Suchergebnisse (204 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σημαία

σημαία [Pape-1880]

σημαία , ἡ , 1) die Fahne, als Feld- od. Kriegszeichen, signum militare, Pol . 2, 32, 6 u. ... ... Schol. Ar. Ran . 963 mit ἀσπίς verbunden. – 2) Bild, Bildsäule, wie signum, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σημαία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 874.
ἀ-μέλγω

ἀ-μέλγω [Pape-1880]

... . 1, 437. – Uebh. vom Auspressen, Aussaugen flüssiger Dinge, bei Sp. D .; φάρμακον ἀμέλξω Theocr . ... ... ., das zarte Naß lecken, Nonn . 26, 196; vom Blutegel, saugen, Nic. Al . 506; von Bienen Nonn . ... ... . 5, 166. – Uebertr., wie unser aussaugen, ξένους καρπίμους Ar. Equ . 326. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μέλγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 121.
ἐκ-πίνω

ἐκ-πίνω [Pape-1880]

ἐκ-πίνω (s. πίνω) , austrinken; ... ... λήϑουσά μ' ἐξέπινες Soph. Ant . 528, vgl. El . 775; aussaugen, dah. erschöpfen, ὄλβον, χρήματα , Eur. Hipp . 626; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 773.
οὐρανός

οὐρανός [Pape-1880]

... Halbkugel gedacht, über der Erdscheibe ruht, auf Säulen, die Erde u. Himmel von einander halten, u. die Atlas trägt ... ... . part. anim . 2, 17, nach der Gestalt benannt; vgl. Casaub . zu Ath . 48; Schäf. zu D. Hal. de ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 417-418.
χάλκεος

χάλκεος [Pape-1880]

χάλκεος , auch 2 Endungen, Il . 18, 222 (sonst ... ... 9, 81; χάλκεον ἱστάναι τινά , Einen in Erz aufstellen, ihm eine eherne Bildsäule setzen, s. Wolf Dem. Lpt . 339; ἀνδριάντα χαλκοῦν ἐργάσασϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χάλκεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1329-1330.
σκολιός

σκολιός [Pape-1880]

σκολιός (nach den Alten von σκέλλω , durch Trockenheit gekrümmt?), ... ... XIV setzt ἔργα σκολιά den ξόανα ἀρχαῖα gegenüber, die man auf künstliche Bildsäulen gedeutet hat, es muß aber Σκοπάδια heißen, od. Σκόπα . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκολιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 902.
τελαμών

τελαμών [Pape-1880]

τελαμών , ῶνος, ὁ (τλῆναι, ταλάσαι ), ein breiter, lederner Tragriemen, Wehrgehenk, sowohl den Schild als das Schwert ... ... 228. – In der Baukunst Tragbalken, Träger, bes. eine männliche, Gebälk tragende Bildsäule, sonst ἄτλαντες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελαμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1084.
καρπίζω

καρπίζω [Pape-1880]

καρπίζω , 1) die Frucht abnehmen, einsammeln, ernten, Diosc . ... ... Theopomp . bei Ath . VI, 261 a, was auch »die Erde aussaugen« bedeutet, Theophr . – 2) Eur. Bacch . 406 Πάφον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1328.
ἀφ-ιδρύω

ἀφ-ιδρύω [Pape-1880]

ἀφ-ιδρύω (s. ἱδρύω ), 1 ... ... πατρίδος ϑεοί μ' ἀφιδρύσαντο γῆς Eur. Hel . 273. – 2) Bildsäulen od. Tempel nach einem Vorbilde machen und aufstellen, τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ιδρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410.
μάγγανον

μάγγανον [Pape-1880]

μάγγανον , τό (wahrscheinlich von μάζος ausgehend, vielleicht verwandt ... ... Schleudern von Steinen u. Pfeilen, Sp ., μάγγ. πολεμικόν . – Nach Casaub . zu Strab . VII, 472 a ein Jagdnetz, = γάγγαμον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάγγανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 78.
συμ-βαίνω

συμ-βαίνω [Pape-1880]

συμ-βαίνω (s. βαίνω ), 1 ... ... ἢ συμβεβηκότες , Xen. Eq . 1, 14; ἀνδριὰς συμβεβηκώς , eine Bildsäule mit zusammenstehenden, nicht getrennten Füßen. – 2) zusammentreten, -kommen , hingehen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 976-977.
ἀν-ίστημι

ἀν-ίστημι [Pape-1880]

ἀν-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... , 11; auch übertr., die Niedergeschlagenen aufrichten; ἀνιστάναι τινὰ χρυσοῦν , eine goldene Bildsäule Jemandes errichten, Plut. Brut . 1 De superst . 10. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 238.
ἀνα-βάλλω

ἀνα-βάλλω [Pape-1880]

ἀνα-βάλλω (s. βάλλω ), ... ... , Plat. Theaet . 175 e; vgl. Ath . I, 38 und Casaub. dazu; Dem . 19, 251; εὐσταλῶς Luc. Hermot . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 180.
συγ-γραφή

συγ-γραφή [Pape-1880]

συγ-γραφή , ἡ , das Aufschreiben, ... ... ἐκδεδωκὼς κατὰ συγγραφήν, εἶτα οὐκ ἔχοντα ἃ προςῆκεν ἐκ τῆς συγγραφῆς , der eine Bildsäule zu machen verdungen und darüber einen schriftlichen Contract aufgenommen hat.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 962.
μεσ-αύχην

μεσ-αύχην [Pape-1880]

μεσ-αύχην , ενος , führen die VLL. aus Ar . an, ἀσκοί , nach Hesych . οἱ ἀπὸ μέσου τοῦ αὐχένος δεσμευόμενοι , v. l . ist δεσαύχην , conj . βυσαύχην .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσ-αύχην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 137.
κατα-τρύχω

κατα-τρύχω [Pape-1880]

κατα-τρύχω (s. τρύχω ), zerreiben ... ... λαούς , das Volk durch Geschenke u. Speisungen, die es geben muß, erschöpfen, aussaugen, Il . 17, 225, vgl. Od . 15, 309. 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τρύχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1386-1387.
διδασκαλία

διδασκαλία [Pape-1880]

διδασκαλία , ἡ , 1) Lehre, Unterricht, Unterweisung; Χείρωνος ... ... Aristoteles nach D. L . 5, 26 u. Anderen schrieb; vgl. Casaub . zu Ath . VI, 235 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διδασκαλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 615.
ἐγ-καθ-ιδρύω

ἐγ-καθ-ιδρύω [Pape-1880]

ἐγ-καθ-ιδρύω (s. ... ... darin aufstellen; ἄγαλμα Ἀϑηνῶν χϑονί Eur. I. T . 978; von Bildsäulen auch med., Poll. 1, 11; pass ., darin seinen Sitz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-καθ-ιδρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 703.
ἐν-εργάζομαι

ἐν-εργάζομαι [Pape-1880]

ἐν-εργάζομαι (s ... ... Xen. Hem . 3, 10, 6, wie arbeitest du das Leben in die Bildsäulen hinein? wie τὸ πείϑεσϑαι τοῖς νόμοις – τῇ πόλει 4, 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-εργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 838.
ἐκ-καρπόομαι

ἐκ-καρπόομαι [Pape-1880]

ἐκ-καρπόομαι , ... ... D. Cass . 37, 56. – 2) durch zu starke Benutzung erschöpfen, aussaugen; Thuc . 5, 28; Dem . vrbdt τῶν ὑμᾶς ἐκκεκαρπωμένων καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-καρπόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 762.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der Weg ins Freie. Roman

Der Weg ins Freie. Roman

Schnitzlers erster Roman galt seinen Zeitgenossen als skandalöse Indiskretion über das Wiener Gesellschaftsleben. Die Geschichte des Baron Georg von Wergenthin und der aus kleinbürgerlichem Milieu stammenden Anna Rosner zeichnet ein differenziertes, beziehungsreich gespiegeltes Bild der Belle Époque. Der Weg ins Freie ist einerseits Georgs zielloser Wunsch nach Freiheit von Verantwortung gegenüber Anna und andererseits die Frage des gesellschaftlichen Aufbruchs in das 20. Jahrhundert.

286 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon