... mit Wahrscheinlichkeit das wichtige Resultat, dass die Muṇḍaka-Upanishad schon bei der Komposition von Taitt. Âr. 10 benutzt worden ist ... ... aus einer für Muṇḍ, und Mahânâr. gemeinsamen Quelle, sondern sind in Muṇḍaka ursprünglich. – Hieraus ergibt sich mit Wahrscheinlichkeit das wichtige Resultat, dass die Muṇḍaka-Upanishad schon bei der Komposition von Taitt. Âr. ...
§ 62. Wiedererweckung der erstorbenen Leidenschaft. Wer eine Frau von feurigem ... ... drei und mehr bis zur vollen Länge, so ergibt sich das »Armband« (cūḍaka). Dem Umfange entsprechend wickle man eine kleine Schnur 2 herum: ...
... 29 Statt kṛitashaṇḍaka – lese ich kṛikashāṇḍaka. Vgl. 413, 16. Graphisch viel weiter ab steht kṛika ... ... 10). Gaṇ. liest kṛitakaṇḍala statt Sham.'s kṛitashaṇḍaka. Seine erste Erklärung ist wertlos, seine zweite führt auf ...
... usw. zuerst etwa schreien, lärmen, bellen, und ist also bhaṇḍaka doch = bhashaka, also: der Beller, der Kläffer, der ... ... ; 922, Str. 15 usw. A7 Gaṇ.'s kāṇḍaka = bāṇa leuchtet mir wenig ein. ...
... Nītiv. 23, 2–5 aufgezählten kaṇṭaka. A3 Wegen der amātya möchte ich noch auf ... ... ähnliche Verzeichnisse öfters in der altind. Lit. Elf Arten von Reichsschädlingen (kaṇṭaka) läßt Nītiv. 23, 2ff. aufmarschieren: 1. Diebe und Räuber, ...
Elftes Kapitel (86. Gegenstand). Einfache und mit Marterung verbundene Strafverhängung. ... ... sie eindringt«. Auch ein avaghoraka: »der durch Geschrei erschreckt« oder avaghoṭaka »der niederwirft« (?) schiene möglich. Bei dem ersten ist freilich nur ...
... ) Ochsenpißlinie. 27 Prakīrṇakā »Ausgestreutheit« wäre nach der gewöhnlichen Bedeut. von prakīrṇa etwa ... ... eig. Kreis) einen Teil des feindlichen Heeres abschneiden und ihn umzingeln; prakīrṇakā alle (die genannten) Manöver gemischt anwenden(!); vyāvṛittapṛishṭha ...
Achtes Kapitel (61. Gegenstand). Häuser und Liegenschaften. Streitigkeiten wegen Liegenschaften ... ... In dieser Bedeutung bei Kauṭ. ja sehr häufig und wegen der Zusammenstellung mit taṭāka und ādhāra wohl auch hier so gebraucht. Aber es bezeichnet daneben überhaupt ...
... wohlriechender kūrpa, kshīrapaka (Milchtrinker), 32 çukticūrṇaka (Perlmuschelstaub oder perlmuschelstaubhaft), 33 çilāpravālaka (Steinkoralle), ... ... Glossen zeigen. Stellt man beide zusammen, dann ergibt sich: kucandanaṃ kālavarṇakaṃ gomūtragandhi. Kālaparvatakaṃ rūkshaṃ agurukālaṃ raktaṃ ...
... «. 49 Diese Auffassung von muṇḍa und muṇḍaka nach einer von ind. Lex. angegebenen Bedeutung. A5 ... ... zu B. II, 3, 6, 13. A5 Muṇḍaka Baumstamm, Pfosten findet sich in N. I, 261. ...
Zwölftes Kapitel (30. Gegenstand). Der Betrieb der Bergwerke und der Verarbeitungswerkstätten (für ... ... wir schon aus Kauṭ. ersehen. Andere Namen sind z.B. kaparda, varāṭaka, çvetikā. Anderwärts aber hören wir, daß 20 Kaurimuscheln auf eine kākiṇ ...
... »Uferschaf« A1 (kūlaiḍaka), die Mißachteten mit dem »Donnerkeilregen«, die, deren Hoffnungen vereitelt worden ... ... « setze man auch hier »dem aus der Herde verlorenen Schaf« (akulaiḍaka). A2 Gaṇ. hat Varuṇa. ...
Achtzehntes Kapitel (72. Gegenstand). Wortbeleidigung (Verbalinjurien). Wortbeleidigung ist: Schimpfrede ... ... A3 Gaṇ. entscheidet sich unter den verschiedenen, sämtlich unsicheren (Lesarten.für Prāgghūṇaka die östlichen Hunnen! Übrigens ein lehrreiches Beispiel, wie spätere, bekanntere Völkernamen ursprüngliche ...
... der Jātakam. 3 Prativarṇaka findet sich auch 110, 13 und bedeutet da Muster (sample). ... ... bedeuten. 21 Nach Gaṇ., der tataḥ param zu ākāṅksheta zieht, wären dem vorher genannten Säumigen in diesem Fall noch fünf ...
... pariçuddhānāṃ vā. Kuṇḍa oder kuṇḍaka bedeutet nämlich nach Ausweis des Kauṭ. auch (äußere) Hülse, Spreu. ... ... Anschein nach die inneren Hülsen, unsere »Kleie«, kuṇḍa und kuṇḍaka die äußeren, wörtlich »der Krug, das Gefäß, the jacket«. ...
... 19 Wir kennen meines Wissens nur diese Bedeutung von peṭaka, keineswegs aber die von Sham. und nach ihm von Jolly angenommenen ... ... bleierne Äpfel in goldener Schale. Ein Körbchen oder Kästchen (wie man peṭaka auch übersetzen kann) ist ja dazu da, daß ...
... . Nur dies Wort entspricht wirklich. Varṇaka ist etwa = prativarṇaka 110, 13, also sample, ... ... 9 Prativarṇikā 89, 3 bedeutet Probemuster, Versuchsmuster; prativarṇaka 62, 14; 110, 13 Muster. ... ... varṇikā 86, 11 und prativarṇaka 62, 14; 110, 13, sowie varṇ ...
Neunzehntes Kapitel (37. Gegenstand). Eichung von Wagen und Maßen. ... ... 3 offenbar als magisch gefährlich gilt. Als Pfostenfüße werden zwei entastete Stämme (muṇḍaka), 2 1 / 2 hasta voneinander entfernt, eingegraben, 2 hasta ...
... zu entrichten ist. Gaṇ. hat bhāṭaka »den Lohn« (für die gedungenen Leute). Das scheint entschieden besser ... ... ; 250, 2. 14 Gaṇ. hat auch hier bhāṭaka (statt bhāgaka), was wahrscheinlich richtig sein wird. Vgl. 126, ...
Siebzehntes Kapitel (35. Gegenstand). Der Aufseher der Walderzeugnisse. Der Aufseher ... ... zusammengelesenen Bezeichnungen in je zwei verschiedene Wörter. Nach Bhaṭṭ. und Gaṇ. wäre kaṇṭaka (»der Stachliche«) eine Art Rohr und bhallūka (»Bär«) eine ...
Buchempfehlung
Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.
40 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro