Neunter Auftritt

[41] Die Vorigen. Der Kalif mit Gefolge.


VIER BEWAFFNETE nehmen einen Augenblick die Mitte ein und singen.

Platz dem Kalifen!

DER KALIF tritt ein, von Gefolge umgeben. Er sieht[41] jugendlich aus und tritt in die Mitte des Vordergrunds. Sein Gefolge und die vier Bewaffneten füllen den Hintergrund. Auf der Fensterseite steht Abul mit Nureddins Dienern, auf der Seite des Blumentisches der Kadi und seine Freunde. Die Klagefrauen und Männer von Bagdad zu beiden Seiten verteilt.

Sprich, Kadi, du bist Herr in deinem Hause.

Ich kenne dich als ehrenwerten Mann:

Wie brach der Sturm an, der so laut getobt,

Daß bis zu meinem Ohr der Lärm gedrungen?

KADI.

Herr, dieser Unhold nennt mich einen Mörder!

Mit einer Horde Vagabunden drang

Er in mein Haus, der Tochter Schatz am hellen Tag zu stehlen.

Ganz Bagdad dringt herein mit tollem Lärm,

Bis wie die Sonne du, o Herr, erschienen

Und Licht gestrahlt in dieses tolle Chaos!

KALIF zu Abul.

Ergreister Böswicht! Sprich! Verteid'ge dich!

ABUL.

Sonne des Weltalls! Nein, ich bin kein Böswicht;

Die Brüder waren's – Ja! und zwar aus Liebe:

Der ältste, Bakbak, und dann Bakbarah,

Der dritte: Bukbuk und der vierte: Alkuz,

Dann Alnaschar, der sechste: Schakkabak;

Doch ich, o Herr, der jüngste von den Sieben,

Bin tadellos und rein – sogar im Lieben!

O!

KALIF.

Sag' deinen Namen, deinen Stand –

ABUL.

Mein Name

Ist Abul Hassan Ali Ebn Bekar.

Ich bin – Barbier, doch was für ein Barbier!

Freistatt der Welt, es läßt sich nicht beschreiben.

Ich bin Total-Universalgenie,

Verkannt im Leben, doch berühmt in Zukunft,

Ich bin Gesamtmensch, bin Barbier der Nachwelt.

KALIF.

Du toller Kauz! Und du bestiehlst die Mitwelt?

ABUL.

O Perle des Kalifentums! Nicht also:

In dieser Kiste liegt mein Freund ermordet.

Des Kadis Tochter, ach! hat ihn geliebt –

Der Vater aber, o! hat – ihn – entleibt![42]

CHOR.

Weh! Mustapha!

KALIF.

Die Wahrheit kann nicht lang verborgen bleiben,

Schließ auf die Kiste, Kadi, zeig' den Inhalt.

KADI wendet sich zum Nebengemach und ruft hinein.

Wo hab' ich doch den Schlüssel? He! Margiana!

Bostana! Eilig, schließet auf die Kiste! Eilig!


Margiana und Bostana kommen aus dem Nebengemach. Auf Abuls Wink bringen die Diener Nureddins die Kiste auf ihren Platz zurück.


Quelle:
Peter Cornelius: Der Barbier von Bagdad. Stuttgart [o. J.], S. 41-43.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Der Barbier von Bagdad
Der Barbier von Bagdad: Original
Der Barbier von Bagdad: Ouvertüre zur Oper. Orchester. Studienpartitur. (Eulenburg Studienpartituren)

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Fantasiestücke in Callots Manier

Fantasiestücke in Callots Manier

Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht

282 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon