Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λέγω

λέγω [Pape-1880]

... einen Ausspruch thun, Her . 8, 136. – 5) Etwas, Einen nennen , ἄνανδρον τἡν πόλιν Soph. O. C ... ... vgl. Valck. Eur. Hipp . 715; οὐδὲν λέγεις , du sagst Etwas, was zu Nichts hilft, so gut wie Nichts, Ar. Equ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 21-23.
ἐπι-τίθημι

ἐπι-τίθημι [Pape-1880]

... φρένα , nur in tmesi , den Geist auf Etwas hinrichten, auf Etwas achten, Hom .; – auftragen , zur ... ... . 18, 317. – 2) sich an Etwas machen, sich auf Etwas legen, angreifen, unternehmen; absolut, Her. 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 992-993.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

... ἄντα, ἐναντίον dessen Stelle vertreten; über die Vrbdg mit dem bloßen inf ohne τοῦ s. unten. ... ... 42; ἀντὶ παντὸς ἔχειν , d. i. sehr hohen Werth auf etwas legen, C. Graech . 8; ἓν ἀνϑ' ἑνός , eins gegen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
ἐπ-έχω

ἐπ-έχω [Pape-1880]

... . 3, 7, 10, geht ins Intraus. über. – Mit Auslassung des Objects, ἑαυτόν u ... ... angeführten Stelle wird es bes. bei den Skeptikern der Kunstausdruck: seinen Beifall über Etwas zurückhalten, sich nicht für Etwas entscheiden, Sext. Emp ., vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 919.
δια-τίθημι

δια-τίθημι [Pape-1880]

... τίϑημι ), 1) auseinander stellen, legen; τὸ μὲν ἐπὶ δεξιά, τὸ δὲ ἐπ' ἀριστερά . Her ... ... Rednern, τὴν οὐσίαν τινί , vermachen, Is . – b) über etwas wie sein Eigenthum verfügen, τὴν ϑυγατέρα ἰπιτρέπω διαϑέσϑαι ὅπως ἂν σὺ βούλῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 606-607.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... . ausgedrückt, vgl. II c und über den indicat . des Nichtwirkl. Id . Eben so braucht im ... ... τάχα ist folgender andere. Als adäquater Ausdruck für die subjective Geneigtheit Etwas zu thun kann im Griechischen nur das Verbum ἐϑέλειν gelten, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
μή

μή [Pape-1880]

... , Keiner zweifelt, daß etwa das Angenehme etwas nicht Angenehmes sei, eigtl.: u. meinet, daß das Angenehme nicht etwas nicht Angenehmes sei, Phil . 13 a; vgl. Soph . ... ... so tritt auch hier οὐ ein, wobei der Nachdruck auf nichtzu legen ist, εἰ δέ τοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
χείρ

χείρ [Pape-1880]

... ,17; χεῖρας ἀπέχειν τινός , die Hände von Etwas zurückhalten, es nicht antasten, sich nicht an ihm vergreifen, Hom . ... ... παύειν τινός , Il . 21, 294; ἄγεσϑαί τι ἐς χεῖρας , Etwas unternehmen, angreifen, Her . 1, 126. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χείρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1343-1344.
ΒΆΛλω

ΒΆΛλω [Pape-1880]

... πρὸς τοῦτ' ἄν ; oft = auf etwas schießen, z. B. Thuc . 8, 75 ἐπὶ ... ... 433; ἐν πύλαισιν ἀκοάν , das Ohr an die Thür legen, Eur. Or . 1282. – f) Uebertr., βάλλειν τι ... ... Od . 12, 218; σὺ δ' ἐνὶ φρεσἰ βάλλεο σῇσιν , sich etwas zu Herzen nehmen, Iliad . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΆΛλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429-431.
πολύς

πολύς [Pape-1880]

... . VI, 761 c; πολὺν λόγον ποιεῖσϑαι περί τινος , viel über Etwas sprechen, Phaedr . 270 a u. oft; aber ib . ... ... so in der bekannten Vrbdg περὶ πολλοῠ ποιεῖσϑαι , hochschätzen, hohen Werth darauf legen; auch πολύ ἐστί τι , es hat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670-672.
ΑἹΡέω

ΑἹΡέω [Pape-1880]

... 3, 4, 36. Daran reihen sich die beiden Bdign a) Einen über etwas ertappen , ἐπ' αὐτοφώρῳ , auf der That, Eur. ... ... Iliad . 22, 119. – Sich für etwas entscheiden, wählen, Iliad . 16, 282 Πηλείωνα μηνιϑμὸν μὲν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΑἹΡέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 59-61.
πίπτω

πίπτω [Pape-1880]

... πίπτειν ἔν τινι sich mit Gewalt auf Etwas werfen, stürzen, ἐνὶ νήεσσι πέσωμεν , wir wollen einen ... ... . Lach . 181 b; – εἴς τι , in Etwas hineingerathen, ohne daß man es weiß oder will, ἐς νόσον , ... ... 3, 4, 12; – πίπτειν ἔκ τινος , herausfallen, -gerathen aus Etwas, ohne daß man es weiß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 618-619.
ἐπ-ῴζω

ἐπ-ῴζω [Pape-1880]

... wie die Hühner, wenn sie Eier legen u. brüten, vgl. Cratin . bei Ath . IX, 373 ... ... D. L . 3, 16, Moeris p. 196; – klagen über Etwas, Aesch. fr . 149 bei Hesych . Νιόβη τέκνοις ἐπῷζε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ῴζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1015.
ἐπι-βάλλω

ἐπι-βάλλω [Pape-1880]

... ) Med . sich auf Etwas werfen , darüber herfallen, ἐνάρων , über die Waffenbeute, Il . 6, 68; übh. wonach ... ... ἐπιβάλλονται , trachten danach, 1, 9. – Sich Etwas anlegen, sich mit Etwas bekleiden, wie Eur. Med . 840 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 928.
προς-τίθημι

προς-τίθημι [Pape-1880]

... πρῆγμά τινι , Einem noch dazu ein Geschäft auf legen , Her . 1, 108. 3, 62 ... ... Soph. O. R . 1460, mache mir nicht Sorge über sie; χάριν προςϑέσϑαι = χαρίσασϑαι , O. C . 771; ... ... Zorn gegen Einen hegen, 7, 229; – τινί τι προςϑέσϑαι , Einem Etwas ans Herz legen, dringend anempfehlen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 782-783.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon