Gotts armůt ein säcklin vol.

Lysistrati diuitias habes.

[62] Dv bist wol gearmet. Er ist weit gebrüst / vnd lang gearmet. Du hast lang arm / kansts wol erreychen.

Lysistrati reichthumb ist ein betelsack. Also spricht mann: Ich bin keim Goldschmid / vnd kein Wirt mir nichts schuldig / Wann ich vffspring / so regt sich all mein narung / Mir verbrennet kein hauß / verdirbt kein habern / erfreurt kein wein / stirbt kein vihe / ich förcht weder räuber noch dieb / So gib ich keinn zinß noch zoll / auch kein schatzung nit / Vnnd hab mangel gnůg alles dings / so mann erdencken mag.

Quelle:
Egenolff, Christian: Sprichwörter / Schöne / Weise Klugredenn. Darinnen Teutscher vnd anderer Spraach-en Höfflichkeit [...] In Etliche Tausent zusamen bracht, Frankfurt/Main 1552. [Nachdruck Berlin 1968], S. 62.
Lizenz:
Kategorien: