VII.

1DEr HErr HERR / zeigete mir ein Gesichte / Vnd sihe / da stund einer der macht Hewschrecken / im anfang da das Grumet auffgieng / vnd sihe / das Grumet stund / nach dem der König seine Schafe hatte scheren lassen. 2Als sie nu das Kraut im Lande gar [134a] abfressen wolten / sprach ich / Ah HErr HERR / sey gnedig / Wer wil Jacob wider auffhelffen? Denn er ist ja geringe. 3Da rewete es den HERRN / vnd sprach /Wolan / Es sol nicht geschehen.


4DEr HErr HERR zeigete mir ein Gesichte / Vnd sihe / Der HErr HERR rieff dem Fewr / da mit zu straffen / das solte eine grosse Tieffe verzehren / vnd fras schon ein teil dahin. 5Da sprach ich / Ah HErr HERR / las abe / Wer wil Jacob wider auffhelffen? denn er ist ja geringe. 6Da rewet den HERRN das auch / Vnd der HErr HERR sprach / Es sol auch nicht geschehen.


7ER zeigete mir aber dis Gesichte / Vnd sihe / der HERR stund auff einer Maure mit einer Bleischnur gemessen / vnd er hatte die Bleischnur in seiner Hand. 8Vnd der HERR sprach zu mir / Was sihestu Amos? Jch sprach / Eine Bleischnur. Da sprach der HERR zu mir / Sihe / Jch wil eine Bleischnur ziehen mitten durch mein volck Jsrael / vnd jm nicht mehr vbersehen. 9Sondern die Höhen Jsahac1 sollen verwüstet /vnd die Kirchen Jsraels2 verstöret werden / Vnd ich wil mit dem Schwert mich vber das haus Jerobeam machen.


10DA sandte Amazia der Priester zu Bethel / zu Jerobeam dem könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Der Amos macht ein Auffrhur wider dich im hause Jsrael /Das Land kan seine wort nicht leiden. 11Denn so spricht Amos / Jerobeam wird durchs Schwert sterben / vnd Jsrael wird aus seinem Lande / gefangen weggefurt werden. 12Vnd Amazia sprach zu Amos /Du Seher3 / gehe weg vnd fleuch ins land Juda / vnd iss brot daselbs / vnd weissage daselbs. 13Vnd weissage nicht mehr zu Bethel / Denn es ist des Königs Stifft vnd des Königreichs Haus.

14AMos antwortet / vnd sprach zu Amazia / Jch bin kein Prophet4 / noch keins Propheten son / Sondern ich bin ein Kuehirt / der maulbeer ablieset.15Aber der HERR nam mich von der Herd / vnd sprach zu mir / Gehe hin vnd weissage meinem volck Jsrael. 16So höre nu des HERRN wort / Du sprichst weissage nicht wider Jsrael / vnd treuffel nicht wider das haus Jsahac. 17Darumb spricht der HERR also /Dein Weib wird in der Stad zur Huren werden / vnd deine Söne vnd Töchter sollen durchs Schwert fallen /vnd dein Acker sol durch die schnur ausgeteilet wer den / Du aber solt in einem vnreinen Lande sterben /Vnd Jsrael sol aus seinem Lande vertrieben werden.


1 Die Kirche wird also genennet sein nach Jsaac dem Ertzuater / Oder werden das volck Jsrael auch Jsaac genennet haben. Aber der Prophet deutet es zum spot / Denn Jsaac heisst spotten.

2 Ebre. Heiligthüme.

3 Du Prophet vnd Prediger.

4 Das ist / nicht vom Orden oder samlung der Propheten.


Quelle:
Martin Luther: Die gantze Heilige Schrifft Deudsch. 2 Bände, München 1972.
Lizenz:
Kategorien: