Suchergebnisse (253 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὄκνος

ὄκνος [Pape-1880]

ὄκνος , ὁ (vielleicht mit ἔχω zusammenhangend, das Anhalten, ... ... μέλλησις , 7, 49; er läßt auch den int. mit μή darauf folgen, παρέσχον ὄκνον μὴ ἐλϑεῖν εἰς τὰ δεινά , 3, 39; εἰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄκνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 316.
θέλγω

θέλγω [Pape-1880]

θέλγω , bezaubern, durch Zaubermittel, bes. Zaubertränke od. Zauberlieder überwältigen, ... ... S. Emp. adv. mus . 7; ἕπεσϑαι ϑέλγει , verlockt zu folgen, Ael. H. A . 10, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέλγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1192.
ἐφ-έπω

ἐφ-έπω [Pape-1880]

... 1, 50. – Med . nachgehen, folgen , τινί , Il . 13, 495 Od . 16, 426; ποσίν τινι , mit den Füßen folgen können, Il . 14, 521; ἐπέσποντο Pind. ... ... πως ἐφέπομαι , d. i. mit der Einsicht folgen, Plat. Legg . I, 644 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-έπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1115.
1. ergeben, sich

1. ergeben, sich [Georges-1910]

1. ergeben, sich , I) aufhören Widerstand zu leisten, der ... ... Numae colliguntur anni DXXXV). – durch Schlußfolge sich erg., sequi. consequi (folgen). – effici (herausgebracht werden). – colligi posse od. colligi ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »1. ergeben, sich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 788-789.
Aufeinanderfolge

Aufeinanderfolge [Georges-1910]

Aufeinanderfolge , der Buchstaben. contextus litterarum: der Begebenheiten, tenor ... ... u. alios alii deinceps excipiunt. – Numa Pompilius u. Tullus Hostilius folgen (in der Regierung) aufeinander. excipit Numam Pompilium Tullus Hostilius. – aufeinanderfolgen ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Aufeinanderfolge«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 193-194.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu Grunde gelegte ... ... welchem sich ein Wort zuerst findet, angeführt, und aus den Stellen, die darauf folgen, oder den kürzeren Andeutungen, wie: überall, u. die Folgenden, ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
aller, alle, alles

aller, alle, alles [Georges-1910]

aller, alle, alles , omnis (aller u. jeder, im Plur. omnes, alle und jede, sie mögen sein wie sie wollen ... ... omnium maxime od. multo, longe gegeben. Die gebräuchlichsten dieser Zusammensetzungen folgen unten der alphebetischen Reihenfolge nach.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aller, alle, alles«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 73-76.
καρπόω

καρπόω [Pape-1880]

καρπόω , Frucht machen, hervorbringen, tragen, übertr., ὕβρις γὰρ ἐξανϑοῦσ ... ... . 575, ernten von des Geistes tiefer Furche; im schlimmen Sinne, die schlimmen Folgen wovon empfinden, αὐτὸς φρενῶν καρποῖτο τὴν ἁμαρτίαν Ag . 488, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1329.
κύανος

κύανος [Pape-1880]

κύανος , ὁ , dunkelblau angelaufener Stahl , zur Verzierung bei Metallarbeiten, bes. bei Waffen u. Rüstungen angewendet; so laufen über Agamemnons Brustpanzer δέκα ... ... ist, wird in Zusammensetzungen von Dichtern zuweilen lang gebraucht, wenn noch zwei Kürzen darauf folgen.]

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521-1522.
ἔπ-ειτα

ἔπ-ειτα [Pape-1880]

ἔπ-ειτα (ἐπὶ-εἶ&# ... ... ὅμως , zwei Handlungen od. Zustände vrbdt, die ihrer Natur nach nicht auf einander folgen, = doch, dennoch, bei alle dem , s. oben unter a); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ειτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 912-913.
ἔπ-ειμι [2]

ἔπ-ειμι [2] [Pape-1880]

ἔπ-ειμι , ἐπιέναι (s. εἶμι) ... ... Luc. V. Hist . 2, 27 u. öfter; Phalar .; – folgen, ἅμα ἡμέρῃ τῇ ἐπιούσῃ , mit Anbruch des folgenden Tages, Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 911.
ἐφ-άπτω

ἐφ-άπτω [Pape-1880]

ἐφ-άπτω , ion. ἐπάπτω , 1) daran heften , knüpfen (nach Phot . eigtl. ἐπὶ ... ... 8, 36. Bei Theocr . 9, 2 ἐφαψάσϑω absol., er soll folgen, v. l . ἐφεψάσϑω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1112-1113.
ἔπ-ειμι

ἔπ-ειμι [Pape-1880]

ἔπ-ειμι , ἐπεῖναι (s. εἰμί ... ... Ag . 533; ποινὰ γὰρ ἐπέσται Eum . 514, die Strafe wird folgen; μελέτη δ' ἔπεστι παντί Anacr . 59, 3; λεπτὴ δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 910-911.
ἀντ-έχω

ἀντ-έχω [Pape-1880]

ἀντ-έχω (s. ἔχω u. vgl. ... ... τ οῦ πολέμου Her . 7, 53; τῆς φύσεως , der Natur folgen, Plat. Legg . VI, 773 e; τῆς ϑαλάττης , sich auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248.
ἐπ-ῳδός

ἐπ-ῳδός [Pape-1880]

ἐπ-ῳδός , dazu singend, bes. Zauber- ... ... , Hephaest ., wie Archil . zuerst auf einen längern jambischen Vers einen Dimeter folgen ließ, daher solche Gedichte ἐπῳδά hießen, Plut. de music . 28 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ῳδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1015.
ἑτοῖμος

ἑτοῖμος [Pape-1880]

ἑτοῖμος , η, ον , bei Plat . u. den ... ... . 313 b; ἐπειδὴ καὶ σὺ ἕτ. ἀκολουϑεῖν , da auch du zu folgen bereit bist, Polit . 277 c; auch τὰ ϑηρία ἕτ. διαμάχεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτοῖμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052-1053.
ἌΧΘομαι

ἌΧΘομαι [Pape-1880]

ἌΧΘομαι ( ἄχϑος ), eigtl. pass., fut . ἀχϑέσομαι ... ... ; umgekehrt, οὐκ ἀχϑόμενοι πλανώμεϑα , nicht ungern, 1, 3, 5. Sonst folgen noch ὅτι , Ar. Plut . 899; Xen. Cyr . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΧΘομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 418.
μελετάω

μελετάω [Pape-1880]

μελετάω , fut . auch μελετήσομαι , Luc. Pseudos . ... ... μελετᾶν , Soph. O. C . 168, d. i. man muß ihnen folgen; Eur . sagt κρεῖσσον τῶν νόμων μελετᾶν , Bacch . 890; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελετάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 121-122.
ἐρευνάω

ἐρευνάω [Pape-1880]

ἐρευνάω , ausspüren, erspähen, erforschen, ἴχνια , die Fährte des ... ... Pind. Ol . 13, 109; τὴν σοφὴν εὐβουλίαν , danach spähen, ihm folgen, Aesch. Prom . 1040; Soph. Ant . 268; ὧν ἂν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρευνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1026.
στοιχέω

στοιχέω [Pape-1880]

στοιχέω , in einer Reihe neben oder hinter einander stehen, ἐφεξῆς ... ... einer langen Reihe, Xen. Cyr . 6, 3, 34. Dah. = folgen, στοιχεῖν τῇ προϑέσει τινός , Pol . 28, 5, 6; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοιχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Bozena

Bozena

Die schöne Böhmin Bozena steht als Magd in den Diensten eines wohlhabenden Weinhändlers und kümmert sich um dessen Tochter Rosa. Eine kleine Verfehlung hat tragische Folgen, die Bozena erhobenen Hauptes trägt.

162 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon