit dem u. dem Sch. belegen, s. schimpfen (jmd.): einen Sch. bekommen, cognomen ex contumelia contrahere ...
Siebzehntes Capitel. Triplealianz. »Der infame Kerl!« – sagte ich – und wir spien beyde aus, als wenn er da gestanden hätte. – »Der niederträchtige Filou! – Und du willst« – »O« – gab sie zur Autwort – »Was ...
XCVIII. Brief An Fanny Hinaus mit dir, elender Kuppler! – ... ... die Zimmerthüre hinter seinem Rükken zu, daß die Fenster zitterten! – Was sich der infame welsche Kerl nicht alles unterstund! – Was? – mir, einer biedern, ehrlichen ...
Boshafte Kritiken. Aufregungen. Madame Hensel. Gegen Ostern erfährt Karl von seinem Friseur, daß über seine Mamsell Schwester eine ganz infame Kritik heraus sein soll, von der die ganze Stadt voll wäre. Kummerfeld verschafft ...
1. Alle Frauen sind Eva's Tochter . Dän. : Alle ... ... qui a bonne sage femme, mais une folle sans raison rend son hôtel tout infame. ( Leroux, I, 143. ) Holl. : Eene zuinige vrouw ...
I. Form ist entschieden ein Wort der internationalen Sprache; ich ... ... mechanistische Seelentheorie – wie ich schon angedeutet – vor der Kirche zu verhüllen) die infame Behauptung aufgestellt, daß die Tiere nicht empfinden, nicht leiden, daß die Tiere ...
Hexe (althochd. hagazussa, hazus , mittelhochd. hegetisse, hexse ... ... zwei oder drei genügten, zusammensuchen, sie vereidigen und mehrmals examinieren. Sogar Exkommunizierte, Infame konnten als Zeugen auftreten, ja Ketzer wider Ketzer , Hexen ...
About (spr. ābú), Edmond , franz. Schriftsteller, geb. ... ... gehaltene Novelle » La vieille roche « (1865, 3 Bde.); » L' Infâme « (1867); » Les mariages de province « (1868) und » ...
Strafe ( Poena, Vindicta , Animadversio , Coërcitio ), jeder ... ... Entlassung aus dem Dienst ohne Abschied , Übergehung im Avancement u. infame Cassation ; Degradation der Offiziere findet in Rußland statt. ...
1. Besser offene Strafe als falsche Feindschaft . Schwed. : ... ... belibet rehtlos. ( Schwabenspiegel, 148. ) Frz. : La peine du fouet infame. ( Loysel, II, 835. ) 56. Wer Strafe verdient hat ...
corpus , oris, n. (altind. k p –, ... ... volantum, Lucr.: corpora amantum, Lucr.: delecta virûm corpora, Verg.: unum vile atque infame corpus, Liv. – bes. da, wo es äußere (bürgerliche) Freiheit, ...
habito , āvī, ātum, āre (Frequ. v. habeo), ... ... . met. 14, 90 (wo Genet. Plur. habitantum): oppidum valetudine habitantium infame, Mela 1, 16, 1 (1. § 83): habitantes Lilybaei (zu ...
Danaus , ī, m. (Δαναός), ... ... Danai = Danaides, Ov. am. 2, 2, 4: ebenso Danai genus infame, Hor. carm. 2, 14, 18: Danai puellae, Hor. carm. ...
Lacroix (spr. -krŭa), 1) Silvestre François , ... ... Pervenches « (1838), mehrere Dramen, Übersetzungen altklassischer Dichter und » L'année infâme «, eine Sammlung patriotischer Dichtungen (1872), herausgegeben.
Buchempfehlung
Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.
68 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro