Vierzehnter Auftritt.

[61] Die Vorigen. Gretchen in Reisekleidern und verschleiert.

Eppelmeier in Geleitsreiter-Uniform und etwas im Rausch.


EPPELMEIER führt Gretchen herein. Do Herr Kabbedehn, hawich den Dolequent!

GRETCHEN fällt dem Capitain zu Füßen und weint. Ach! liebster, bester Herr Unkel, verzeihe se mer; ich will's ja mein Lebdag net widder duhn!

CAPITAIN. So? ich will mersch merke, Karnalie! Eweck mit der Fahnel Reißt ihr den Schleier weg. ich will dich beschleiern. – Steh uff – Sag Medge, was soll ich mit der mache?

LIESCHEN. Ach! lieber Vatter, verzeihe ser; sie is ja genung gestraft.

GRETCHEN. Ach! gewiß bin ich's, wehr ich doch nor net mitgange!

LIESCHEN. Se bereit's ja aach.

CAPITAIN. So? bereust de's? Dodermit is es awwer net abgedahn. Aus dem Haus mußt de – Nix – ich will mein[61] Lebdag nix mehr von der hehrn. Dein Vatter seelig hot dich mir uff mein Seel gebunne; un jetzt mechst de mer so Strähch! Is des der Lohn dervor, daß ich dich von Kindsbähne an uffgezoge hab?

GRETCHEN weint. Ach! lieber Unkel, ich bin verfihrt worn.

CAPITAIN. Mer muß sich net verfihrn losse, de bist doch wahrhaftig alt genug, un sellst wisse –

EPPELMEIER lallend. Herr Kabbedehn – Mache se doch kän Sache – mer wahrn ja aach jung!

CAPITAIN. Herr Eppelmeier Ihne statt ich mein Dank ab for die richtige Abliwerung dieser Person. – Gretche bedank dich bei'm Herr Eppelmeier!

EPPELMEIER. Is net von nethe – die Junfer hawe sich schond genug bedankt, un uffrichtig gesagt, se warn sehr froh, wie se mich gesehe hawe.

CAPITAIN. Wo war dann des?

EPPELMEIER. Ze Filwel. Weiter sein se net komme. Do war Casinobahl heint Nacht, do hawe se sich uff gehalte. – Es is awwer sehr scheen ze Filwel Lachend. e Stootsweinche gibts do im Hersch. Merke se mer nix an, Herr Kabbedehn? ich hammich getroffe, ha, ha, ha! Bei so Extragelegenheite do muß mer e Iwriges duhn, un in der Mundur haptsächlich, do muß mer e bißi wild sein. Mer sitzt aach gleich besser bei'm reite.

GRETCHEN. Ach, liebster, scheenster Herr Unkel, ich will Ihne alles verzehle.

CAPITAIN. Red mer nordst die Wahrheit!

GRETCHEN. Wie ich mittem in Filwel war, do is mersch ganz unhähmlich worn, ach! da fing ich an ze flenne, un hab gedacht, weerschst de doch net mitgange. Aus all seine Reddensarte hab ich gemerkt, daß er mich anfihrn will – – – un wie der Herr Eppelmeier komme is, do bin ich gleich zu em, un hawen gebitt, er meecht mich doch mitnemme, dann bei dem Mensche[62] wollt ich net bleiwe. Schon wie ich vorm neue Dohr war, hot mich alles gereit, un es war mer so lähd – un uff der Wart do fing ich laut an ze heile – awwer was wollt ich mache?

CAPITAIN. Ja! wer A seegt, muß B sage!

LIESCHEN Gretchen die Hand reichend. Mer wolle widder gute Freindinne sein, un wann mer de Vatter recht bitte, se verzeiht er der aach, un nemmt dich widder zu Gnade an. Netwohr Vatterche?

CAPITAIN. Ja, wann er will so gut sein!

LIESCHEN. Es kann ja e jeder Mensch emohl fehle. Verzeihe ser!

WEIGENAND. Verzeihung für Gretchen!

EPPELMEIER. Herr Kabbedehn, losse se's vor desmohl so derbei bewenne, mache se So. Er sieht durch die Finger.

CAPITAIN. No! vor desmal soll der verziehe sein; awwer uff e paar Woche must de mer aus der Stadt, bis de aus dem Geredd bist.

GRETCHEN küßt dem Capitain die Hand. Ach liebster Herr Unkel, sie sein zu gut.

EPPELMEIER. Wann ich Ihne rothe soll, Herr Kabbedehn, so lasse Se die Junfer Gretchen hier – des is sonneklarer Brofit for die Werthschaft; do solle se e mohl sehn wie's e por Dag hinnernanner so voll sein werd. E jeder werd se sehn wolle – un so e jeder drinkt sein Schoppe Wein.

WEIGENAND. Aus Ihnen spricht der Wein!

EPPELMEIER. Ja! Wein, des is die Bank!

MILLER bei Seite. Er hot!

CAPITAIN. Awwer jetzt zur Haaptsach! Gretchen, du bist gestraft genug, vor die Dummheite, die de gemacht hast, dann for des nemm ich's, un vor nix annerschter. Verzeihe, sag ich noch emohl, will ich der von Herze gern, nor awwer besser[63] dich! Dir awwer Liesi, dir hab ich en Mann bestimmt, en Mann vor dem e Jeder Respect hawe muß. Er nimmt Weigenand bei der Hand und führt ihn Lieschen zu. Do host en, – sei glicklich!


Quelle:
Carl Malß: Volkstheater in Frankfurter Mundart. Frankfurt a.M. 31884, S. 61-64.
Lizenz:
Kategorien: