Mac Bride , Peter , zu Edinburg, geb. zu Hamburg 16. Aug. 1854, studierte in Edinburg und Wien, erhielt von 1876 an verschiedene Grade am erstgenannten Orte, den des Dr. med. 1881, war Resid. Clin. Physic. in der Royal Infirmary ...
1. Auf dem Pflaster nimm die Zügel in die Hand . Empfiehlt langsames Reiten auf dem Pflaster. Frz. : Bride en main sur le pavé. ( Cahier, 1298. ) 2. ...
Bauernschweiss und Märzenstaub sind theure Waare . Dän. : Hvo de vil have bondens seved skal bride vel pa hanmen, og dekke ham warm. ( Prov. dan., 32. )
1. Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn . Frz. : Pain coupé ... ... Vorgekautes Brot ist schwer verdienen. ( Königsberg . ) 510. Vum Brîde liewen, äs licht. – Schuster , 856. 511. ...
... , quand on tient son cheval par la bride. ( Cahier, 345. ) 44. Es ist nicht schön, ... ... bien aisé d'aller à pied, quand on tient son cheval par la bride. ( Lendroy, 390. ) 73. Man kann nicht mit ...
1. Auch der beste Gaul stolpert einmal. – Simrock, 3065; ... ... Sprichwort: A cheval donné, on no regarde point à la bouche (à la bride) ( Lendroy, 389; Gaal, 588; Cahier, 344; Starschedel, ...
... und verloren. Frz. : Entre bride et esperon et toute chose gist la raison. Lat. : Inter ... ... Frz. : Il est bon, de lui tenir un peu la bride haute (courte). *38. Zaum und Zügel anlegen. ...
Cork , 1 ) Grafschaft in der irischen Provinz Munster , ... ... an der Grenze gegen Kerry ; Flüsse. Lee, Blackwater, Bandon , Bride; mehrere Seen, darunter der Logh-Lee der bedeutendste; Baien : Cork ...
Saxe (spr. Säkks), John Godfrey, geb. 1816 zu ... ... The new rape of the look , 1847; The Proud Miss M'Bride , 1848; The Times , 1849; Carmen laetum , 1850 ...
... . Engl. : Fortune gains the bride. – Fortune is all in all in the business. 210. ... ... Schöppner, Sagenbuch, I, 237. ) Engl. : Fortune gains the bride. ( Gaal, 748. ) Frz. : Le plus heureux l ...
... Il fait toujours bon tenir son cheval par la bride. ( Lendroy, 386; Leroux, I, 103. ) ... ... bien aisé d'aller à pied, quand on tient son cheval par la bride. ( Gaal, 1257. ) Holl. : 'T ... ... marche à pied qui mène son cheval par la bride. ( Bohn II, 94. ) 726. ...
1. Ade, Lieb ', ich kann nicht weine, verlier' ich dich, ... ... maistre, il faict le lourdau gentil estre. – L'amour fait porter selle et bride aux plus grands clercs. ( Masson, 233. ) 342. Lieb ...
Byron (spr. bair'n), 1) John , brit. ... ... . T. noch Früchte der Reise waren: » The Giaur «, »The bride of Abydos « (1813), » The Corsair«, » Lara « ( ...
Scott , 1 ) ( Scotus ), Johann S. ... ... von Mid Lothian od. der Kerker von Edinburg ); 1819 The bride of Lammermoor (Die Braut von L.); Legends of Montrose ...
1. A lachete 1 Braut, a woanete 2 Frau . ( ... ... Braut auf die Schürze regnet. Engl. : Happy is the bride the sun shines on, and the corpse the rain rains on. ( Bohn ...
Scott , 1) Sir Walter , berühmter schott. Dichter, ... ... my landlord « (181631; darunter besonders » The heart of Midlothian«, »The bride of Lammermoor «), ferner » Ivanhoe « (1820), » Kenilworth « ...
1. Auf Eilen folgt Irrthum und Reu'. 2. Auss ... ... Frz. : Hâtez-vous lentement. ( Venedey, 69. ) – Il faut aller bride en main. – On ne fait pas les affaires en courant. Lat ...
Byron (spr. Beierrn), 1 ) John , geb. ... ... von erzählenden Gedichten : Childe Harold (1812), The giaour, The bride of Abydos , The corsair, Lara , The siege of Corinth ...
Byron Unserm Zeitalter war es vorbehalten, jenes glänzende Beispiel eines Sängers ... ... schwarze Schleier eines süßen Liebesgrams, rissen zur Bewunderung hin; the Giaour, the Bride of Abydos, the Corsair, Lara, the Siege of Corinth, Parisina , schmückten ...
1. Der eine braucht die Zügel, der andere die Sporen. It ... ... lassen. Ihm mehr Freiheit einräumen. Frz. : Lâcher la bride à quelqu'un. *13. Einem die Zügel kurz halten. ...
Buchempfehlung
»Fanni war noch jung und unschuldigen Herzens. Ich glaubte daher, sie würde an Gamiani nur mit Entsetzen und Abscheu zurückdenken. Ich überhäufte sie mit Liebe und Zärtlichkeit und erwies ihr verschwenderisch die süßesten und berauschendsten Liebkosungen. Zuweilen tötete ich sie fast in wollüstigen Entzückungen, in der Hoffnung, sie würde fortan von keiner anderen Leidenschaft mehr wissen wollen, als von jener natürlichen, die die beiden Geschlechter in den Wonnen der Sinne und der Seele vereint. Aber ach! ich täuschte mich. Fannis Phantasie war geweckt worden – und zur Höhe dieser Phantasie vermochten alle unsere Liebesfreuden sich nicht zu erheben. Nichts kam in Fannis Augen den Verzückungen ihrer Freundin gleich. Unsere glorreichsten Liebestaten schienen ihr kalte Liebkosungen im Vergleich mit den wilden Rasereien, die sie in jener verhängnisvollen Nacht kennen gelernt hatte.«
72 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro