151. Was Hippokrene auf deutsch heißt

[47] Ein Gallier, der gallisch nur verstand,

Und das allein reich, stark und zierlich fand,

(Das Deutsche hat er stets durch schalen Spott entehrt,

Weil ihn für dies Verdienst ein deutscher Hof ernährt)

Den bat ich: Nennt mir doch auf gallisch Hippokrene;

»Herr Deutscher, könnt ihr mich im Ernst so seltsam fragen?

Der Gallier behält die griechschen Töne.«

Nun wohl, Monsieur, wir können Roßbach sagen.


Quelle:
Abraham Gotthelf Kästner: Gesammelte poetische und prosaische schönwissenschaftliche Werke, Theil 1 und 2, Teil 1, Berlin 1841, S. 47-48.
Lizenz:
Kategorien: