Fünfte Szene

[576] Regans Schloß. Es treten auf Regan und der Haushofmeister.


REGAN.

Doch steht des Bruders Macht im Feld?

HAUSHOFMEISTER.

Ja, Fürstin.

REGAN.

Er selbst zugegen?

HAUSHOFMEISTER.

Ja, mit vieler Not;

Eure Schwester ist der bessere Soldat.

REGAN.

Lord Edmund sprach mit deinem Herzog nicht?

HAUSHOFMEISTER.

Nein, gnäd'ge Frau!

REGAN.

Was mag der Schwester Brief an ihn enthalten?

HAUSHOFMEISTER.

Ich weiß nicht, Fürstin.

REGAN.

Gewiß, ihn trieb ein ernst Geschäft von hier.

Sehr töricht war's, dem Gloster nach der Blendung

Das Leben lassen; wohin er kommt, bewegt er

Die Herzen wider uns. Edmund, vermut' ich,

Aus Mitleid seines Elends, ging zu enden

Sein nächtlich Dasein, und erforscht zugleich

Des Feindes Stärke.

HAUSHOFMEISTER.

Ich muß durchaus ihm nach mit meinem Brief.

REGAN.

Das Heer rückt morgen aus; bleibt hier mit uns;

Gefährlich sind die Weg'.

HAUSHOFMEISTER.

Ich darf nicht, Fürstin;

Mylady hat mir's dringend eingeschärft.

REGAN.

Was brauchte sie zu schreiben? Könnt'st du nicht

Mündlich bestellen dein Geschäft? – Vielleicht –

Etwas – ich weiß nicht was: – ich will dir gut sein,

Laß mich den Brief entsiegeln!

HAUSHOFMEISTER.

Lieber möcht' ich –

REGAN.

Ich weiß, die Herzogin haßt ihren Gatten:

Das ist gewiß; bei ihrem letzten Hiersein

Liebäugte sie mit sehr beredten Blicken

Dem edlen Edmund; du bist ihr Vertrauter.

HAUSHOFMEISTER.

Ich, Fürstin?

REGAN.

Ich rede mit Bedacht: ich weiß, du bist's.

Drum rat' ich dir, nimm diese Weisung an:[576]

Mein Mann ist tot; Edmund und ich sind einig;

Und besser paßt er sich für meine Hand,

Als deiner Herrin: – schließe weiter selbst!

Wenn du ihn find'st, so bitt' ich, gib ihm dies;

Und wenn's die Herzogin von dir vernimmt,

Ermahne sie, Vernunft zu Rat zu ziehn!

Und somit lebe wohl!

Triffst du vielleicht den blinden Hochverräter,

Ein reicher Lohn wird dem, der ihn erschlägt.

HAUSHOFMEISTER.

Ich wollt', ich fand' ihn, Fürstin, daß Ihr säht,

Mit wem ich's halte.

REGAN.

So gehab' dich wohl!


Sie gehn ab.


Quelle:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 4, Berlin: Aufbau, 1975, S. 576-577.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
König Lear
König Lear
King Lear / König Lear [Zweisprachig]
König Lear /Macbeth /Timon von Athen
König Lear: Zweisprachige Ausgabe
König Lear / Macbeth: Dramen (Fischer Klassik)

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

In Paris ergötzt sich am 14. Juli 1789 ein adeliges Publikum an einer primitiven Schaupielinszenierung, die ihm suggeriert, »unter dem gefährlichsten Gesindel von Paris zu sitzen«. Als der reale Aufruhr der Revolution die Straßen von Paris erfasst, verschwimmen die Grenzen zwischen Spiel und Wirklichkeit. Für Schnitzler ungewöhnlich montiert der Autor im »grünen Kakadu« die Ebenen von Illusion und Wiklichkeit vor einer historischen Kulisse.

38 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon