1. Er ist ein Narr

[143] 1.

Ihr Leute, gebt mirs doch geschrieben,

Daß ich ein Ertz-Fantaste bin,

Und solte mir es nicht belieben,

So bringt mich mit Gewalt dahin,

Daß ich die Thorheit zum Beschluß

Vor aller Welt bekennen muß.


2.

Ich höre nichts mit meinen Ohren,

Ich bin mit sehnden Augen blind,

Der Mund hat allen Schmack verlohren,

Die Fäuste sind nicht, wo sie sind,

Die Nase reucht, und hat gleichwol

Den Schnuppen, wann sie riechen soll.


3.

Dem Scheddel fehlt ein grosser Sparren,

Das Haupt ist wie ein Tauben-Haus

Da fliegen mir die jungen Narren

Bald fornen ein, bald hinten naus;

Doch auff den Abend ziehn sie hier

Zusammen wieder ins Quartier.


4.

Wolt ihr kein Cläußgen bauen lassen[143]

Darein ich mich versperren kan,

So hetzt die Kinder auff der Strassen

Mit Hund und Katzen auff mich an,

Und legt mir alle Nahmen zu,

Biß ich nicht mehr so närrisch thu.


5.

Verbremt mir nur den Kopf mit Schellen,

Und setzt mir einen Fuchsschwantz auff,

Wollt ihr mir einen Hut bestellen,

So flickt mir auch ein Kühorn drauff,

Und gebt mir an des Sebels statt

Ein Holtz das keine Scheide hat.


6.

Besetzt mein Kleid mit bunten Flecken,

Und macht mirs Band von Bohnenstroh,

Und schreibt mir an auff allen Ecken,

Diß ist ein Narr in Folio;

Wofern ich bey dem Narren-Spiel

Nicht zum Erkäntniß kommen will.


7.

Doch nein, ich wil nun anders werden,

Ich mag kein Pickelhäring seyn

Ich stelle mich nur an Geberden,

Bißweilen närrisch auff den Schein;

Drum Lieber, was verlacht ihr mich?

Ein jeder ist ein Narr vor sich.

Quelle:
Christian Weise: Der grünenden Jugend überflüssige Gedanken, Halle a.d.S. 1914, S. 143-144.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Pascal, Blaise

Gedanken über die Religion

Gedanken über die Religion

Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.

246 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon